<p dir="ltr">Non sono al pc, pomeriggio controllo</p>
<div class="gmail_quote">Il 05/nov/2013 12:27 &quot;Massimiliano Tropeano&quot; &lt;<a href="mailto:mhacknetxp@hotmail.com">mhacknetxp@hotmail.com</a>&gt; ha scritto:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">



<div><div dir="ltr">Le guide io le vedo tutte bloccate.<br><br><br><br><div><hr>From: <a href="mailto:franco.dalu@gmail.com" target="_blank">franco.dalu@gmail.com</a><br>Date: Tue, 5 Nov 2013 11:57:30 +0100<br>Subject: Re: Moduli da tradurre<br>
To: <a href="mailto:trans-it@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-it@lists.fedoraproject.org</a><br><br><div dir="ltr">Ho riportato a 100 le Release Notes... (non dovevano essere frizzate)<div><br></div><div>@Massimiliano prendi il primo modulo non a 100 (puoi metterli in ordine volendo) e vai avanti </div>
<div><a href="https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/it/?project=2177" target="_blank">https://fedora.transifex.com/projects/p/fedora/language/it/?project=2177</a><br>

</div><div><br></div><div><br></div></div><div><br><br><div>Il giorno 05 novembre 2013 11:19, Francesco D&#39;Aluisio <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:franco.dalu@gmail.com" target="_blank">franco.dalu@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br>


<blockquote style="border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">le release notes sono solo da revisionare</div><div><br><br><div>

Il giorno 05 novembre 2013 11:16, Silvio <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:perplesso82@gmail.com" target="_blank">perplesso82@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<div><div><br>
<blockquote style="border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><p dir="ltr">Fino al 2 dicembre abbiamo da tradurre le guide.<br>
Magari è meglio iniziare dalle release note.<br>
Oppure la install guide</p>
<div style="border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div><div>


<div><div dir="ltr">Buongiorno,<br>dato che ho del tempo libero da dedicare alla traduzione, mi potreste indicare quali moduli è necessario tradurre?<br><br>Ancora purtroppo non ho esperienza, e non capisco cosa bisogna tradurre. Ho riscontrato che a volte sono presenti <br>




moduli parzialmente tradotti, ma che non vale la pena di tradurre perché non verranno più aggiornati.<br>Per evitare di perdere di tempo preferisco affidarmi al consiglio di chi ne sa più di me!<br><br>Massimiliano<br>                                               </div>




</div>
<br></div></div>--<br>
trans-it mailing list<br>
<a href="mailto:trans-it@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-it@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it</a><br></div>
<br>--<br>
trans-it mailing list<br>
<a href="mailto:trans-it@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-it@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it</a><br></blockquote></div></div></div><br></div>
</blockquote></div><br></div>
<br>--
trans-it mailing list
<a href="mailto:trans-it@lists.fedoraproject.org" target="_blank">trans-it@lists.fedoraproject.org</a>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it</a></div>                                               </div></div>
<br>--<br>
trans-it mailing list<br>
<a href="mailto:trans-it@lists.fedoraproject.org">trans-it@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it</a><br></blockquote></div>