<table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0"><tr><td valign="top" style="font: inherit;"><div>水本さん<br /><br />ありがとうございます。<br />凡ミスが多すぎですね..<br />今年中に直します。<br />(今は風邪でダウンです)<br /><br />Casey</div></td></tr></table> <div id="_origMsg_">
<div style="font-family:arial, helvetica, sans-serif:font-size:10pt">
<br />
<div style="font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt">
<font size="2" face="Tahoma">
<hr size="1">
<b>
<span style="font-weight:bold;">From:</span>
</b>
noriko <noriko@fedoraproject.org>; <br>
<b>
<span style="font-weight:bold:">To:</span>
</b>
Fedora translation discussion in Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>; <br>
<b>
<span style="font-weight:bold:">Subject:</span>
</b>
Re: [Fedora-trans-ja] system-config-kdump <br>
<b>
<span style="font-weight:bold;">Sent:</span>
</b>
Wed, Dec 22, 2010 12:16:52 AM <br>
</font>
<br>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" style="font:inherit;">Casey Jones さんは書きました:<BR>> Caseyです。<BR>> <BR>> system-config-kdump を100%にしました。<BR>> 査読をお願いいたします。<BR>> <a href="http://git.fedorahosted.org/git/?p=system-config-kdump.git;a=commitdiff;h=ef14d157b4cb46828b21ecddb0f0c5c9d69a4acd" target=_blank >http://git.fedorahosted.org/git/?p=system-config-kdump.git;a=commitdiff;h=ef14d157b4cb46828b21ecddb0f0c5c9d69a4acd</a><BR>> <BR>斜め読みですが、気になったところです。<BR><BR>msgid "Sorry, ia64 xen kernels do not support kdump at this time."<BR>msgstr "残念ながら ia64 Xen カーネルは現在で kdump をサポートしていません。"<BR><BR>* 「現在」 => 「現時点」<BR><BR> msgid "Reset path to default ('%s')?."<BR> msgstr "デフォルト('%s') へのパスをリセットしますか ?"<BR><BR>*
「パスをデフォルト('%s') にリセットしますか?」の方がわかりやすいかも。<BR><BR> msgid "system-config-kdump: Empty path"<BR> msgstr "system-config-kdump: パスは空です"<BR><BR>* パスが空、つまりパスがないよ、ということだと理解して「パスが指定されて <BR>いません」ではどうでしょうか?<BR><BR>+msgid ""<BR>+"Error handling kdump services\n"<BR>+"%s"<BR>+msgstr ""<BR>+"kdump サービスへの処理中エラー :\n"<BR><BR>* "へ"を省略して「kdump サービスの処理中にエラー発生」ではどうでしょう。<BR><BR>+msgid "Unable to get command line arguments for %s"<BR>+msgstr "%s のコマンドライン宣言が取得できません。"<BR><BR>* 「コマンドライン宣言」=>「コマンドライン引数」<BR><BR>+msgid "Unable to get default kernel"<BR>+msgstr "デフォルトカーネルイメージが使用できません"<BR><BR>*
「使用できません」=>「取得できません」のような気がする。。。<BR><BR>+msgid ""<BR>+"Invalid craskernel value: %s.\n"<BR>+"Possible values are:\n"<BR>+"\tX\n"<BR>+"\tX@Y\n"<BR>+"\n"<BR>+"%s"<BR>+msgstr ""<BR>+"正しくない craskernel 値 : %s.\n"<BR>+"正しい値は以下 :\n"<BR>+"\tX\n"<BR>+"\tX@Y\n"<BR>+"\n"<BR>+"%s"<BR><BR>* 「正しい値は以下」=>「以下の値が考えられます」<BR><BR>+msgid "system-config-kdump: Handling services error"<BR>+msgstr "system-config-kdump: 処理サービスエラー"<BR><BR>* 「処理サービス」=>「サービスの処理中にエラー発生」<BR><BR> msgid "Apply changes, save booloader config file and save kexec/kdump <BR>config file"<BR>+msgstr "変更を適用してブーリアン設定ファイルを保存し、kexec/kdump 設定 <BR>ファイルを保存します。"<BR><BR>*
「ブーリアン設定ファイル」=>「ブートローダ設定ファイル」<BR><BR><BR>水本<BR><BR><BR>> よろしくおねがいいたします。<BR>> Casey<BR>> <BR>> <BR>> <BR>> ------------------------------------------------------------------------<BR>> <BR>> --<BR>> trans-ja mailing list<BR>> <a ymailto="mailto:trans-ja@lists.fedoraproject.org" href="javascript:return">trans-ja@lists.fedoraproject.org</a><BR>> <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja" target=_blank >https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja</a><BR><BR>--<BR>trans-ja mailing list<BR><a ymailto="mailto:trans-ja@lists.fedoraproject.org" href="javascript:return">trans-ja@lists.fedoraproject.org</a><BR><a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja" target=_blank >https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja</a><BR></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</div>
</div>
<br>