how do I get started

Kévin Raymond shaiton at fedoraproject.org
Wed Jun 20 08:11:14 UTC 2012


On Wed, Jun 20, 2012 at 9:59 AM, chandan kumar
<chandankumar.093047 at gmail.com> wrote:
> Hello,
>
> I am chandan kumar from Dr.B.C.Roy Engineering college, currently pursing
> computer science engineering, 4th year.
> I have started my contribution to fedora project through translation under
> the guidance of rajesh ranjan language maintainer, redhat.
> Currently i have translated various projects like:Askbot, django, sentry,
> libvirt, open translators, sugarlabs,Transifex etc.
> i am co-ordinating the hindi language translation team of vlc, mate desktop
> environment, media portal2 etc.
> i am a committer at gnome project.
> I have started magahi localisation.
>
> As a technical skill i am a newbie at python.
> i want to work with hindi translation and would like to take care of the
> hindi version of the website.
> How can i procced here ?
> guide me.
>
> Links:
> http://l10n.gnome.org/users/chandankumar/
> https://www.transifex.net/accounts/profile/chandankumar/
> ciypro.wordpress.com
>
> Thanks,
>
> With Regards,
> Chandan Kumar
> 4th year,computer science engineering.
> Dr.B.C.Roy Engineering College,Durgapur
> ciypro.wordpress.com
>

Hi Chandan,

Nice to hear about your wide contributions.
As you've already translated Fedora components, you should already
know our transifex platform.

All Fedora websites related translations are at [1].
The websites are rebuilt hourly, pulling all translations.

If you want to build yourself the website on your local machine, to be
able to send us patches, see [2].

General info about the Fedora Localization Project is at [3].

[1] https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/r/fedora-websites/
[2] http://fedoraproject.org/wiki/How_to_fix_bugs_on_the_Fedora_Project_website
[3] http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide

Please ask if you've more questions.

Regards,

-- 
Kévin Raymond
(shaiton)
GPG-Key: A5BCB3A2



More information about the websites mailing list