Fwd: F10 Translation Deadline pretty close (21/10)

Miloš Komarčević kmilos at gmail.com
Sat Oct 18 10:58:59 UTC 2008


Rok za završetak prevoda je utorak, te bi bilo dobro da što pre
podvučemo crtu da vidimo na čemu smo.

Ja sam proteklih dana dopunio prevode sa manje od destak neprevedenih
i nejasnih nizova iz fedora-10 kategorije, a ostalo je par većih
modula, da li neko radi na njima? Ako ne, ja planiram da dovršim barem
anacondu.

Bilo bi dobro kada bi u toku vikenda postavili rezultate kako bi
eventualno sutra ili u ponedeljak mogli da ih malo pregledamo. Znači,
ako imate gotovih prevoda (ili pri kraju), što pre ih:

- pošaljite listu, ili

- postavite direktno kroz Tx (ako imate pristup), uz obavezno kratko
obaveštenje na listu

Svrha ovoga je da i neko drugi baci oko na prevod radi kontrole
kvaliteta, jer se uvek provuku greške u kucanju u sl.

Pozdrav,
Miloš


---------- Forwarded message ----------
From: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>
Date: Sat, Oct 18, 2008 at 12:11 AM
Subject: F10 Translation Deadline pretty close (21/10)
To: Fedora Translation Project List <fedora-trans-list at redhat.com>,
Fedora Translation Announces <fedora-trans-announce at redhat.com>


Reminding all folks that the translation deadline for Fedora 10 is in
three days, 21/10:

 http://poelstra.fedorapeople.org/schedules/f-10/f-10-trans-tasks.html

You can continue translating after this day, but we can't guarantee
that those translations will end up in the release. They might (eg.
anaconda) and they might not (all rest).

Keep up rocking.

-δ


--
Dimitris Glezos
Jabber ID: glezos at jabber.org, GPG: 0xA5A04C3B
http://dimitris.glezos.com/

"He who gives up functionality for ease of use
loses both and deserves neither." (Anonymous)
--




More information about the trans-sr mailing list