Re: 请问 trust down 怎么翻译?

Zhenbo Li litimetal在gmail.com
星期二 二月 5 14:02:21 UTC 2013


你的理解应该是正确的,明天我再尝试着翻译一下这句话吧。谢谢。

PS 由此可见机器分词有多难

2013/2/5 Simon Yan <simonyan在fedoraproject.org>:
> 就这里来看,trust down不像是一个词组。
> 我来试着翻译一下:
> “扩展信任链至用户执行程序”
> extend this "chain of trust" "down into" user binaries
>
>
> On Tue, Feb 5, 2013 at 9:38 PM, Zhenbo Li <litimetal在gmail.com> wrote:
>>
>> Hi All
>>
>> 原话是“extend this chain of trust down into user binaries”,请问这里的 trust down
>> 应该怎么理解?
>> 另外,在 suggestion 里,允许扔下未翻译的词吗?
>>
>> 谢谢各位。
>>
>> --
>>
>> Together we’ll cry happy tears
>> See the nations turn their swords into plowshares
>>  --<Heal the world>
>> --
>> trans-zh_cn mailing list
>> trans-zh_cn在lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-zh_cn
>
>
>
>
> --
> Regards,
> YeeYaa (Simon Yan)
>
> http://simonyan.fedorapeople.org/
>
> --
> trans-zh_cn mailing list
> trans-zh_cn在lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-zh_cn



-- 
Together we’ll cry happy tears
See the nations turn their swords into plowshares
 --<Heal the world>


关于邮件列表 trans-zh_cn 的更多信息