Installation Quick Start Guide now available in Czech, Dutch, Italian, and Ukrainian

Jack Reed jreed at redhat.com
Tue Sep 25 05:35:15 UTC 2012


I've found the problem and fortunately only two strings were affected. 
The large number of untranslated strings in the Czech version of the 
book were due to an unrelated problem with my local Zanata 
configuration. I've fixed it and all translated strings have been 
restored to the Czech version except for the two affecting all books. 
The files and strings are:


Download_Fedora.po : "The image file for the Fedora 17 live CD is 
available from 
http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/releases/17/Live/i686/Fedora-17-i686-Live-Desktop.iso. 
Download and save this file to your computer."

Boot_your_computer_from_the_CD.po : "Either press *Enter* to select the 
*Start Fedora 17* option, or wait for the countdown to expire. "


The version number of Fedora was causing the problem in each case. I'm 
unsure why, because the po files were outdated even though I've 
refreshed them since I last worked on these strings myself in en-US.

So - and I do apologise - I will have to ask those who were working on 
the Czech, Dutch, Italian, and Ukrainian guides to revisit these po 
files and translate these two strings again. I have uploaded the 
refreshed pot files, so the po files are now awaiting completion in all 
locales.

The other strings in these files are still intact, so the required work 
is fortunately minimal.

I'm very sorry for the inconvenience, especially after announcing the 
publication of your completed work. On the bright side, I have replaced 
the Fedora version number in these strings with the PRODVER entity (as 
it always should have been), so you won't need to touch these strings to 
update the version number again.

Thanks again for your hard work, especially in unexpected cases like this.

Jack


On 09/25/2012 10:05 AM, Jack Reed wrote:
> Yikes, I spoke too soon. The problem seems to be multi-faceted: while 
> I don't have some of the translated strings despite having pulled 
> everything from Zanata, I also DO have some of the other translated 
> strings that are nonetheless being displayed in English too.
>
> I'm looking into this and will keep you informed.
>
> Jack
>
> On 09/25/2012 06:51 AM, josef.hruska at upcmail.cz wrote:
>> ---- Antonio Trande <anto.trande at gmail.com> napsal/a:
>>> 2012/9/24 Jack Reed <jreed at redhat.com>
>>>
>>>> Hi everyone,
>>>>
>>>> The Fedora 17 version of the Installation Quick Start Guide has now 
>>>> been
>>>> published in Czech, Dutch, Italian, and Ukrainian.
>>>>
>>>> Thanks so much to the following people for their hard work on this 
>>>> book.
>>>>
>>>> - Josef Hruška, David Jaša, Petr Kovar, and Michal Vaněk, for the 
>>>> Czech
>>>> translation
>>>> - Geert Warrink, for the Dutch translation
>>>> - Cristian Caracciolo, Manuel Ospina, Mario Santagiuliana, Antonio 
>>>> Trande,
>>>> and Francesco Valente, for the Italian translation
>>>> - Yuri Chornoivan, for the Ukrainian translation
>>>>
>>>> (I am thanking the whole team, as listed on Zanata, but special 
>>>> thanks to
>>>> those who led the way with this book.)
>>>>
>>>> Thank you all especially for adjusting to Zanata for this book for 
>>>> this
>>>> release, especially if this was your first time using it. We've had a
>>>> number of setbacks with the Installation Quick Start Guide, so 
>>>> thank you
>>>> for adapting so capably and producing such a great result.
>>>>
>>>> Cheers,
>>>>
>>>> Jack
>>>>
>>>> -- 
>>>> Jack Reed
>>>> Content Author
>>>> Engineering Content Services
>>>>
>>>> Red Hat Asia Pacific
>>>> Brisbane, Australia
>>>> Phone: +617 3514 8184
>>>>
>>>>
>>> I notice some pages in english, like
>>> this<http://docs.fedoraproject.org/it-IT/Fedora/17/html/Installation_Quick_Start_Guide/Download_Fedora.html> 
>>>
>>> .
>>> Is it the case to open a bug report ?
>>>
>>> -- 
>>> *Antonio Trande
>> Yes, I can confirm untranslated strings even in the Czech version. 
>> Hole page of "6. Language Selection" [1] and "7. Fedora Live 
>> Desktop", for example. And there is an untranslated string in almost 
>> every chapter. I suspect the strings involved are those that were 
>> changed or added as update from last (Fedora 16) version of the 
>> guide, maybe last translation, or so.
>>
>> Josef
>>
>> [1] 
>> http://docs.fedoraproject.org/cs-CZ/Fedora/17/html/Installation_Quick_Start_Guide/Language_Selection.xml.html
>>
>> -- 
>> trans mailing list
>> trans at lists.fedoraproject.org
>> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
>

-- 
Jack Reed
Content Author
Engineering Content Services

Red Hat Asia Pacific
Brisbane, Australia
Phone: +617 3514 8184

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/attachments/20120925/2afb24d2/attachment.html>


More information about the trans mailing list