Em 27-05-2013 00:37, Neville A. Cross escreveu:
El dom, 26-05-2013 a las 23:46 -0300, Ramilton Costa Gomes Júnior
escribió:
> Em 26-05-2013 21:37, Neville A. Cross escreveu:
>> El dom, 26-05-2013 a las 19:54 -0300, Ramilton Costa Gomes Júnior
>> escribió:
>>> Em 26-05-2013 18:58, Neville A. Cross escreveu:
>>>> o Brasil está na forma que
>>>> encontramos agora. Mais eu falei
>>> Você tem razão Neville, temos que resolver e não discutir. Acho que
>>> deveria ter um responsável por essa parte, e que informe aos
>>> embaixadores quando tiver um pedido e verificar qual o embaixador que
>>> está mais proximo da pessoa que fez o pedido, para lhe entregar o cd.
>>>
>> Eu acho que nós não temos que empurrar as pessoas para trabalhar em
>> freemedia. Acho que nós convidamos. Alguns colaboradores vão gostar da
>> idéia, outros vão fazer outras coisas para ajudar o projeto. Você tem
>> que lembrar que freemedia custa dinheiro.
>>
>> Nostra infra-estrutura está congelada neste momento devido a construção
>> do Fedora 19 beta. Por isso vai demorar um pouco para fazer as mudanças
>> do formato de freemedia.
>>
> Quando eu disse que teria alguém como responsável, seria alguem que
> queira colaborar, não é forçar a ninguém a fazer as coisas, pois estamos
> em um projeto por espontaniedade não por obrigatoriedade. E quando eu
> disse que se tivesse alguém próximo poderia enviar o cd, é para
> realmente tentar baixar o custo no máximo. Acho e confirmo que qualquer
> trabalho no projeto seja ele qual for, deve ser de livre espontaneidade,
> pois ninguém recebe para esta no projeto seja ela qual tarefa a ser
> executado.
>
> Ramilton,
Sorry, I think that I got lost on translation, probably "empurrar" was a
bad choice. Too strong. My Portuguese is not that good. I really sorry.
Please accept my apologies.
Reading again I got a point that you address. I may suggest that
probably there is no need for a country coordinator. Trac system makes
things really easy. The report of pending tickets for LATAM is broken
down by countries. But in no way I will stop some one trying to
facilitate thing even more.
Please take the better half of the message. Changes are on the way as
the freeze got over.
And again I am sorry.
Que isso Neville,
Você não precisa pedir desculpas não, eu lhe entendo perfeitamente,
estamos juntos nessa caminhada.
Um grande abraço,