<div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote">Hi Noriko, hi Piotr,</div><div class="gmail_quote"><br></div><div class="gmail_quote">On 26 February 2015 at 14:37, Noriko Mizumoto <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:noriko@fedoraproject.org" target="_blank">noriko@fedoraproject.org</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="HOEnZb"><div class="h5">(2015年01月21日 03:10), Momcilo Medic wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Hi friends!<br>
<br>
I was translator at Transifex and now I applied at Zanata to be<br>
translator/maintainer for Serbian language. Is there anything else I<br>
should be doing besides applying in Zanata? My team maintainer said that<br>
there is no Zanata maintainers from my team and that I should apply.<br>
<br>
Kind regards,<br>
Momo.<br>
</blockquote>
<br></div></div>
Sorry responding late.<br>
Serbian team (sr@latin) has been added in <a href="http://fedora.zanata.org" target="_blank">fedora.zanata.org</a> [1] for Fedora Localization teams.<br>
<br>
1. Your team coordinator (Milos Komarcevic) who is on the team list [2] needs to register and login with FAS account, and apply to obtain a team coordinator roll.<br>
2. I or Piotr can assign the roll to him, so that he can start rebuild Serbian team for Fedora on <a href="http://fedora.zanata.org" target="_blank">fedora.zanata.org</a>.<br>
</blockquote><div><br></div><div>Please feel free to assign the team coordinator role to Momčilo straight away for both sr and sr@latin.</div><div><br></div><div>Best regards,</div><div>Miloš</div><div><br></div></div></div></div>