<div class="gmail_extra">@ k eko, sign cla udah kak, <br>@ Pak Dece, mohon maaf pak tapi nama grup translasi buat nge-apply jadi translator apa ya? soalnya banyak sekali grupnya pak, terima kasih sebelumnya pak. <br><br><br>
<div class="gmail_quote">Pada 27 April 2012 08:00,  <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:trans-id-request@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-id-request@lists.fedoraproject.org</a>&gt;</span> menulis:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Send trans-id mailing list submissions to<br>
        <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
<br>
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
        <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id</a><br>
or, via email, send a message with subject or body &#39;help&#39; to<br>
        <a href="mailto:trans-id-request@lists.fedoraproject.org">trans-id-request@lists.fedoraproject.org</a><br>
<br>
You can reach the person managing the list at<br>
        <a href="mailto:trans-id-owner@lists.fedoraproject.org">trans-id-owner@lists.fedoraproject.org</a><br>
<br>
When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>
than &quot;Re: Contents of trans-id digest...&quot;<br>
<br>
<br>
Today&#39;s Topics:<br>
<br>
   1. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (adam wirya)<br>
   2. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (Prima Yogi Loviniltra)<br>
   3. Re: butuh uproval (ekoikhyar)<br>
   4. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (Teguh DC)<br>
   5. Total sudah 18% (ns)<br>
   6. Re: butuh uproval (ns)<br>
   7. Re: butuh uproval (John Chendra)<br>
<br>
<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
<br>
Message: 1<br>
Date: Thu, 26 Apr 2012 21:34:08 +0800<br>
From: adam wirya &lt;<a href="mailto:adam@kendari.linux.or.id">adam@kendari.linux.or.id</a>&gt;<br>
To: <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9<br>
Message-ID:<br>
        &lt;<a href="mailto:CAFLLL4FH6xgNmT4tFveyjeMP9%2BW_KAnsSDw5KQZUVFhK75M8gQ@mail.gmail.com">CAFLLL4FH6xgNmT4tFveyjeMP9+W_KAnsSDw5KQZUVFhK75M8gQ@mail.gmail.com</a>&gt;<br>
Content-Type: text/plain; charset=&quot;iso-8859-1&quot;<br>
<br>
Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum punya<br>
rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora di<br>
Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia<br>
<br>
<a href="https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/" target="_blank">https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/</a><br>
<br>
best regards<br>
adam wirya<br>
KPLI Kendari<br>
-------------- next part --------------<br>
An HTML attachment was scrubbed...<br>
URL: &lt;<a href="http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/f1228693/attachment-0001.html" target="_blank">http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/f1228693/attachment-0001.html</a>&gt;<br>

<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 2<br>
Date: Thu, 26 Apr 2012 22:16:15 +0800<br>
From: Prima Yogi Loviniltra &lt;<a href="mailto:jurankc0d3@gmail.com">jurankc0d3@gmail.com</a>&gt;<br>
To: <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9<br>
Message-ID:<br>
        &lt;CADsBCROST6vFU6hKVycLrC10=<a href="mailto:SrzKZWT78r2Ut3oZWctQxT6%2Bw@mail.gmail.com">SrzKZWT78r2Ut3oZWctQxT6+w@mail.gmail.com</a>&gt;<br>
Content-Type: text/plain; charset=&quot;iso-8859-1&quot;<br>
<br>
Welcome om, selamat bergabung dengan kita..<br>
Udah gabung milis Komunitas Fedora Indonesia om?<br>
Jangan lupa main2 ke portal <a href="http://id.fedoracommunity.org/" target="_blank">http://id.fedoracommunity.org/</a><br>
Dan irc channel #fedora-id @freenode, kita ada meeting malam ini 21.00<br>
WIB.. :)<br>
On Apr 26, 2012 9:34 PM, &quot;adam wirya&quot; &lt;<a href="mailto:adam@kendari.linux.or.id">adam@kendari.linux.or.id</a>&gt; wrote:<br>
<br>
&gt; Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum<br>
&gt; punya rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora di<br>
&gt; Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia<br>
&gt;<br>
&gt; <a href="https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/" target="_blank">https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/</a><br>
&gt;<br>
&gt; best regards<br>
&gt; adam wirya<br>
&gt; KPLI Kendari<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; _______________________________________________<br>
&gt; trans-id mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
&gt; <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id</a><br>
&gt;<br>
-------------- next part --------------<br>
An HTML attachment was scrubbed...<br>
URL: &lt;<a href="http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/47b087aa/attachment-0001.html" target="_blank">http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/47b087aa/attachment-0001.html</a>&gt;<br>

<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 3<br>
Date: Thu, 26 Apr 2012 14:43:12 +0000<br>
From: &quot;ekoikhyar&quot; &lt;<a href="mailto:ikhyar.com@gmail.com">ikhyar.com@gmail.com</a>&gt;<br>
To: <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval<br>
Message-ID:<br>
        &lt;1297406648-1335451409-cardhu_decombobulator_blackberry.rim.net-252397639-@b12.c4.bise3.blackberry&gt;<br>
<br>
Content-Type: text/plain; charset=&quot;utf-8&quot;<br>
<br>
Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.<br>
<br>
@Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator<br>
<br>
@Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.<br>
<br>
Regards<br>
ekoikhyar<br>
mobile-mode: Powered by Telkomsel<br>
<br>
-----Original Message-----<br>
From: Prima Yogi Loviniltra &lt;<a href="mailto:jurankc0d3@gmail.com">jurankc0d3@gmail.com</a>&gt;<br>
Sender: <a href="mailto:trans-id-bounces@lists.fedoraproject.org">trans-id-bounces@lists.fedoraproject.org</a><br>
Date: Thu, 26 Apr 2012 22:16:15<br>
To: &lt;<a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a>&gt;<br>
Reply-To: <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9<br>
<br>
_______________________________________________<br>
trans-id mailing list<br>
<a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id</a><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 4<br>
Date: Thu, 26 Apr 2012 23:37:00 +0700<br>
From: Teguh DC &lt;<a href="mailto:dheche@songolimo.net">dheche@songolimo.net</a>&gt;<br>
To: <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9<br>
Message-ID:<br>
        &lt;CABD+8JC8efUwcJzFy=<a href="mailto:R0NXqnOqYfmj7LCXYvhJDN3-iDj8Wjxw@mail.gmail.com">R0NXqnOqYfmj7LCXYvhJDN3-iDj8Wjxw@mail.gmail.com</a>&gt;<br>
Content-Type: text/plain; charset=&quot;iso-8859-1&quot;<br>
<br>
On Thu, Apr 26, 2012 at 8:34 PM, adam wirya &lt;<a href="mailto:adam@kendari.linux.or.id">adam@kendari.linux.or.id</a>&gt;wrote:<br>
<br>
&gt; Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum<br>
&gt; punya rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora di<br>
&gt; Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia<br>
&gt;<br>
&gt; <a href="https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/" target="_blank">https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/</a><br>
&gt;<br>
&gt;<br>
Silakan saja,<br>
kalau sudah request di transifex dan di FAS, tolong infokan di sini akunnya<br>
apa supaya bisa segera saya approve<br>
<br>
--<br>
[ dheche ]<br>
-------------- next part --------------<br>
An HTML attachment was scrubbed...<br>
URL: &lt;<a href="http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/4ffc938c/attachment-0001.html" target="_blank">http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/4ffc938c/attachment-0001.html</a>&gt;<br>

<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 5<br>
Date: Fri, 27 Apr 2012 09:10:54 +0700<br>
From: ns &lt;<a href="mailto:nana@suryana.or.id">nana@suryana.or.id</a>&gt;<br>
To: <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
Subject: [Fedora ID L10N] Total sudah 18%<br>
Message-ID:<br>
        &lt;CALm97jT56jsq01PwcDnYry7Hgbkd=<a href="mailto:xc2YznZ7Xvj6KF8%2B8docQ@mail.gmail.com">xc2YznZ7Xvj6KF8+8docQ@mail.gmail.com</a>&gt;<br>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8<br>
<br>
Tadi lihat status terjemahan [1]<br>
terlihat sudah 18% yg sudah diterjemahkan<br>
ke Bahasa Indonesia.<br>
<br>
Semoga persentase tersebut dapat terus bertambah.<br>
<br>
Salam.<br>
<br>
[1] <a href="https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/" target="_blank">https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/</a><br>
<br>
---<br>
Nana Suryana<br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 6<br>
Date: Fri, 27 Apr 2012 09:14:39 +0700<br>
From: ns &lt;<a href="mailto:nana@suryana.or.id">nana@suryana.or.id</a>&gt;<br>
To: <a href="mailto:ikhyar.com@gmail.com">ikhyar.com@gmail.com</a>, <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval<br>
Message-ID:<br>
        &lt;<a href="mailto:CALm97jTA8DxCzGAbnsUbAH-1nM8yAwcunQZQEeo9NqsUWCUdKg@mail.gmail.com">CALm97jTA8DxCzGAbnsUbAH-1nM8yAwcunQZQEeo9NqsUWCUdKg@mail.gmail.com</a>&gt;<br>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8<br>
<br>
On Thu, Apr 26, 2012 at 21:43, ekoikhyar &lt;<a href="mailto:ikhyar.com@gmail.com">ikhyar.com@gmail.com</a>&gt; wrote:<br>
<br>
&gt; Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.<br>
&gt;<br>
&gt; @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator<br>
&gt; @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.<br>
<br>
Tadi lihat ada permintaan baru memakai usernama &quot;chendra&quot;.<br>
Apakah ini John Chendra?<br>
<br>
Jika ya, saya merekomendasikan &quot;chendra&quot;<br>
untuk dapat dimasukkan.<br>
<br>
Terima kasih.<br>
<br>
[1] <a href="https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/" target="_blank">https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/</a><br>
<br>
---<br>
Nana Suryana<br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 7<br>
Date: Fri, 27 Apr 2012 10:59:35 +0800<br>
From: John Chendra &lt;<a href="mailto:jchendra@gmail.com">jchendra@gmail.com</a>&gt;<br>
To: &quot;<a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a>&quot;<br>
        &lt;<a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a>&gt;<br>
Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval<br>
Message-ID:<br>
        &lt;<a href="mailto:CADO2wAzwVaGX1fOtY6tzh3ugHDBb48x-0iUwb1S-3e1tvMYtGQ@mail.gmail.com">CADO2wAzwVaGX1fOtY6tzh3ugHDBb48x-0iUwb1S-3e1tvMYtGQ@mail.gmail.com</a>&gt;<br>
Content-Type: text/plain; charset=&quot;iso-8859-1&quot;<br>
<br>
Wahihi.. Kemaren itu malah sempat salah mau rikues semacam bahasa baru<br>
(kode ID, bukan id_ID) untung direject..<br>
Ga ada tombol undo-nya sih ya :P<br>
<br>
*ketauan nyubi di transifex*<br>
<br>
On Friday, April 27, 2012, ns wrote:<br>
<br>
&gt; On Thu, Apr 26, 2012 at 21:43, ekoikhyar &lt;<a href="mailto:ikhyar.com@gmail.com">ikhyar.com@gmail.com</a>&lt;javascript:;&gt;&gt;<br>
&gt; wrote:<br>
&gt;<br>
&gt; &gt; Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator<br>
&gt; &gt; @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.<br>
&gt;<br>
&gt; Tadi lihat ada permintaan baru memakai usernama &quot;chendra&quot;.<br>
&gt; Apakah ini John Chendra?<br>
&gt;<br>
&gt; Jika ya, saya merekomendasikan &quot;chendra&quot;<br>
&gt; untuk dapat dimasukkan.<br>
&gt;<br>
&gt; Terima kasih.<br>
&gt;<br>
&gt; [1] <a href="https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/" target="_blank">https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/</a><br>
&gt;<br>
&gt; ---<br>
&gt; Nana Suryana<br>
&gt; _______________________________________________<br>
&gt; trans-id mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a> &lt;javascript:;&gt;<br>
&gt; <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id</a><br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
<a href="http://twitter.com/jchendra" target="_blank">twitter.com/jchendra</a><br>
&lt;<a href="http://twitter.com/jchendra" target="_blank">http://twitter.com/jchendra</a>&gt;<a href="http://facebook.com/john.chendra" target="_blank">facebook.com/john.chendra</a><br>
-------------- next part --------------<br>
An HTML attachment was scrubbed...<br>
URL: &lt;<a href="http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120427/de918d9a/attachment-0001.html" target="_blank">http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120427/de918d9a/attachment-0001.html</a>&gt;<br>

<br>
------------------------------<br>
<br>
_______________________________________________<br>
trans-id mailing list<br>
<a href="mailto:trans-id@lists.fedoraproject.org">trans-id@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id</a><br>
<br>
End of trans-id Digest, Vol 20, Issue 10<br>
****************************************<br>
</blockquote></div><br></div>