<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=GB2312" http-equiv="Content-Type">
<title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
于 2011年03月02日 16:00, David Young 写道:
<blockquote
cite="mid:AANLkTikZ5y_GRns-Hvm2toh6Y0xHMxubZ6xfgUqh3gtb@mail.gmail.com"
type="cite"><br>
<br>
<div class="gmail_quote">在 2011年3月2日 下午1:06,Mike Ma <span
dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:zhtx10@gmail.com">zhtx10@gmail.com</a>></span>写
道:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid
rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left:
1ex;">
<div bgcolor="#ffffff" text="#000000"> 新建一个wiki页吧。<br>
按A~Z排序。<br>
下面是些例子:<br>
password 密码<br>
mount 挂载<br>
memory 内存<br>
</div>
</blockquote>
</div>
<br>
个人觉得memory翻译成“主存”,更准确些。因为内存= cache+主存。<br>
<pre wrap="">
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
--
trans-zh_cn mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:trans-zh_cn@lists.fedoraproject.org">trans-zh_cn@lists.fedoraproject.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-zh_cn">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-zh_cn</a></pre>
</blockquote>
不过,大家还是比较熟悉内存这个术语吧。cache一般称为(CPU)缓存<br>
<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
Mike.
Blog: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://ekd123.org/">http://ekd123.org/</a>
Fedora Project Contributor - Translator.</pre>
</body>
</html>