commit 466247543a2d70cd903a674ba1c2014527ec6f2f
Author: Ruediger Landmann <r.landmann(a)redhat.com>
Date: Mon Jun 7 21:10:20 2010 +1000
fix footnote
as-IN/Welcome.po | 9 +--
bg-BG/Welcome.po | 9 +--
bn-IN/Welcome.po | 9 +--
bs-BA/Welcome.po | 9 +--
ca-ES/Welcome.po | 9 +--
cs-CZ/Welcome.po | 11 +--
da-DK/Welcome.po | 9 +--
de-DE/Welcome.po | 9 +--
el-GR/Welcome.po | 9 +--
es-ES/Welcome.po | 14 ++--
fi-FI/Welcome.po | 9 +--
fr-FR/Welcome.po | 9 +--
gu-IN/Welcome.po | 9 +--
he-IL/Welcome.po | 9 +--
hi-IN/Welcome.po | 9 +--
hr-HR/Welcome.po | 9 +--
hu-HU/Welcome.po | 9 +--
id-ID/Welcome.po | 9 +--
is-IS/Welcome.po | 9 +--
it-IT/Welcome.po | 9 +--
ja-JP/Welcome.po | 9 +--
kn-IN/Welcome.po | 9 +--
ko-KR/Welcome.po | 9 +--
lv-LV/Welcome.po | 9 +--
ml-IN/Welcome.po | 9 +--
mr-IN/Welcome.po | 9 +--
ms-MY/Welcome.po | 9 +--
nb-NO/Welcome.po | 9 +--
nl-NL/Welcome.po | 9 +--
or-IN/Welcome.po | 9 +--
pa-IN/Welcome.po | 9 +--
pl-PL/Welcome.po | 14 ++--
pot/Article_Info.pot | 4 +-
pot/Author_Group.pot | 4 +-
pot/Revision_History.pot | 4 +-
pot/Welcome.pot | 11 +--
pt-BR/Welcome.po | 9 +--
pt-PT/Welcome.po | 14 ++--
ru-RU/Welcome.po | 11 +--
sk-SK/Welcome.po | 9 +--
sr-Latn-RS/Welcome.po | 44 ++++++-------
sr-RS/Welcome.po | 160 +++++++++++++++++++++++-----------------------
sv-SE/Welcome.po | 9 +--
ta-IN/Welcome.po | 9 +--
te-IN/Welcome.po | 9 +--
uk-UA/Welcome.po | 16 ++---
zh-CN/Welcome.po | 11 +--
zh-TW/Welcome.po | 9 +--
48 files changed, 213 insertions(+), 420 deletions(-)
---
diff --git a/as-IN/Welcome.po b/as-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/as-IN/Welcome.po
+++ b/as-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/bg-BG/Welcome.po b/bg-BG/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/bg-BG/Welcome.po
+++ b/bg-BG/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/bn-IN/Welcome.po b/bn-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/bn-IN/Welcome.po
+++ b/bn-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/bs-BA/Welcome.po b/bs-BA/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/bs-BA/Welcome.po
+++ b/bs-BA/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/ca-ES/Welcome.po b/ca-ES/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/ca-ES/Welcome.po
+++ b/ca-ES/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/cs-CZ/Welcome.po b/cs-CZ/Welcome.po
index 7fa76ab..8620650 100644
--- a/cs-CZ/Welcome.po
+++ b/cs-CZ/Welcome.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -48,13 +48,8 @@ msgstr "Fedora Documentation Project uchovává tuto dokumentací z
historickýc
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "\"Největším nedostatkem u svobodných operačních systémů není software -
je to nedostatek dobrých volně dostupných manuálů, které bychom mohli zahrnout do těchto
systémů.\"<footnote> <para> <citetitle>Free Software and Free
Manuals</citetitle>, dostupné z <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>
</footnote>"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr ""
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "\"Největším nedostatkem u svobodných operačních systémů není software -
je to nedostatek dobrých volně dostupných manuálů, které bychom mohli zahrnout do těchto
systémů.\"<footnote> <para> <citetitle>Free Software and Free
Manuals</citetitle>, dostupné z <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.cs.html\" /> </para>
</footnote>"
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
diff --git a/da-DK/Welcome.po b/da-DK/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/da-DK/Welcome.po
+++ b/da-DK/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/de-DE/Welcome.po b/de-DE/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/de-DE/Welcome.po
+++ b/de-DE/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/el-GR/Welcome.po b/el-GR/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/el-GR/Welcome.po
+++ b/el-GR/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/es-ES/Welcome.po b/es-ES/Welcome.po
index db1ce4a..d3fe8d7 100644
--- a/es-ES/Welcome.po
+++ b/es-ES/Welcome.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -48,13 +48,8 @@ msgstr "El Proyecto de Documentación de Fedora guarda esta
documentación por s
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "\"La más grande deficiencia en los sistemas operativos libres no está
en el software - está en la falta de buenos manuales libres que se puedan incluir en
ellos.\" <footnote> </footnote>"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr "<citetitle>Software Libre y Manuales Libres</citetitle>,
disponible en <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "\"La más grande deficiencia en los sistemas operativos libres no está
en el software - está en la falta de buenos manuales libres que se puedan incluir en
ellos.\" <footnote> <para> <citetitle>Software Libre y Manuales
Libres</citetitle>, disponible en <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.es.html\" /> </para>
</footnote>"
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
@@ -91,6 +86,9 @@ msgstr "Planificación de Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Sch
msgid "Fedora Documentation Project schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
msgstr "Planificación del Proyecto de Documentación de Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
+#~ msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
available from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+#~ msgstr "<citetitle>Software Libre y Manuales Libres</citetitle>,
disponible en <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+
#~ msgid "Documentation produced prior to the release of Fedora 10 in
November 2008 no longer builds easily with the tools that the Fedora Documentation Project
uses to publish current documentation. These technical limitations prevent us from
integrating these documents into the main part of the documentation site for now. In
future, if time and resources allow, such integration might be possible. To find
documentation for releases between Fedora Core 1 and Fedora 9,
visit the Documentation Archive at <ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
#~ msgstr "La documentación producida antes del lanzamiento de Fedora 10 en
noviembre de 2008 ya no se puede construir fácilmente con las herramientas del Proyecto de
Documentación de Fedora. Esta limitación técnica nos impide integrar estos documentos en
la parte principal del sitio de documentación actual. En el futuro, si el tiempo y los
recursos lo permiten, esta integración podrá ser posible. Para ver la documentación de
Fedora Core 1 a Fedora 9, visite los Archivos de Documentación
en <ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
diff --git a/fi-FI/Welcome.po b/fi-FI/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/fi-FI/Welcome.po
+++ b/fi-FI/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/fr-FR/Welcome.po b/fr-FR/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/fr-FR/Welcome.po
+++ b/fr-FR/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/gu-IN/Welcome.po b/gu-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/gu-IN/Welcome.po
+++ b/gu-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/he-IL/Welcome.po b/he-IL/Welcome.po
index 833a381..aa8a3df 100644
--- a/he-IL/Welcome.po
+++ b/he-IL/Welcome.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/hi-IN/Welcome.po b/hi-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/hi-IN/Welcome.po
+++ b/hi-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/hr-HR/Welcome.po b/hr-HR/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/hr-HR/Welcome.po
+++ b/hr-HR/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/hu-HU/Welcome.po b/hu-HU/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/hu-HU/Welcome.po
+++ b/hu-HU/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/id-ID/Welcome.po b/id-ID/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/id-ID/Welcome.po
+++ b/id-ID/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/is-IS/Welcome.po b/is-IS/Welcome.po
index 241d0c3..5af2e16 100644
--- a/is-IS/Welcome.po
+++ b/is-IS/Welcome.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docsite-publican.master.Welcome\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki(a)nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <rglug(a)rglug.org>\n"
@@ -54,16 +54,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr "“Aðalgalli frjálsra stýrikerfa liggur ekki í sjálfum hugbúnaðinum — það er
skorturinn á frjálsum handbókum sem við getum látið fylgja með þessum
kerfum.”<footnote> <para> <citetitle>Free Software and Free
Manuals</citetitle>, sem finnst á <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>
</footnote>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
msgid "We thank everybody who worked hard to correct that deficiency for previous
versions of Fedora."
msgstr ""
diff --git a/it-IT/Welcome.po b/it-IT/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/it-IT/Welcome.po
+++ b/it-IT/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/ja-JP/Welcome.po b/ja-JP/Welcome.po
index ebe5706..96b93f8 100644
--- a/ja-JP/Welcome.po
+++ b/ja-JP/Welcome.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/kn-IN/Welcome.po b/kn-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/kn-IN/Welcome.po
+++ b/kn-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/ko-KR/Welcome.po b/ko-KR/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/ko-KR/Welcome.po
+++ b/ko-KR/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/lv-LV/Welcome.po b/lv-LV/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/lv-LV/Welcome.po
+++ b/lv-LV/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/ml-IN/Welcome.po b/ml-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/ml-IN/Welcome.po
+++ b/ml-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/mr-IN/Welcome.po b/mr-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/mr-IN/Welcome.po
+++ b/mr-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/ms-MY/Welcome.po b/ms-MY/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/ms-MY/Welcome.po
+++ b/ms-MY/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/nb-NO/Welcome.po b/nb-NO/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/nb-NO/Welcome.po
+++ b/nb-NO/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/nl-NL/Welcome.po b/nl-NL/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/nl-NL/Welcome.po
+++ b/nl-NL/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/or-IN/Welcome.po b/or-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/or-IN/Welcome.po
+++ b/or-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/pa-IN/Welcome.po b/pa-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/pa-IN/Welcome.po
+++ b/pa-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/pl-PL/Welcome.po b/pl-PL/Welcome.po
index 1a1be77..1e618f2 100644
--- a/pl-PL/Welcome.po
+++ b/pl-PL/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl(a)lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -49,13 +49,8 @@ msgstr "Projekt dokumentacji Fedory opiekuje się tylko
dokumentacją dla Fedory
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "\"Największą słabością wolnych systemów operacyjnych jest brak dobrych
wolnych podręczników, które moglibyśmy dołączać do systemów.\"<footnote>
</footnote>"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr "<citetitle>Wolne oprogramowanie i wolna
dokumentacja</citetitle>, dostępne na stronie <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.pl.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "\"Największą słabością wolnych systemów operacyjnych jest brak dobrych
wolnych podręczników, które moglibyśmy dołączać do systemów.\"<footnote>
<para> <citetitle>Wolne oprogramowanie i wolna dokumentacja</citetitle>,
dostępne na stronie <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.pl.html\" /> </para>
</footnote>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -91,3 +86,6 @@ msgstr "Harmonogram Fedory: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedule\
#, no-c-format
msgid "Fedora Documentation Project schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
msgstr "Harmonogram Projektu dokumentacji Fedory: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
+
+#~ msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
available from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+#~ msgstr "<citetitle>Wolne oprogramowanie i wolna
dokumentacja</citetitle>, dostępne na stronie <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.pl.html\" />"
diff --git a/pot/Article_Info.pot b/pot/Article_Info.pot
index 0cedfc7..f9ddecd 100644
--- a/pot/Article_Info.pot
+++ b/pot/Article_Info.pot
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-06T02:56:06\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-06T02:56:06\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/pot/Author_Group.pot b/pot/Author_Group.pot
index 4901bd2..54a803e 100644
--- a/pot/Author_Group.pot
+++ b/pot/Author_Group.pot
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-06T02:56:06\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-06T02:56:06\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/pot/Revision_History.pot b/pot/Revision_History.pot
index 8198838..5e13452 100644
--- a/pot/Revision_History.pot
+++ b/pot/Revision_History.pot
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-06T02:56:06\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-06T02:56:06\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/pot/Welcome.pot b/pot/Welcome.pot
index 74850a6..b7b3302 100644
--- a/pot/Welcome.pot
+++ b/pot/Welcome.pot
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-06T02:56:07\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-06T02:56:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/pt-BR/Welcome.po b/pt-BR/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/pt-BR/Welcome.po
+++ b/pt-BR/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/pt-PT/Welcome.po b/pt-PT/Welcome.po
index 0a2dca4..9ae2048 100644
--- a/pt-PT/Welcome.po
+++ b/pt-PT/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-06T02:56:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 15:41+0100\n"
"Last-Translator: Nelson Marques <nmarques(a)fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: trans-pt(a)lists.fedoraproject.org\n"
@@ -52,13 +52,8 @@ msgstr "O Projecto de Documentação do Fedora apenas mantém
documentação par
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "\"A maior deficiência nos sistemas operativos livres não está no
software — está na falta de bons manuais livres que possam ser incluídos nestes
sistemas.\"<footnote></footnote>"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
disponível em <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "\"A maior deficiência nos sistemas operativos livres não está no
software — está na falta de bons manuais livres que possam ser incluídos nestes
sistemas.\"<footnote> <para> <citetitle>Free Software and Free
Manuals</citetitle>, disponível em <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>
</footnote>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -95,5 +90,8 @@ msgstr "Calendário Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedule\
msgid "Fedora Documentation Project schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
msgstr "Calendário do Projecto de Documentação: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
+#~ msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
available from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+#~ msgstr "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
disponível em <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+
#~ msgid "Documentation produced prior to the release of Fedora 10 in
November 2008 no longer builds easily with the tools that the Fedora Documentation Project
uses to publish current documentation. These technical limitations prevent us from
integrating these documents into the main part of the documentation site for now. In
future, if time and resources allow, such integration might be possible. To find
documentation for releases between Fedora Core 1 and Fedora 9,
visit the Documentation Archive at <ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
#~ msgstr "A documentação produzida antes do lançamento da versão Fedora 10
em Novembro de 2008 já não se publica com as ferramentas que o Projecto de Documentação do
Fedora utiliza actualmente para a publicação de documentação. Estas limitações técnicas
impedem-nos, por agora, de integrar estes conteúdos na parte principal do site web da
Documentação. No futuro, se o tempo e recursos permitirem, tal integração poderá vir a ser
possível. Para consultar a documentação das versões entre o
Fedora Core 1 e o Fedora 9, visite o arquivo de documentação em
<ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
diff --git a/ru-RU/Welcome.po b/ru-RU/Welcome.po
index 05c97da..9aa8950 100644
--- a/ru-RU/Welcome.po
+++ b/ru-RU/Welcome.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Welcome\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-17 09:52\n"
"Last-Translator: Yulia <ypoyarko(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -51,14 +51,9 @@ msgid "The Fedora Documentation Project only maintains
documentation for Fedora&
msgstr "Проект документирования Fedora хранит эти документы в знак признания и
благодарности за усилия множества авторов и переводчиков. В 1997 году Ричард Столлман
(Richard Stallman) сказал:"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "«Самым большим недостатком свободных операционных систем является не
программное обеспечение, а нехватка качественных открытых руководств для этих систем.»
<footnote> <para> Документ <citetitle>Свободное ПО и свободные
руководства</citetitle> можно найти по адресу <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>
</footnote>"
-
-#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr ""
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "«Самым большим недостатком свободных операционных систем является не
программное обеспечение, а нехватка качественных открытых руководств для этих систем.»
<footnote> <para> Документ <citetitle>Свободное ПО и свободные
руководства</citetitle> можно найти по адресу <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.ru.html\" /> </para>
</footnote>"
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
diff --git a/sk-SK/Welcome.po b/sk-SK/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/sk-SK/Welcome.po
+++ b/sk-SK/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/sr-Latn-RS/Welcome.po b/sr-Latn-RS/Welcome.po
index 40ec5f7..852fe9c 100644
--- a/sr-Latn-RS/Welcome.po
+++ b/sr-Latn-RS/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docsite-publican\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr(a)lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -15,85 +15,83 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2
&& n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.0\n"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora documentation describes how to install and use the Fedora operating
system and the software packaged by the Fedora Project."
msgstr "Fedora dokumentacija opisuje kako da instalirate i koristite Fedora
operativni sistem i softver koje pakuje Projekat Fedora."
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Select a language in the menu to the left, then select a Fedora release and a
document title. Fedora documentation has been translated into around forty languages and
is available in multi-page HTML, single-page HTML, PDF, and EPUB formats."
msgstr "Izaberite jezik u meniju sa leve strane, a zatim izaberite Fedora izdanje i
naslov dokumenta. Fedora dokumentacija je prevedena na četrdesetak jezika i dostupna je
kao HTML na više stranica, jednoj stranici, PDF, i EPUB formatima."
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "If you would like to contribute to Fedora documentation, visit the Fedora
Documentation Project at <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\" />. If you would like to
translate Fedora documentation into your language, visit the Fedora Localization Project
at <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\" />."
msgstr "Ako želite da doprinesete Fedora dokumentaciji, posetite Projekat Fedora
dokumentacije na <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"
/>. Ako želite da prevedete Fedora dokumentaciju na vaš jezik, posetite Projekat Fedora
lokalizacije na <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\"
/>."
-#. Tag: title
+#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Note — Not every document is available in every language"
msgstr "Napomena — Nije svaki dokument dostupan na svim jezicima"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "If you cannot find a particular document in the menu to the left, the Fedora
Localization Project might not have translated it into your language yet. Select
<literal>English</literal> on the language menu to view the most complete set
of Fedora Documentation."
msgstr "Ako ne možete da pronađete određeni dokument u meniju na levoj strani,
Projekat Fedora lokalizacije ga možda nije još preveo na vaš jezik. Izaberite
<literal>English</literal> na meniju jezika da biste videli kompletan skup
Fedora dokumentacije."
-#. Tag: title
+#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Older Fedora documentation"
msgstr "Starija Fedora dokumentacija"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The Fedora Documentation Project only maintains documentation for
Fedora &PREVVER; and Fedora &PRODVER;. We also preserve older
documentation on this site for historical interest and to acknowledge the generous
contribution of time and effort by many, many writers and translators. In 1997, Richard
Stallman wrote:"
msgstr "Projekat Fedora dokumentacije održava dokumentaciju samo za
Fedora &PREVVER; i Fedora &PRODVER; izdanja. Na ovom sajtu
takođe čuvamo stariju dokumentaciju iz istorijskog interesa i radi priznanja velikodušnog
doprinosa u vremenu i trudu mnogih, mnogih pisaca i prevodioca. Richard Stallman je
napisao 1997. godine:"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "„Najveći nedostatak slobodnih operativnih sistema nije u softveru — to je
nedostatak dobrih i slobodnih priručnika koje možemo da uključimo u ove
sisteme.“<footnote> </footnote>"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "„Najveći nedostatak slobodnih operativnih sistema nije u softveru — to je
nedostatak dobrih i slobodnih priručnika koje možemo da uključimo u ove
sisteme.“<footnote> <para> <citetitle>Slobodan softver i slobodni
priručnici </citetitle>, dostupan sa <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>
</footnote>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr "<citetitle>Slobodan softver i slobodni priručnici </citetitle>,
dostupan sa <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
-
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "We thank everybody who worked hard to correct that deficiency for previous
versions of Fedora."
msgstr "Zahvaljujemo se svima koji su naporno radili da isprave taj nedostatak u
prethodnim Fedora izdanjima."
-#. Tag: title
+#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Links to other parts of the Fedora Project site"
msgstr "Veze ka drugim delovima sajta Projekta Fedora"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Get Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/get-fedora.html\" />"
msgstr "Nabavite Fedora sistem: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/get-fedora.html\" />"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Common Fedora Bugs: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\" />"
msgstr "Česti Fedora problemi: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\" />"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Join the Fedora Project: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\" />"
msgstr "Pridružite se Projektu Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\" />"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedule\" />"
msgstr "Fedora raspored: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedule\" />"
-#. Tag: para
+#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora Documentation Project schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
msgstr "Raspored Projekta Fedora dokumentacije: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
+#~ msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
available from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+#~ msgstr "<citetitle>Slobodan softver i slobodni priručnici
</citetitle>, dostupan sa <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+
#~ msgid "Documentation produced prior to the release of Fedora 10 in
November 2008 no longer builds easily with the tools that the Fedora Documentation Project
uses to publish current documentation. These technical limitations prevent us from
integrating these documents into the main part of the documentation site for now. In
future, if time and resources allow, such integration might be possible. To find
documentation for releases between Fedora Core 1 and Fedora 9,
visit the Documentation Archive at <ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
#~ msgstr "Dokumentacija proizvedena pre Fedora 10 izdanja u novembru 2008.
ne gradi se više lako alatkama koje Projekat Fedora dokumentacije koristi za objavljivanje
tekuće dokumentacije. Ova tehnička ograničenja nas za sada sprečavaju u integraciji ovih
dokumenata u glavni deo sajta. U budućnosti, ako vreme i sredstva dozvoljavaju, takva
integracija možda bude moguća. Da biste pronašli dokumentaciju za izdanja između
Fedora Core 1 i Fedora 9, posetite arhivu dokumentacije na
<ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
diff --git a/sr-RS/Welcome.po b/sr-RS/Welcome.po
index 79238d3..fc8e984 100644
--- a/sr-RS/Welcome.po
+++ b/sr-RS/Welcome.po
@@ -1,99 +1,97 @@
# Serbian translations for docsite-publican
# Copyright (C) 2010 Red Hat, Inc.
# Miloš Komarčević <kmilos(a)gmail.com>, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: docsite-publican\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-06 15:24+0100\n"
-"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos(a)gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <trans-sr(a)lists.fedoraproject.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2
&& n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.0\n"
-
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: docsite-publican\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-06 15:24+0100\n"
+"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <trans-sr(a)lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2
&& n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.0\n"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora documentation describes how to install and use the Fedora operating
system and the software packaged by the Fedora Project."
-msgstr "Fedora документација описује како да инсталирате и користите Fedora
оперативни систем и софтвер које пакује Пројекат Fedora."
-
+#, no-c-format
+msgid "Fedora documentation describes how to install and use the Fedora operating
system and the software packaged by the Fedora Project."
+msgstr "Fedora документација описује како да инсталирате и користите Fedora
оперативни систем и софтвер које пакује Пројекат Fedora."
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Select a language in the menu to the left, then select a Fedora release and a
document title. Fedora documentation has been translated into around forty languages and
is available in multi-page HTML, single-page HTML, PDF, and EPUB formats."
-msgstr "Изаберите језик у менију са леве стране, а затим изаберите Fedora издање и
наслов документа. Fedora документација је преведена на четрдесетак језика и доступна је
као HTML на више страница, једној страници, PDF, и EPUB форматима."
-
+#, no-c-format
+msgid "Select a language in the menu to the left, then select a Fedora release and a
document title. Fedora documentation has been translated into around forty languages and
is available in multi-page HTML, single-page HTML, PDF, and EPUB formats."
+msgstr "Изаберите језик у менију са леве стране, а затим изаберите Fedora издање и
наслов документа. Fedora документација је преведена на четрдесетак језика и доступна је
као HTML на више страница, једној страници, PDF, и EPUB форматима."
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "If you would like to contribute to Fedora documentation, visit the Fedora
Documentation Project at <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\" />. If you would like to
translate Fedora documentation into your language, visit the Fedora Localization Project
at <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\" />."
-msgstr "Ако желите да допринесете Fedora документацији, посетите Пројекат Fedora
документације на <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"
/>. Ако желите да преведете Fedora документацију на ваш језик, посетите Пројекат Fedora
локализације на <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\"
/>."
-
+#, no-c-format
+msgid "If you would like to contribute to Fedora documentation, visit the Fedora
Documentation Project at <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\" />. If you would like to
translate Fedora documentation into your language, visit the Fedora Localization Project
at <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\" />."
+msgstr "Ако желите да допринесете Fedora документацији, посетите Пројекат Fedora
документације на <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"
/>. Ако желите да преведете Fedora документацију на ваш језик, посетите Пројекат Fedora
локализације на <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\"
/>."
+
#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "Note — Not every document is available in every language"
-msgstr "Напомена — Није сваки документ доступан на свим језицима"
-
+#, no-c-format
+msgid "Note — Not every document is available in every language"
+msgstr "Напомена — Није сваки документ доступан на свим језицима"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "If you cannot find a particular document in the menu to the left, the Fedora
Localization Project might not have translated it into your language yet. Select
<literal>English</literal> on the language menu to view the most complete set
of Fedora Documentation."
-msgstr "Ако не можете да пронађете одређени документ у менију на левој страни,
Пројекат Fedora локализације га можда није још превео на ваш језик. Изаберите
<literal>English</literal> на менију језика да бисте видели комплетан скуп
Fedora документације."
-
+#, no-c-format
+msgid "If you cannot find a particular document in the menu to the left, the Fedora
Localization Project might not have translated it into your language yet. Select
<literal>English</literal> on the language menu to view the most complete set
of Fedora Documentation."
+msgstr "Ако не можете да пронађете одређени документ у менију на левој страни,
Пројекат Fedora локализације га можда није још превео на ваш језик. Изаберите
<literal>English</literal> на менију језика да бисте видели комплетан скуп
Fedora документације."
+
#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "Older Fedora documentation"
-msgstr "Старија Fedora документација"
-
+#, no-c-format
+msgid "Older Fedora documentation"
+msgstr "Старија Fedora документација"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The Fedora Documentation Project only maintains documentation for
Fedora &PREVVER; and Fedora &PRODVER;. We also preserve older
documentation on this site for historical interest and to acknowledge the generous
contribution of time and effort by many, many writers and translators. In 1997, Richard
Stallman wrote:"
-msgstr "Пројекат Fedora документације одржава документацију само за
Fedora &PREVVER; и Fedora &PRODVER; издања. На овом сајту такође
чувамо старију документацију из историјског интереса и ради признања великодушног
доприноса у времену и труду многих, многих писаца и преводиоца. Richard Stallman је
написао 1997. године:"
-
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Documentation Project only maintains documentation for
Fedora &PREVVER; and Fedora &PRODVER;. We also preserve older
documentation on this site for historical interest and to acknowledge the generous
contribution of time and effort by many, many writers and translators. In 1997, Richard
Stallman wrote:"
+msgstr "Пројекат Fedora документације одржава документацију само за
Fedora &PREVVER; и Fedora &PRODVER; издања. На овом сајту такође
чувамо старију документацију из историјског интереса и ради признања великодушног
доприноса у времену и труду многих, многих писаца и преводиоца. Richard Stallman је
написао 1997. године:"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "„Највећи недостатак слободних оперативних система није у софтверу — то је
недостатак добрих и слободних приручника које можемо да укључимо у ове
системе.“<footnote> </footnote>"
-
+#, no-c-format
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "„Највећи недостатак слободних оперативних система није у софтверу — то је
недостатак добрих и слободних приручника које можемо да укључимо у ове
системе.“<footnote> <para> <citetitle>Слободан софтвер и слободни
приручници </citetitle>, доступан са <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.sr.html\" /> </para>
</footnote>"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr "<citetitle>Слободан софтвер и слободни приручници </citetitle>,
доступан са <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "We thank everybody who worked hard to correct that deficiency for previous
versions of Fedora."
-msgstr "Захваљујемо се свима који су напорно радили да исправе тај недостатак у
претходним Fedora издањима."
-
+#, no-c-format
+msgid "We thank everybody who worked hard to correct that deficiency for previous
versions of Fedora."
+msgstr "Захваљујемо се свима који су напорно радили да исправе тај недостатак у
претходним Fedora издањима."
+
#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "Links to other parts of the Fedora Project site"
-msgstr "Везе ка другим деловима сајта Пројекта Fedora"
-
+#, no-c-format
+msgid "Links to other parts of the Fedora Project site"
+msgstr "Везе ка другим деловима сајта Пројекта Fedora"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Get Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/get-fedora.html\" />"
-msgstr "Набавите Fedora систем: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/get-fedora.html\" />"
-
+#, no-c-format
+msgid "Get Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/get-fedora.html\" />"
+msgstr "Набавите Fedora систем: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/get-fedora.html\" />"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Common Fedora Bugs: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\" />"
-msgstr "Чести Fedora проблеми: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\" />"
-
+#, no-c-format
+msgid "Common Fedora Bugs: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\" />"
+msgstr "Чести Fedora проблеми: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\" />"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Join the Fedora Project: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\" />"
-msgstr "Придружите се Пројекту Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\" />"
-
+#, no-c-format
+msgid "Join the Fedora Project: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\" />"
+msgstr "Придружите се Пројекту Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\" />"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedule\" />"
-msgstr "Fedora распоред: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedule\" />"
-
+#, no-c-format
+msgid "Fedora schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedule\" />"
+msgstr "Fedora распоред: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedule\" />"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora Documentation Project schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
-msgstr "Распоред Пројекта Fedora документације: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
-
-#~ msgid "Documentation produced prior to the release of Fedora 10 in
November 2008 no longer builds easily with the tools that the Fedora Documentation Project
uses to publish current documentation. These technical limitations prevent us from
integrating these documents into the main part of the documentation site for now. In
future, if time and resources allow, such integration might be possible. To find
documentation for releases between Fedora Core 1 and Fedora 9,
visit the Documentation Archive at <ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
-#~ msgstr "Документација произведена пре Fedora 10 издања у новембру 2008.
не гради се више лако алаткама које Пројекат Fedora документације користи за објављивање
текуће документације. Ова техничка ограничења нас за сада спречавају у интеграцији ових
докумената у главни део сајта. У будућности, ако време и средства дозвољавају, таква
интеграција можда буде могућа. Да бисте пронашли документацију за издања између
Fedora Core 1 и Fedora 9, посетите архиву документације на
<ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
+#, no-c-format
+msgid "Fedora Documentation Project schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
+msgstr "Распоред Пројекта Fedora документације: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
+
+#~ msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
available from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+#~ msgstr "<citetitle>Слободан софтвер и слободни приручници
</citetitle>, доступан са <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+
+#~ msgid "Documentation produced prior to the release of Fedora 10 in
November 2008 no longer builds easily with the tools that the Fedora Documentation Project
uses to publish current documentation. These technical limitations prevent us from
integrating these documents into the main part of the documentation site for now. In
future, if time and resources allow, such integration might be possible. To find
documentation for releases between Fedora Core 1 and Fedora 9,
visit the Documentation Archive at <ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
+#~ msgstr "Документација произведена пре Fedora 10 издања у новембру 2008.
не гради се више лако алаткама које Пројекат Fedora документације користи за објављивање
текуће документације. Ова техничка ограничења нас за сада спречавају у интеграцији ових
докумената у главни део сајта. У будућности, ако време и средства дозвољавају, таква
интеграција можда буде могућа. Да бисте пронашли документацију за издања између
Fedora Core 1 и Fedora 9, посетите архиву документације на
<ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
diff --git a/sv-SE/Welcome.po b/sv-SE/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/sv-SE/Welcome.po
+++ b/sv-SE/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/ta-IN/Welcome.po b/ta-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/ta-IN/Welcome.po
+++ b/ta-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/te-IN/Welcome.po b/te-IN/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/te-IN/Welcome.po
+++ b/te-IN/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para
diff --git a/uk-UA/Welcome.po b/uk-UA/Welcome.po
index 1c3ceec..d908c6e 100644
--- a/uk-UA/Welcome.po
+++ b/uk-UA/Welcome.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-03 21:46+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor(a)ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation(a)linux.org.ua>\n"
@@ -51,14 +51,9 @@ msgid "The Fedora Documentation Project only maintains
documentation for Fedora&
msgstr "Проект з документування Fedora зберігає цю документацію з міркувань її
корисності для вивчення історії та на відзнаку значних зусиль, витрачених на її створення
багатьма, багатьма авторами та перекладачами. У 1997 році Річард Столмен зауважив:"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "«Вільним операційними системам найбільше не вистачає не програмного
забезпечення, — їм не вистачає якісних вільних підручників, які могли б стати частиною цих
систем.»<footnote> </footnote>"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr "Стаття <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, з
якою можна ознайомитися за адресою <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>"
+#,no-c-format
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "«Вільним операційними системам найбільше не вистачає не програмного
забезпечення, — їм не вистачає якісних вільних підручників, які могли б стати частиною цих
систем.»<footnote> <para> Стаття <citetitle>Free Software and Free
Manuals</citetitle>, з якою можна ознайомитися за адресою <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>
</footnote>"
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
@@ -95,5 +90,8 @@ msgstr "Розклад Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Schedu
msgid "Fedora Documentation Project schedule: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
msgstr "Розклад Проекту з документування Fedora: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule\" />"
+#~ msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
available from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\"
/>"
+#~ msgstr "Стаття <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>,
з якою можна ознайомитися за адресою <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>"
+
#~ msgid "Documentation produced prior to the release of Fedora 10 in
November 2008 no longer builds easily with the tools that the Fedora Documentation Project
uses to publish current documentation. These technical limitations prevent us from
integrating these documents into the main part of the documentation site for now. In
future, if time and resources allow, such integration might be possible. To find
documentation for releases between Fedora Core 1 and Fedora 9,
visit the Documentation Archive at <ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
#~ msgstr "Документацію, створену до випуску Fedora 10 у листопаді 2008
року вже не так просто зібрати за допомогою інструментів, які учасники проекту з
документування Fedora використовують для оприлюднення документації до поточних версій. Ці
технічні проблеми заважають інтеграції цих документів до основної частини сайта
документації. У майбутньому, якщо у нас буде час і можливість, таку інтеграцію буде
здійснено. Документацію до випусків від Fedora Core 1 до
Fedora 9 можна знайти у архіві документації за адресою <ulink
url=\"http://docs.fedoraproject.org/archive/\" />"
diff --git a/zh-CN/Welcome.po b/zh-CN/Welcome.po
index ae8a13f..cae9298 100644
--- a/zh-CN/Welcome.po
+++ b/zh-CN/Welcome.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -47,14 +47,9 @@ msgid "The Fedora Documentation Project only maintains
documentation for Fedora&
msgstr "Fedora 文档项目保留这些文档一是出于历史记录,另外也是对大量作者和翻译人员花费大量时间所做出的杰出贡献的肯定和认可。1997年,Richard
Stallman 写到:"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr "”自由操作系统最大的不足不是软件---而是缺乏可以整合到这些系统的自由手册。“<footnote> <para>
<citetitle>自由软件及自由手册</citetitle>,自 <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>
</footnote>"
-
-#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
-msgstr ""
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
+msgstr "”自由操作系统最大的不足不是软件---而是缺乏可以整合到这些系统的自由手册。“<footnote> <para>
<citetitle>自由软件及自由手册</citetitle>,自 <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" /> </para>
</footnote>"
#. Tag: para
#, fuzzy, no-c-format
diff --git a/zh-TW/Welcome.po b/zh-TW/Welcome.po
index 616e357..5eee132 100644
--- a/zh-TW/Welcome.po
+++ b/zh-TW/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04T21:43:22\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07T10:51:36\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18T01:48:22\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -49,12 +49,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
</footnote>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />"
+msgid "“The biggest deficiency in free operating systems is not in the software — it
is the lack of good free manuals that we can include in these systems.”<footnote>
<para> <citetitle>Free Software and Free Manuals</citetitle>, available
from <ulink
url=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html\" />
</para> </footnote>"
msgstr ""
#. Tag: para