翻译文档时想自己校对翻译,想把翻译后的内容应用到原文档中去来检查自己的翻译。 有什么办法么?
能具体说明一点吗?
比如我在http://fedora.transifex.com/%E4%B8%8A%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%BA%86%E6%96%87%E6... System Administrator's Guide”。 我现在想“预览”一下翻译后的文档来查看我的翻译是否顾及到上下文。 该怎么做?
On Thu, Aug 30, 2012 at 11:24 AM, Christopher Meng cickumqt@gmail.comwrote:
能具体说明一点吗?
--
*Yours sincerely,* *Christopher Meng*
Ambassador/Contributor of Fedora Project and many others. http://cicku.me -- Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
应该是没有这个功能。
另外这个问题请去trans-zh_cn讨论
On 2012-8-30, at 11:27, Robber Phex robberphex@gmail.com wrote:
比如我在http://fedora.transifex.com/%E4%B8%8A%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%BA%86%E6%96%87%E6... System Administrator's Guide”。 我现在想“预览”一下翻译后的文档来查看我的翻译是否顾及到上下文。 该怎么做?
On Thu, Aug 30, 2012 at 11:24 AM, Christopher Meng cickumqt@gmail.comwrote:
能具体说明一点吗?
--
简单地讲,需要找到文档的 git 仓库。拉下来后用 publican 和对应的翻译生成文档就可以了。
详细步骤可以在社区维基页面找到。手机不方便,有空可以帮你找找。或者你自己先找找。
也够麻烦的
我记得是程序可以把mo文件放到LC_MESSAGES目录下来测试的。
另:我发到trans-zh_cn的邮件得到回复: 您发送到 trans-zh_cn 的信件已经交由列表主持者审批
这是怎么会事?我已经是订阅者了呀。
2012/8/30 Mike Manilone crtmike@gmx.us
沒辦法,程序翻譯也沒法代入程序看效果,唉。
On 2012/08/30 11:18, Robber Phex wrote:
翻译文档时想自己校对翻译,**想把翻译后的内容应用到原文档中去来检查自己的翻译。 有什么办法么?
-- Fedora中文郵件列表:https://admin.**fedoraproject.org/mailman/**listinfo/chinesehttps://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
没有被批准加入翻译团队。。。另外翻译人员没加入的话是最好不要翻译的。我们鼓励任何有志之士加入。
麻煩呀。還要自己 msgfmt
On 2012/08/30 11:49, Robber Phex wrote:
我记得是程序可以把mo文件放到LC_MESSAGES目录下来测试的。
另:我发到trans-zh_cn的邮件得到回复: 您发送到 trans-zh_cn 的信件已经交由列表主持者审批
这是怎么会事?我已经是订阅者了呀。
2012/8/30 Mike Manilone crtmike@gmx.us
沒辦法,程序翻譯也沒法代入程序看效果,唉。
On 2012/08/30 11:18, Robber Phex wrote:
翻译文档时想自己校对翻译,**想把翻译后的内容应用到原文档中去来检查自己的翻译。 有什么办法么?
-- Fedora中文郵件列表:https://admin.**fedoraproject.org/mailman/**listinfo/chinesehttps://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
On 2012-8-30, at 11:41, Mike Manilone crtmike@gmx.us wrote:
��法,程序翻�也�法代入程序看效果,唉。
程序翻译测试起来比文档的简单。把 po编译为 mo 文件,然后放到相应目录就可了。有的直接用 po 就可以测试。
Robber,
http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Publican
嗯,谢谢大家了。
and,正在纠结transifex.com的Contribution License Agreement。。
On Thu, Aug 30, 2012 at 4:48 PM, Christopher Meng cickumqt@gmail.comwrote:
Robber,
http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Publican
--
*Yours sincerely,* *Christopher Meng*
Ambassador/Contributor of Fedora Project and many others. http://cicku.me -- Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
On 2012-8-30, at 16:52, Robber Phex robberphex@gmail.com wrote:
嗯,谢谢大家了。
and,正在纠结transifex.com的Contribution License Agreement。。
加入步骤请看 fedora.transifex.net 下简体中文小组里的链接。 CLA 是 fedora 的
chinese@lists.fedoraproject.org