Dear Fedora contributors,
the localization change for Fedora 34  is available in staging:
The goal: "Provide a public website for end users and contributors, containing Fedora
Workstation translation progress and useful files for translators (as an example:
What we were able to process:
2 223 packages,
200 638 translation files containing 25 015 189 words to translate (for each language),
And we have more!
* darknao were able to process old fedora release, the oldest one we successfully computed
was Fedora 7 <3 You'll see this in production.
* we'll have access statistics: https://languages.stg.fedoraproject.org/stats.html
(all local based on log, no ip address, no sharing with any third parties)
* UI is to be rewritten
Now we have to discuss what comes next, I really think this tooling can help us to better
understand and support the global open source translators community.
Have a nice day,