[Fedora-Trans-ID] Target Translasi Fedora 9

Christopherus Laurentius cheeto80 at gmail.com
Tue Jan 29 02:38:14 UTC 2008


Ok, thanks atas infonya
Untuk sementara lagi coba buat terjemahan dokumentasi, module nanti saya
ambil yg belum ada.
Berhubung masih belum di approve jadi member cvsl10n, masih belum bisa
submit modul lewat transifex.
Mungkin ada yang bisa bantu sponsor/approved member cvsl10n?

Rgds,

Chris

2008/1/28 Dapid Candra <dapidc at gmail.com>:

>
>
> Ada 14 modul doc yang perlu dikerjakan, kamu mau ambil semua atau gimana?
>
> Di luar documentasi, ada 23 modul yang perlu dikerjakan (sisanya sudah
> 100% selesai).
>
> 5 diantaranya masih 0%. Saya akan kerjakan lima modul ini, yaitu:
>
>    virt-manager   virt-inst     smolt   setroubleshoot     policycoreutils
>
> Ada yang bisa bantu QA?
>
> ----
>
> Menjawab pertanyaan Chris, untuk upload bisa dicoba di
> https://translate.fedoraproject.org/submit/module/ kemudian pilih
> modulenya.
>
> Di bagian submit translation, kamu upload file-nya.
>
> Kemudian di destination file, kamu pilih nama filenya, atau kasih nama
> baru.
>
> Regards,
>
> Dapid Candra
>
> 2008/1/28 Christopherus Laurentius <cheeto80 at gmail.com>:
>
> Hi David,
> >
> > Mungkin saya mau terjemahin dokumentasi dulu, biar OS ini bisa lebih
> > banyak dipakai di Indonesia.
> > Tentunya saya juga akan ikut bantu kalau misalnya sudah ditentukan
> > module mana yang mau di selesaikan duluan.
> >
> > CVS, spt email sblmnya, tidak bisa akses krn network sini:/
> > Kalau dari web upload baliknya bagaimana yah?
> >
> > Salam,
> >
> > Chris
> >
> > 2008/1/28 Dapid Candra <dapidc at gmail.com>:
> >
> > Halo semua, met Pagi,
> > >
> > > Nice Monday, macet sedikit, tapi semua orang maklum toh...
> > >
> > > Oke, soal target achievement penerjemahan ke Bahasa Indonesia, saya
> > > setuju kita kejar 50% dulu.
> > >
> > > Saya lagi check datanya, mana saja area yang perlu kita cover, dari
> > > situ kita bisa bagi - bagi by module mungkin ya.
> > >
> > > Cuma saya ada kendala belum bisa akses ke CVS nih. Saya lagi usahakan
> > > supaya network admin di sini mau kerjasama :)
> > >
> > > Anyway, soal siapa yang koordinator, saya kira siapa aja boleh maju
> > > dan nge-drive. Yang penting kita semua ada komunikasi supaya nggak tumpang
> > > tindih kerjaannya. Kalo misalnya ada team kecil yang mau fokus di satu modul
> > > dan mau jalan duluan, silakan.
> > >
> > > Regards,
> > >
> > > Dapid Candra
> > >
> > >
> > >
> > > 2008/1/27 Erwien Samantha Y <erwiensamantha at gmail.com>:
> > >
> > > Rekan-rekan,
> > > >
> > > > Kalau dilihat dari webpage ini
> > > > http://translate.fedoraproject.org/releases/rawhide
> > > >
> > > > Terjemahan bahasa Indonesia masih 15%, ayo gimana berani masang
> > > > target
> > > > berapa sebelum Fedora 9 Release?
> > > > Kalau aku sih mungkin yang realistik 50% aja sudah cukup bagus untuk
> > > > awal team ini bergerak.
> > > >
> > > > Yah syukur2 untuk fedora 10 nantinya sudah bias 100%, gimana
> > > > rekan-rekan?
> > > >
> > > > Erwien.
> > > >
> > > > --
> > > > LoNG LiVe CyBer PriVacY
> > > >
> > > > _______________________________________________
> > > > Fedora-trans-id mailing list
> > > > Fedora-trans-id at redhat.com
> > > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id
> > > >
> > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Fedora-trans-id mailing list
> > > Fedora-trans-id at redhat.com
> > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id
> > >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Fedora-trans-id mailing list
> > Fedora-trans-id at redhat.com
> > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id
> >
>
>
> _______________________________________________
> Fedora-trans-id mailing list
> Fedora-trans-id at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-id
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20080129/4e286e4e/attachment.html 


More information about the trans-id mailing list