New FAS release next week
Richard E. van der Luit
erech03 at xs4all.nl
Mon Jan 30 14:32:01 UTC 2012
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Op 30-01-12 13:29, Tiansworld schreef:
> On 01/25/2012 07:39 AM, Toshio Kuratomi wrote:
>> The staging fas server can be looked at for the running code:
>> https://admin.stg.fedoraproject.org/accounts/
>>
>> I can refresh the code that's running in stg Monday of next week.
>> I'm planning on cutting the final release on Thursday, February
>> 2nd.
>>
>> A warm thank you to anyone who wishes to translate this before
>> the release date.
>>
>> -Toshio
>
> Simplified Chinese FAS po has been 100% translated. But there are
> some untranslated words when I change the language to zh_CN on:
> https://admin.stg.fedoraproject.org/accounts/ .
>
Same here for Dutch 100% translated strings, i.e.
- - in left menu it still says "Group List" and "Join a Group".
- - at 'Types' when looking at groupmembers it says "administrator
sponsor user Alles" only the last word is Dutch, and is a single
string "All" -> lowercase 'administrator', 'sponsor' and 'user' as a
single translation string does not exist.
regards
Richard
Dutch TT
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAk8mqckACgkQ3NhUwsVgVoYdXwCgn6UiPZTnHfOWG2KpzLev/e8v
x8YAoIRHbfd1dxFKUCY/FjLgT+B6lEFr
=LOO9
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the trans
mailing list