Automerge .po files with .pot files !
Noriko Mizumoto
noriko at redhat.com
Thu Sep 14 23:25:50 UTC 2006
Hi,
Magnus Larsson wrote:
> It took a while for me to figure out that you have to use the automerge
> script. It might be a good thing to put in the translation-guide...?
Good point, and actually I've filed the bug for
'translation-quick-start-guide' on 27-Aug.
https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=204266
I hope that this will be included soon.
noriko
>
> I use automerge every time I have finished translating a file or if I see a
> pot file has changed.
> I also have a single-run version of automerge.sh so I can run in only one
> directory, otherwise I cant merge the specspro/desc/ and specspro/summary/
>
> Best would be to run automerge automatically every time someone updates a
> new pot file in CVS. That would always keep the po file consistent, but it
> might be too dangerous.
>
> Regards,
> Magnus
>
> Language Maintainer, sv (Swedish)
>
>
> On 9/14/06, Ankitkumar Rameshchandra Patel <ankit at redhat.com> wrote:
>
>>
>> Diego Búrigo Zacarão લખ્યું:
>>
>> Hello,
>>
>> I know that auto uptade of po by pot is too hard to be done, then a
>> script
>> to help was created. :)
>> The idea of merge script is become easier job of maintainer of the fedora
>> localization, updating *all* .po files when running it. So, we(brazilian
>> team) are running this script periodically(Each localization
>> maintainer can
>> do it) to fix this update .po problem.
>>
>> Diego,
>>
>> That's really good that your team is active & running the automerge
>> script
>> periodically, so you guys don't have any issues. But, what about those
>> languages for which localization maintainers are changing frequently.
>> Every
>> time, we have to inform the new language maintainers about this automerge
>> script, which is not a wise solution. So, i am requesting this task
>> for the
>> Fedora Localization Maintainer to do.
>>
>> Doubt:
>> There is any problem to do it?
>>
>> Regard
>> --
>> Diego Búrigo Zacarão
>> Linux User #402589
>> USE SOFTWARE LIVRE
>>
>> On 9/14/06, Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com> wrote:
>> >
>> >
>> >
>> > Ankitkumar Rameshchandra Patel wrote:
>> > > Hi,
>> > >
>> > > I would like to raise the issue of automatic merge of .po files
>> again.
>> > > I have gone through the following threads. Please read them if you
>> > > haven't.
>> > > <snipped>
>> > >
>> > > I agree that developers are busy with bug solving and feature
>> > > requests. So, i would like to request the maintainer of the fedora
>> > > localization project to take care of this. I need a favor from the
>> > > entire group of localization in my request, so that we can sort this
>> > > issue out.
>> > Thanks Ankit for bringing this up.
>> > Imho, instead of the translators doing it, this task can either be
>> > automated or done by the Fedora Translation Project coordinators
>> > (bottomline: centralizing the job) at a specified time so that the
>> > translators are aware whether they are handling older files and can
>> > schedule there tasks accordingly.
>> > regards
>> > Runa
>> >
>> > --
>> >
>> >
>> > Language Maintainer - Bengali
>> > Engineering-Localization Services
>> >
>> > Red Hat Software Services India Pvt. Ltd
>> > Marisoft-III, East Wing, 6th Floor,
>> > Marigold Premises, Kalyaninagar
>> > Pune 411014
>> > India
>> >
>> > Phone:91-20-66056032
>> > Mobile:91-9890714587
>> >
>> > http://runab.livejournal.com
>> >
>> --
>> Regards,
>> -----------------------------------------------------
>> Ankit Patel
>> Language Maintainer (Gujarati)
>> -----------------------------------------------------
>> http://www.indianoss.org/
>>
>>
>> --
>> Fedora-trans-list mailing list
>> Fedora-trans-list at redhat.com
>> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
>>
>>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> --
> Fedora-trans-list mailing list
> Fedora-trans-list at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
More information about the trans
mailing list