On 04/18/2017 01:45 PM, Alan McGeoch wrote:
> > **Fedora creates an innovative open platform for users,
> > and software developers to build solutions that lights up hardware,
> > containers and clouds.**
Apart from that, 'lights up' and 'innovate' are pretty meaningless buzz
words these days so don't (for me at least) convey any additional meaning to the
statement. Something to replace them might be worth at least throwing around?
My $0.02: "innovative" seems fine, but "lights up" is an American
colloquialism which will translate poorly. Heck, as an American English
speaker, I'm not sure what it means.