<div dir="ltr"><div>Noriko,</div><div><br></div><div>   For Brazilian Portuguese Team it&#39;s all okay.</div><div>   We&#39;re standing by to begin migration testing and validate the Zanata, believe that we won&#39;t have problems with the new tool.</div>
<div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">Thanks,<br clear="all"><div><div dir="ltr"><br>firemanxbr</div></div>
<br><br><div class="gmail_quote">On Tue, Jul 15, 2014 at 3:29 AM, Zoltan Hoppar <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:hopparz@gmail.com" target="_blank">hopparz@gmail.com</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Hi Noriko,<br>
<br>
On behalf of the Hungarian team we have already move by members, team<br>
members are aware of the change, and supporting the change. We have<br>
begun the translation of the zanata server part, and we hope that the<br>
migration can be seamless. We think before we move we can have a<br>
completely supported and localized translation UI, and makes easier to<br>
contribute too because there are not too huge differences between TX<br>
and Zanata in UI, and we get extras too (like IRC, and great<br>
translation memory). Also we say, as it is an RH project, at the end<br>
of the day - and in long-term: this can be a big win-win situation.<br>
<br>
We requesting also to release the currently read-only marked client UI<br>
 too, so when we are move - we can have to our translators fully<br>
localized UI.<br>
<br>
Thank you,<br>
<br>
Zoltan Hoppar<br>
Hungarian Team<br>
<br>
2014-07-15 6:14 GMT+02:00 Noriko Mizumoto &lt;<a href="mailto:noriko@fedoraproject.org">noriko@fedoraproject.org</a>&gt;:<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">&gt; Hi translators and coordinators<br>
&gt;<br>
&gt; There are positive posts around but no objection so far for the move. There<br>
&gt; are people supporting the move to zanata but no other suitable alternate<br>
&gt; comes up.<br>
&gt;<br>
&gt; Can we understand that we have obtained consensus on the move to zanata from<br>
&gt; the majority of translators?<br>
&gt; It is time to vocalize your opinion, especially if you feel negative on this<br>
&gt; move.<br>
&gt;<br>
&gt; Btw, as I am supporting to the move to zanata too, I&#39;ve summarized the items<br>
&gt; raised at infrastructure at lists and trans at lists in the plan [1]. Please<br>
&gt; keep posting.<br>
&gt;<br>
&gt; [1]:<a href="https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Move_To_Zanata#Concerns" target="_blank">https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Move_To_Zanata#Concerns</a><br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; cheers<br>
&gt; noriko<br>
&gt;<br>
&gt; --<br>
&gt; trans mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:trans@lists.fedoraproject.org">trans@lists.fedoraproject.org</a><br>
&gt; <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans</a><br>
<br>
<br>
<br>
</div></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888">--<br>
PGP:  06853DF7<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5">--<br>
trans mailing list<br>
<a href="mailto:trans@lists.fedoraproject.org">trans@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans</a></div></div></blockquote></div><br></div></div>