default link for untranslated books

Eric "Sparks" Christensen sparks at fedoraproject.org
Sun Jun 13 22:37:29 UTC 2010


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 06/02/2010 08:19 AM, Domingo Becker wrote:
> 2010/6/2 Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>:
>> Okta Purnama Rahadian wrote:
>>> why this is not english version ? it�s too hard to translate into indonesia
>>>
>>
>> The default page *is* in English:
>>
>> http://www.redhat.com/docs/manuals/enterprise/
>>
>> I used the Spanish page as an example relevant to the conversation in this thread.
>>
> 
> In that page "en inglés" means "in English".
> 
> It shows my point, you'll see all the available books, whether
> translated or not, in the localised page.
> 
> k.r.
> 
> Domingo Becker (es)

Looks good to me!

- --Eric

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.14 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org/

iQIcBAEBAgAGBQJMFV2oAAoJEDbiLlqcYamxaZAQALA22kduol9T3FkrXpzH8MpF
79qvPgz2nIfh0/OylPBq9vEXO4ZZt3yI6Fp3m/do4lHYx7J+w9SprsRBt3ZuYGuE
No0GVRMBX+ZiV/eNGF305bh3KhIoJPV+4R5xhCHftXuJ1hyFkFINzZqmQysEksGQ
hzMmoI6pKSrWwlSBOGuz0vpg1lnEMic9hCVhMSDwHaz5n3z7vZ6NNAu/VHR1R15u
DnedwPV9EJWT0caTqNeiUdDSuOBZq2nJsvkzsT7fXmfasVbHT2PwqdUv03yUlAQu
+T2fM5ibmok/lfJHVx951O2Dwd/AKyqlb9EZ+Y5/hoIpG8OodIfPFomiNtqkQTSF
Lreu1vkIUg8/8DJ6JFe/sRdBXJe8iEszG6pSTV2bajdp6SWwOgDKTSBIH4XP7dfT
ak1So8oVLFcNHcdckgGUG2+vSowP8xLGRDl4dHRdkzH4g3byzPqxkfSS8z42EQmo
d68D+GWtRFiFbCjJZinadnLDKrREHAaz5C/dbJaLNMpKdUbccq8lef1Ghr17vVFC
ccNXRLrB/zAYHHQT0u4WEnG+JEw7cb8H8zubraRXleA9NrTHpE429y36I7UI5nAM
73PREU+qaiNItPIC6uFlxtQk3G88CAH/x0BUmz/L+UDILJMLOTB9FcWBniO1Pah2
DjO4G0cZzEFIbW1HeZDB
=+tnr
-----END PGP SIGNATURE-----


More information about the trans mailing list