Само да вас обавестим да је крајњи рок за превод 7. април. Испод је порука која обавештава о томе. <br><br>Пошаљите сутра шта год имате преведено па да моземо убацити то до прекосутра. Ово се посебно односи на desc.po ако га имате одрађеног.<br>
<br>Поздрав,<br>Игор<br><br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: <b class="gmail_sendername">Dimitris Glezos</b> &lt;<a href="mailto:dimitris@glezos.com">dimitris@glezos.com</a>&gt;<br>
Date: Sat, Apr 5, 2008 at 11:43 AM<br>Subject: Reminder: Translation deadline for Fedora 9 is in 2 days (7/4)<br>To: Fedora Translation Project List &lt;<a href="mailto:fedora-trans-list@redhat.com">fedora-trans-list@redhat.com</a>&gt;<br>
<br><br>A quick reminder that we have the deadline for translation submission<br>
for Fedora 9 on the 7th of April. Translations submitted after this<br>
date can&#39;t be guaranteed to be included in Fedora 9. To see the<br>
translation statistics of your language, visit the following link<br>
(substituting &lt;lang&gt; with your locale):<br>
<br>
 &nbsp;<a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/" target="_blank">http://translate.fedoraproject.org/languages/</a>&lt;lang&gt;/fedora-9<br>
<br>
You can get your language&#39;s files using the following commands and<br>
submit them as usual through Transifex, at<br>
<a href="https://translate.fedoraproject.org/submit/" target="_blank">https://translate.fedoraproject.org/submit/</a>.<br>
<br>
 &nbsp;export MYLANG=&lt;lang-code&gt;<br>
 &nbsp;wget -q -r -N -l 1 --accept *$MYLANG.po -nd -nH -P pofiles<br>
<a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/$MYLANG/fedora-9" target="_blank">http://translate.fedoraproject.org/languages/$MYLANG/fedora-9</a><br>
<br>
I&#39;ll send an email to fedora-devel-announce and ask maintainers to<br>
repackage before the feature freeze of 8/4. If you notice a package in<br>
Rawhide that hasn&#39;t been rebuilt after 7/4, please let the maintainer<br>
know (and have me CC&#39;d as well). In the next release we&#39;ll make sure<br>
to have a bigger gap between these two days.<br>
<br>
Finally, as far as the Mercurial-hosted projects in Transifex are<br>
concerned (commits aren&#39;t pushed upstream) -- I&#39;ll manually merge<br>
Transifex&#39;s local branch (head, actually) some time in the weekend and<br>
pray this will work.<br>
<br>
-d<br>
<br>
<br>
&nbsp;--<br>
&nbsp;Dimitris Glezos<br>
&nbsp;Jabber ID: <a href="mailto:glezos@jabber.org">glezos@jabber.org</a>, GPG: 0xA5A04C3B<br>
&nbsp;<a href="http://dimitris.glezos.com/" target="_blank">http://dimitris.glezos.com/</a><br>
<br>
&nbsp;&quot;He who gives up functionality for ease of use<br>
&nbsp;loses both and deserves neither.&quot; (Anonymous)<br>
&nbsp;--<br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
Dimitris Glezos<br>
Jabber ID: <a href="mailto:glezos@jabber.org">glezos@jabber.org</a>, GPG: 0xA5A04C3B<br>
<a href="http://dimitris.glezos.com/" target="_blank">http://dimitris.glezos.com/</a><br>
<br>
&quot;He who gives up functionality for ease of use<br>
loses both and deserves neither.&quot; (Anonymous)<br>
--<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Fedora-trans-list mailing list<br>
<a href="mailto:Fedora-trans-list@redhat.com">Fedora-trans-list@redhat.com</a><br>
<a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list" target="_blank">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list</a><br>
</font></div><br>