Situazione traduzione italiana

giuseppe pignataro rogepix at gmail.com
Sat Jan 19 02:14:06 UTC 2008


Il 19/01/08, pinchio<fsolda at tin.it> ha scritto:
>
> > Ciao Fabrizio,
> > forse qualcuno ha ritenuto che avresti potuto essere d'aiuto anche qui
> > e come per magia eccoti.
>
> a beh ... mi sembra solo strano che chiunque sia stato mi ha assegnato
> la stessa PWD.  :)
> Comunque non mi dispiace.

Qualche essere avra pensato che era meglio usarne una sola così non
dovrai per forza di cosa ricordarti anche l'altra
>
> > Coordinamento in che senso? Comunque i due progetti siano separati...
> > e il progetto di traduzione italiana dovrebbe rimanere interno al
> > Fedora project e sinceramente non so se esiste qualche policy che
> > permetta di potersi "unire" ad altri progetti esterni al Fedora
> > Project..Anche se la tua proposta è da valutare....
> > Bisogna controllare
>
> Nel senso che c'è gente in gamba anche di là, pur rimanendo ognuno
> fedele al proprio progetto di appartenenza, si potrebbero creare
> interessanti contaminazioni (tipo le revisioni incrociate), FAQ,
> documentazione e vocabolari in comune. D'altra parte PostgreSQL rientra
> in pieno nel Repo Ufficiale di Fedora.
>
> > +1
> >
> > Su questo hai pienamente ragione ma bisogna prima vedere (leggi su).
>
> > Non credo serva nessuno spin o altro basterebbe creare un interfaccia
> > web ad hoc ed il gioco sarebbe fatto senza grosse complicazioni.
>
> Allora tutto via Wiki? E io che speravo di dilettarmi un po' con CVS e
> sorgenti :)

Fabrizio, con interfaccia web non intendo wiki.
Wiki può essere utilizzato,per la creazione di alcune pagine come ha
riferito francesco prima(documentazione,trucchi su come tradurre e
altro).

Per interfaccia web per la gestione del progetto intendo altro.

>
> Ciao
> Fabrizio
>
> --
> Fedora-trans-it mailing list
> Fedora-trans-it at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
>


-- 
http://fedoraproject.org/wiki/GiuseppePignataro




More information about the trans-it mailing list