<br><br><div class="gmail_quote">2011/10/2 Eric H. Christensen <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:sparks@fedoraproject.org">sparks@fedoraproject.org</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>
Hash: SHA1<br>
<div class="im"><br>
On Sun, Oct 02, 2011 at 10:48:37AM +0200, Kévin Raymond wrote:<br>
&gt; Hi guys,<br>
&gt;<br>
&gt; I&#39;ve just spoken with Spot,<br>
&gt; we should not be able to translate legal statements. This because legals<br>
&gt; are different for every contries and it should need specific skills in<br>
&gt; order to translate them.<br>
&gt; Of course, if you have those skills, that should be possible, see with<br>
&gt; Spot.<br>
&gt;<br>
&gt; @docs team, could you please remove this from transifex and be sure that<br>
&gt; we won&#39;t get those statement later?<br>
<br>
</div>Yes, please do not translate the legal statements.  I&#39;m not really sure how they would have gotten into the POTs as they should only be a part of the brand and not the document.<br>
<br>
- --Eric<br>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)<br>
<br>
iQIcBAEBAgAGBQJOiGjVAAoJEIB2q94CS7PRC78P/2pLxpb2zn3mQtcYP/Sg5Yy9<br>
zFMrHnJYHmTHT35Fbt4nstwNTLRKbSSSPmOtgvqpVTHIgQePYr7iNuaIFrkFrDmv<br>
2qawpdWGMHiPb9EKb0OuVu0u2wVPi9gdUhusq8IJ2hmFub/h8Qr7xH+kx1uzHqft<br>
TyJNK+x9K6mkPFhP64MSgFuyFJq+jaN7gS6JC+g7P9JgiIj5FsRbB03INZVc/jJs<br>
FkeuUuMqv8LrgyRBg/p8dopv4CwpMf7xc/F/yqJcDSU5WgHpqSsPmqlyX0UUed7m<br>
kNmjceE9Y04fTfmTIDmk29YT2QTu33NW96XsJPFEZbDIeIwA/wJeH9/zzj9pya62<br>
EqynlAtEav9dUoqCYBmnIA7C/LudmPAMPQRFY+A9F5pOymLF2QO5XtSPXZuNwIQG<br>
JkRKEnQ8AE2bZ6Xgehk9ISPCzcu6FBauTBc4VczIFutwWGIL0SOCYfHjoDsEwlIn<br>
yEN4NnRkbWc5QncNJIpTHMSVdkgYu4p+OJmR4/2xCltlxv68DkVHrYLnt2M5QZKj<br>
Qcpujo/7j5urYk80xnvZYrrNzYmy1wQ7/yhHvkQvR+lzZADLFB+GnfXgqpwmkhdh<br>
pSd4nZkKm52Chcckibr5k1ebBs48BJ6IIytwPgjWmdIfqWaHwHWPrT0HpszC0qOG<br>
/oyMOamN/eq9Z+LzjXXA<br>
=+s/b<br>
-----END PGP SIGNATURE-----<br>
<div><div></div><div class="h5">--<br>
trans mailing list<br>
<a href="mailto:trans@lists.fedoraproject.org">trans@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans</a></div></div></blockquote></div><br><br>Merci à vous pour ces explications.<br><br>
Je mets de coté cette traduction , en j&#39;en attaque une autre<br><br>Dominique<br>