Transifex Website translation info are wrong, keep translating !

Kevin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Fri Oct 29 09:13:33 UTC 2010


On Fri, Oct 29, 2010 at 10:09 AM, Thomas Canniot
<thomas.canniot at mrtomlinux.org> wrote:
> Le 29/10/2010 09:51, Petr Pisar a écrit :
>> On Thu, Oct 28, 2010 at 01:05:58PM +0200, Thomas Canniot wrote:
>>> Le 28/10/2010 12:31, Elad a écrit :
>>>> we just need to get an approval from the translators, they probably
>>>> really annoyed because of the many POT updates we did.
>>>>
>>>
>>> Not that annoyed, as long as everybody continues communicating on extra
>>> POT updates as this has been done until now. I prefer to be informed
>>> about updates with a kind email (even if someone made a mistake - that
>>> happens !!) than having nothing in my mailbox and bad surprises on
>>> Transifex.
>>>
>> And that's exactly the problem of Transiflex. Translators must manually and
>> regularly check some web pages to get know whether there is something new to
>> traslate.
>>
>> E.g. GNU Translation Project robot sends e-mail to national mailig list if
>> a catalogue has untranslated strings.
>
>
> One of the next version of Trnasifex has this kind of feature. I should
> check if it is 0.9 or 1.0
>
> Thomas
>
> --
> trans mailing list
> trans at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
>

At least there will be (trustable) rss feed.

* News about POT update: it is coming soon :) *

-- 
Kévin Raymond
GPG-Key: A5BCB3A2


More information about the trans mailing list