<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On Thu, Jun 27, 2013 at 10:09 AM, Kévin Raymond <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:shaiton@fedoraproject.org" target="_blank">shaiton@fedoraproject.org</a>&gt;</span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Le vendredi 14 juin <a href="tel:2013" value="+9722013">2013</a> à 18:48:48 (+0300), moshe nahmias a écrit :<br>
<div class="im">&gt; Hi,<br>
&gt; I am from Israel and use fedora in English for some time now, just found out<br>
&gt; the fedora site in Hebrew and wanted to say it looks good.<br>
&gt;<br>
&gt; A few things I want to comment on...<br>
&gt; It seem a bit strange for me that the header is positioned from left to right,<br>
&gt; meaning that the fedora logo is on the left side and the choosing of the site<br>
&gt; language is on the right side just like the English version.<br>
&gt; Since Hebrew is written right to left it seems a bit strange to have it that<br>
&gt; way.<br>
<br>
</div>Hi Moshe,<br>
<br>
Thanks for your feedback.<br>
I agree, we could update that, but this concern legal and logo usage<br>
guidelines.<br>
I am not sure we want the 4 F&#39;s to be at the left side of the Fedora logo.<br>
And keeping the logo that way, if we just switch the side without<br>
revert, it would look wierd IMHO.<br>
I&#39;ll see what we can do for that.<br>
Elad did most part of the RTL CSS. Elad, any opinion?<br></blockquote><div> </div><div>I think that the logo needs to be on the left because Fedora is an English word, and it will look weird on the right side of the screen.<br>
</div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="im"><br>
&gt;<br>
&gt; I mean that the fedora logo and the &quot;4 F&#39;s&quot; are supposed to be on the right<br>
&gt; side and the language selection and the contribute reference to redhat on the<br>
&gt; left side.<br>
&gt;<br>
&gt; BTW, why the 4 F&#39;s are not translated? As long as the first letter doesn&#39;t have<br>
&gt; to be the same as the first letter in fedora or between the words themselves<br>
&gt; it&#39;s easy to translate in the spirit of fedora and linux<br>
<br>
</div>They were. And we reverted.<br>
We decided to not translate the 4 F&#39;s when they are printed with the<br>
Fedora logo. Because it could lead to legal issues. Because we don&#39;t have<br>
official translations in every languages. Because translations don&#39;t<br>
always use words begining with an F. And because sometimes the wording<br>
change during translations leading to misinterpretation. We wanted to<br>
avoid that.<br>
<br>
On an other side, the 4 F&#39;s are translated down on this page, when they<br>
are not part of the Fedora logo.<br>
<br></blockquote><div>Where? the 4Fs on the middle of the frontpage are non-translatable images, and I don&#39;t see the 4Fs anywhere else<br></div><div><br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

Cheers,<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
--<br>
Kévin Raymond<br>
(Shaiton)<br>
</font></span><br>--<br>
websites mailing list<br>
<a href="mailto:websites@lists.fedoraproject.org">websites@lists.fedoraproject.org</a><br>
<a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/websites" target="_blank">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/websites</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div dir="ltr">-Elad Alfassa.</div>

</div></div>