Hi there,<br><br>Anyone could please mark some strings as translatable for the main page[1]?<br>We could not translate the short description of each spin on the main page (for example: "A complete, modern desktop built using the K Desktop Environment (KDE).")<br>
<br>An other query.. Could you change the picture at the top of the main page, "Explore Fedora's possibilities"[2] as text which could be translated? The same for "Download Now!" button which could be seen for each spin page[3].<br>
And just bellow it, there is another string not translatable... "54K Torrent File for 32-bit PC ISO (698.00 MB)".<br><br>Last strings found to be not translatable are on the support page[4] - "Creating Spins" section: description of each links are not translatable (eg. "steps to create and use a Live CD").<br>
<br>[1] <a href="http://spins.fedoraproject.org/">http://spins.fedoraproject.org/</a><br>[2] <a href="http://spins.fedoraproject.org/en/static/images/spin/main-tagline.png">http://spins.fedoraproject.org/en/static/images/spin/main-tagline.png</a><br>
[3] <a href="http://spins.fedoraproject.org/en/kde/">http://spins.fedoraproject.org/en/kde/</a><br>[4] <a href="http://spins.fedoraproject.org/en/support">http://spins.fedoraproject.org/en/support</a><br><br>Thanks a lot.<br>
<br>Best Regards,<br><br><br>-- <br>Kévin Raymond<br>GPG-Key: A5BCB3A2<br><br>