Author: transif Date: 2010-06-28 00:49:24 +0000 (Mon, 28 Jun 2010) New Revision: 128
Modified: community/f13/pt-PT/Chapter.po Log: l10n: Updates to Portuguese (pt) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
Modified: community/f13/pt-PT/Chapter.po =================================================================== --- community/f13/pt-PT/Chapter.po 2010-06-28 00:48:01 UTC (rev 127) +++ community/f13/pt-PT/Chapter.po 2010-06-28 00:49:24 UTC (rev 128) @@ -1,4 +1,3 @@ -# # AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # nuno nunmiranda@gmail.com, 2010. # Nuno Miranda nunmiranda@gmail.com, 2010. @@ -9,10 +8,10 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-31 21:26+0100\n" "Last-Translator: Nuno Miranda nunmiranda@gmail.com\n" "Language-Team: trans-pt@lists.fedoraproject.org\n" -"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
@@ -26,12 +25,6 @@ msgid "This is a test paragraph" msgstr "Este é um parágrafo de teste"
-#. Tag: title -#, no-c-format -#, fuzzy -msgid "Section 1 Test" -msgstr "1ª Secção de teste" - #. Tag: para #, no-c-format msgid "Test of a section" @@ -39,6 +32,10 @@
#. Tag: title #, no-c-format -#, fuzzy +msgid "Section 1 Test" +msgstr "Teste da secção 1" + +#. Tag: title +#, no-c-format msgid "Section 2 Test" -msgstr "2ª Secção de teste" +msgstr "Teste da secção 2"
docs-commits@lists.fedoraproject.org