Author: apbrar
Update of /cvs/docs/docs-common/common/entities/po In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv4586
Modified Files: pa.po Log Message: update for changes
Index: pa.po =================================================================== RCS file: /cvs/docs/docs-common/common/entities/po/pa.po,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -r1.2 -r1.3 --- pa.po 22 Mar 2007 12:25:50 -0000 1.2 +++ pa.po 23 Mar 2007 16:53:51 -0000 1.3 @@ -1,18 +1,19 @@ # translation of pa.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam apbrar@gmail.com, 2006. # A S Alam apbrar@gmail.com, 2006. +# A S Alam aalam@users.sf.net, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-22 00:53-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-07 09:28+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam apbrar@gmail.com\n" -"Language-Team: Punjabi fedora-trans-pa@redhat.com\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-23 22:22+0530\n" +"Last-Translator: A S Alam aalam@users.sf.net\n" +"Language-Team: Punjabi punjabi-l10n@lists.sf.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: entities-en_US.xml:4(title) msgid "" @@ -122,7 +123,7 @@
#: entities-en_US.xml:74(text) msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6"
#: entities-en_US.xml:77(comment) msgid "Current test number of main project" @@ -137,9 +138,8 @@ msgstr "������������ ������������������������ ������ ������������������ ������������ ������������"
#: entities-en_US.xml:82(text) -#, fuzzy msgid "6 <use entity="TESTVER"/>" -msgstr "5 <use entity="TESTVER"/>" +msgstr "6 <use entity="TESTVER"/>"
#: entities-en_US.xml:87(comment) msgid "The generic term "Red Hat"" @@ -190,76 +190,64 @@ msgstr "SELinux"
#: entities-en_US.xml:115(comment) -#, fuzzy msgid "Legal notice container" -msgstr "legalnotice-content-en.xml" +msgstr "������������ ��������������� ���������������������"
#: entities-en_US.xml:116(text) -#, fuzzy msgid "legalnotice-en_US.xml" -msgstr "legalnotice-en.xml" +msgstr "legalnotice-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:119(comment) -#, fuzzy msgid "Legal notice content" -msgstr "legalnotice-content-en.xml" +msgstr "������������ ��������������� ������������������"
#: entities-en_US.xml:120(text) -#, fuzzy msgid "legalnotice-content-en_US.xml" -msgstr "legalnotice-content-en.xml" +msgstr "legalnotice-content-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:123(comment) -#, fuzzy msgid "OPL legal notice container" -msgstr "legalnotice-content-en.xml" +msgstr "OPL ������������ ��������������� ���������������������"
#: entities-en_US.xml:124(text) -#, fuzzy msgid "legalnotice-opl-en_US.xml" -msgstr "legalnotice-opl-en.xml" +msgstr "legalnotice-opl-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:127(comment) -#, fuzzy msgid "OPL legal notice content" -msgstr "legalnotice-content-en.xml" +msgstr "OPL ������������ ��������������� ������������������"
#: entities-en_US.xml:128(text) msgid "opl.xml" msgstr "opl.xml"
#: entities-en_US.xml:131(comment) entities-en_US.xml:135(comment) -#, fuzzy msgid "OPL legal notice for relnotes" -msgstr "legalnotice-relnotes-en.xml" +msgstr "������������������ ��������������� ������ OPL ������������ ���������������"
#: entities-en_US.xml:132(text) -#, fuzzy msgid "legalnotice-relnotes-en_US.xml" -msgstr "legalnotice-relnotes-en.xml" +msgstr "legalnotice-relnotes-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:136(text) -#, fuzzy msgid "legalnotice-section-en_US.xml" -msgstr "legalnotice-section-en.xml" +msgstr "legalnotice-section-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:139(comment) -#, fuzzy msgid "Bug reporting tip" -msgstr "bugreporting-en.xml" +msgstr "��������� ������������������������ ������������������"
#: entities-en_US.xml:140(text) -#, fuzzy msgid "bugreporting-en_US.xml" -msgstr "bugreporting-en.xml" +msgstr "bugreporting-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:147(comment) msgid "Name of project" -msgstr "" +msgstr "������������������������ ������ ���������"
#: entities-en_US.xml:153(comment) msgid "Name of installation documentation" -msgstr "" +msgstr "������������������������������ ������������������������ ������ ���������"
#: entities-en_US.xml:154(text) msgid "Installation Guide" @@ -267,7 +255,7 @@
#: entities-en_US.xml:157(comment) msgid "Name of documentation documentation" -msgstr "" +msgstr "������������������������ ������ ���������"
#: entities-en_US.xml:158(text) msgid "Documentation Guide" @@ -275,52 +263,46 @@
#: entities-en_US.xml:163(comment) msgid "URL for IG" -msgstr "" +msgstr "IG ������ URL"
#: entities-en_US.xml:167(comment) msgid "URL for DocG" -msgstr "" +msgstr "DocG ������ URL"
#: entities-en_US.xml:173(comment) msgid "Notice of draft content" -msgstr "" +msgstr "��������������� ������������������ ������ ���������������"
#: entities-en_US.xml:174(text) -#, fuzzy msgid "draftnotice-en_US.xml" -msgstr "draftnotice-en.xml" +msgstr "draftnotice-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:177(comment) msgid "Notice of legacy content" -msgstr "" +msgstr "������������������ ������������������ ������ ���������������"
#: entities-en_US.xml:178(text) -#, fuzzy msgid "legacynotice-en_US.xml" -msgstr "legacynotice-en.xml" +msgstr "legacynotice-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:181(comment) msgid "Notice of obsolescence" -msgstr "" +msgstr "��������������� ������ ���������������"
#: entities-en_US.xml:182(text) -#, fuzzy msgid "obsoletenotice-en_US.xml" -msgstr "obsoletenotice-en.xml" +msgstr "obsoletenotice-pa.xml"
#: entities-en_US.xml:185(comment) msgid "Notice of deprecation" -msgstr "" +msgstr "������������������ ������ ���������������"
#: entities-en_US.xml:186(text) -#, fuzzy msgid "deprecatednotice-en_US.xml" -msgstr "deprecatednotice-en.xml" +msgstr "deprecatednotice-pa.xml"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. #: entities-en_US.xml:0(None) msgid "translator-credits" -msgstr "��������������������� ������������ ��������� aalam@redhat.com, 2006" +msgstr "��������������������� ������������ ��������� aalam@users.sf.net, 2006, 2007"
-#~ msgid "4" -#~ msgstr "4"
docs-commits@lists.fedoraproject.org