po/or.po | 634 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 422 insertions(+), 212 deletions(-)
New commits:
commit b29e15329bfa4c74f6cf7e4cdb061e7786927dbb
Author: mgiri <mgiri(a)fedoraproject.org>
Date: Thu Nov 26 13:37:59 2009 +0000
Sending translation for Oriya
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index e0687d6..317b2be 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-install-guide.f12-tx.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-25 19:24+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 19:03+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it(a)googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,6 +24,9 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
#. Tag: para
#: Account_Configuration_common-para-6.xml:8
@@ -7114,15 +7117,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_common-para-1.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"With the exception of certain esoteric situations,
<application>anaconda</"
"application> can handle the partitioning requirements for a typical "
"installation."
msgstr ""
-"рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмкрнНрм░рнЛрмЧрнНрм░рм╛рмо рмжрнНрммрм╛рм░рм╛ рммрнНрмпрммрм╣рнГрмд рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирнАрнЯ рмЙрмкрмХрм░рмгрмЯрм┐ рм╣рнЗрм▓рм╛ <application>рмбрм┐рм╕рнНрмХ
рмбрнГрмЗрмб</"
-"application>ред рмХрм┐рмЫрм┐ рмирм┐рмЧрнВрмв рмкрм░рм┐рм╕рнНрмерм┐рмдрм┐рм░рнЗ рммрнНрмпрмдрм┐рмХрнНрм░рмо рм╕рм╣рм┐рмд, рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рммрм┐рм╢рнЗрм╖ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмкрм╛рмЗрмБ
рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирнАрнЯ "
-"рмЖрммрм╢рнНрмпрмХрмдрм╛рмХрнБ <application>рмбрм┐рм╕рнНрмХ рмбрнГрмЗрмб</application> рмирм┐рнЯрмирнНрмдрнНрм░рмг
рмХрм░рм┐рмкрм╛рм░рм┐рммред"
+"рмХрм┐рмЫрм┐ рмирм┐рмЧрнВрмв рмкрм░рм┐рм╕рнНрмерм┐рмдрм┐рм░рнЗ рммрнНрмпрмдрм┐рмХрнНрм░рмо рм╕рм╣рм┐рмд, рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рммрм┐рм╢рнЗрм╖ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмкрм╛рмЗрмБ рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирнАрнЯ рмЖрммрм╢рнНрмпрмХрмдрм╛рмХрнБ
"
+"<application>anaconda</application> рмирм┐рнЯрмирнНрмдрнНрм░рмг рмХрм░рм┐рмкрм╛рм░рм┐рммред"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_common-title-1.xml:8
@@ -23199,7 +23201,7 @@ msgstr ""
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:143
#, no-c-format
msgid "The default installation also provides:"
-msgstr ""
+msgstr "рмкрнВрм░рнНрммрмирм┐рм░рнНрмжрнНрмзрм╛рм░рм┐рмд рм╕рнНрмерм╛рмкрмирм╛ рмормзрнНрмп рмкрнНрм░рмжрм╛рми рмХрм░рм┐рмерм╛рмП:"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:149
@@ -23263,7 +23265,7 @@ msgstr ""
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:20
#, no-c-format
msgid "The basic options are:"
-msgstr ""
+msgstr "рморнМрм▓рм┐рмХ рммрм┐рмХрм│рнНрмкрмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐:"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:23
@@ -23304,7 +23306,7 @@ msgstr ""
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:39
#, no-c-format
msgid "Adding a software repository"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рм╕рмлрнНрмЯрн▒рнЗрм░ рм╕рмВрмЧрнНрм░рм╣рм╛рм│рнЯрмХрнБ рмпрнЛрмЧрмХрм░рм┐"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:50
@@ -23331,7 +23333,7 @@ msgstr ""
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:64
#, no-c-format
msgid "Network Access Required"
-msgstr ""
+msgstr "рмирнЗрмЯрн▒рм░рнНрмХ рмЕрмнрм┐рмЧрморнНрнЯрмдрм╛ рмЖрммрм╢рнНрнЯрмХ"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:65
@@ -23356,7 +23358,7 @@ msgstr ""
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:78
#, no-c-format
msgid "Fedora Software Mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora Software рмкрнНрм░рмдрм┐рммрм┐рморнНрмм"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:79
@@ -23365,6 +23367,8 @@ msgid ""
"To find a Fedora software mirror near you, refer to <ulink
url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/Mirrors\"></ulink>."
msgstr ""
+"рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмирм┐рмХрмЯрм░рнЗ рмерм┐рммрм╛ Fedora рм╕рмлрнНрмЯрн▒рнЗрм░ рмкрнНрм░рмдрм┐рммрм┐рморнНрммрмХрнБ рмЦрнЛрмЬрм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ, <ulink
url=\"http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Mirrors\"></ulink> рмХрнБ рмЕрмирнБрм╕рм░рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:81
@@ -24275,115 +24279,115 @@ msgstr "рмЦрм╛рм▓рм┐"
#: Partitions-x86.xml:235
#, no-c-format
msgid "<entry>00</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>00</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:239
#, no-c-format
msgid "Novell Netware 386"
-msgstr ""
+msgstr "Novell рмирнЗрмЯрн▒рнЗрм░ 386"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:243
#, no-c-format
msgid "<entry>65</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>65</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:249
#, no-c-format
msgid "DOS 12-bit FAT"
-msgstr ""
+msgstr "DOS 12-bit FAT"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:253
#, no-c-format
msgid "<entry>01</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>01</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:257
#, no-c-format
msgid "PIC/IX"
-msgstr ""
+msgstr "PIC/IX"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:261
#, no-c-format
msgid "<entry>75</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>75</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:267
#, no-c-format
msgid "XENIX root"
-msgstr ""
+msgstr "XENIX root"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:271
#, no-c-format
msgid "<entry>02</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>02</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:275
#, no-c-format
msgid "Old MINIX"
-msgstr ""
+msgstr "Old MINIX"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:279
#, no-c-format
msgid "<entry>80</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>80</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:285
#, no-c-format
msgid "XENIX usr"
-msgstr ""
+msgstr "XENIX usr"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:289
#, no-c-format
msgid "<entry>03</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>03</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:293
#, no-c-format
msgid "Linux/MINUX"
-msgstr ""
+msgstr "Linux/MINUX"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:297
#, no-c-format
msgid "<entry>81</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>81</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:303
#, no-c-format
msgid "DOS 16-bit <=32M"
-msgstr ""
+msgstr "DOS 16-bit <=32M"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:307
#, no-c-format
msgid "<entry>04</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>04</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:311
#, no-c-format
msgid "Linux swap"
-msgstr ""
+msgstr "Linux swap"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:315
#, no-c-format
msgid "<entry>82</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>82</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:321
@@ -24395,259 +24399,259 @@ msgstr "рммрм┐рм╕рнНрмдрм╛рм░рм┐рмд"
#: Partitions-x86.xml:325
#, no-c-format
msgid "<entry>05</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>05</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:329
#, no-c-format
msgid "Linux native"
-msgstr ""
+msgstr "Linux рм╕рнНрмерм╛рмирнАрнЯ"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:333
#, no-c-format
msgid "<entry>83</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>83</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:339
#, no-c-format
msgid "DOS 16-bit >=32"
-msgstr ""
+msgstr "DOS 16-bit >=32"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:343
#, no-c-format
msgid "<entry>06</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>06</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:347
#, no-c-format
msgid "Linux extended"
-msgstr ""
+msgstr "Linux рммрм┐рм╕рнНрмдрнГрмд"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:351
#, no-c-format
msgid "<entry>85</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>85</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:357
#, no-c-format
msgid "OS/2 HPFS"
-msgstr ""
+msgstr "OS/2 HPFS"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:361
#, no-c-format
msgid "<entry>07</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>07</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:365
#, no-c-format
msgid "Amoeba"
-msgstr ""
+msgstr "Amoeba"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:369
#, no-c-format
msgid "<entry>93</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>93</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:375
#, no-c-format
msgid "<entry>AIX</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>AIX</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:379
#, no-c-format
msgid "<entry>08</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>08</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:383
#, no-c-format
msgid "Amoeba BBT"
-msgstr ""
+msgstr "Amoeba BBT"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:387
#, no-c-format
msgid "<entry>94</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>94</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:393
#, no-c-format
msgid "AIX bootable"
-msgstr ""
+msgstr "AIX рммрнБрмЯ рмпрнЛрмЧрнНрнЯ"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:397
#, no-c-format
msgid "<entry>09</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>09</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:401
#, no-c-format
msgid "BSD/386"
-msgstr ""
+msgstr "BSD/386"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:405
#, no-c-format
msgid "<entry>a5</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>a5</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:411
#, no-c-format
msgid "OS/2 Boot Manager"
-msgstr ""
+msgstr "OS/2 рммрнБрмЯ рмкрм░рм┐рмЪрм╛рм│рмХ"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:415
#, no-c-format
msgid "<entry>0a</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>0a</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:419
#, no-c-format
msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
+msgstr "OpenBSD"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:423
#, no-c-format
msgid "<entry>a6</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>a6</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:429
#, no-c-format
msgid "Win95 FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "Win95 FAT32"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:433
#, no-c-format
msgid "<entry>0b</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>0b</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:437
#, no-c-format
msgid "NEXTSTEP"
-msgstr ""
+msgstr "NEXTSTEP"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:441
#, no-c-format
msgid "<entry>a7</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>a7</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:447
#, no-c-format
msgid "Win95 FAT32 (LBA)"
-msgstr ""
+msgstr "Win95 FAT32 (LBA)"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:451
#, no-c-format
msgid "<entry>0c</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>0c</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:455
#, no-c-format
msgid "BSDI fs"
-msgstr ""
+msgstr "BSDI fs"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:459
#, no-c-format
msgid "<entry>b7</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>b7</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:465
#, no-c-format
msgid "Win95 FAT16 (LBA)"
-msgstr ""
+msgstr "Win95 FAT16 (LBA)"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:469
#, no-c-format
msgid "<entry>0e</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>0e</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:473
#, no-c-format
msgid "BSDI swap"
-msgstr ""
+msgstr "BSDI swap"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:477
#, no-c-format
msgid "<entry>b8</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>b8</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:483
#, no-c-format
msgid "Win95 Extended (LBA)"
-msgstr ""
+msgstr "Win95 Extended (LBA)"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:487
#, no-c-format
msgid "<entry>0f</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>0f</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:491
#, no-c-format
msgid "Syrinx"
-msgstr ""
+msgstr "Syrinx"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:495
#, no-c-format
msgid "<entry>c7</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>c7</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:501
#, no-c-format
msgid "Venix 80286"
-msgstr ""
+msgstr "Venix 80286"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:505
#, no-c-format
msgid "<entry>40</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>40</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:509
#, no-c-format
msgid "CP/M"
-msgstr ""
+msgstr "CP/M"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:513
#, no-c-format
msgid "<entry>db</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>db</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:519
@@ -24659,19 +24663,19 @@ msgstr "Novell"
#: Partitions-x86.xml:523
#, no-c-format
msgid "<entry>51</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>51</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:527
#, no-c-format
msgid "DOS access"
-msgstr ""
+msgstr "DOS рмЕрмнрм┐рмЧрморнНрнЯрмдрм╛"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:531
#, no-c-format
msgid "<entry>e1</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>e1</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:537
@@ -24683,67 +24687,67 @@ msgstr "PPC PReP рммрнБрмЯ"
#: Partitions-x86.xml:541
#, no-c-format
msgid "<entry>41</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>41</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:545
#, no-c-format
msgid "DOS R/O"
-msgstr ""
+msgstr "DOS R/O"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:549
#, no-c-format
msgid "<entry>e3</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>e3</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:555
#, no-c-format
msgid "GNU HURD"
-msgstr ""
+msgstr "GNU HURD"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:559
#, no-c-format
msgid "<entry>63</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>63</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:563
#, no-c-format
msgid "DOS secondary"
-msgstr ""
+msgstr "DOS рмжрнНрн▒рм┐рмдрнАрнЯрмХ"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:567
#, no-c-format
msgid "<entry>f2</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>f2</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:573
#, no-c-format
msgid "Novell Netware 286"
-msgstr ""
+msgstr "Novell рмирнЗрмЯрн▒рнЗрм░ 286"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:577
#, no-c-format
msgid "<entry>64</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>64</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:581
#, no-c-format
msgid "<entry>BBT</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>BBT</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:585
#, no-c-format
msgid "<entry>ff</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>ff</entry>"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:621
@@ -25629,13 +25633,13 @@ msgstr "рмХрнНрм▓рм╛рмПрмгрнНрмЯрмХрнБ рммрнБрмЯ рмХрм░рмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ
#: pxe-server-manual.xml:52
#, no-c-format
msgid "Setting up the Network Server"
-msgstr ""
+msgstr "рмирнЗрмЯрн▒рм░рнНрмХ рм╕рм░рнНрмнрм░ рм╕рнЗрмЯ рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: secondary
#: pxe-server-manual.xml:55
#, no-c-format
msgid "setting up the network server"
-msgstr ""
+msgstr "рмирнЗрмЯрн▒рм░рнНрмХ рм╕рм░рнНрмнрм░ рм╕рнЗрмЯ рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:57
@@ -25796,13 +25800,13 @@ msgstr ""
#: pxe-server-manual.xml:391
#, no-c-format
msgid "TFTPD"
-msgstr ""
+msgstr "TFTPD"
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:396
#, no-c-format
msgid "Adding a Custom Boot Message"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмЗрмЪрнНрмЫрм╛рморнБрмдрм╛рммрмХ рммрнБрмЯ рм╕рмирнНрмжрнЗрм╢ рмпрнЛрмЧ рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: secondary
#: pxe-server-manual.xml:399
@@ -25892,13 +25896,13 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:7
#, no-c-format
msgid "Setting Up an Installation Server"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рм╕рнНрмерм╛рмкрмирм╛ рм╕рм░рнНрмнрм░рмХрнБ рм╕рнЗрмЯ рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:9
#, no-c-format
msgid "Experience Required"
-msgstr ""
+msgstr "рмЕрмнрм┐рмЬрнНрмЮрмдрм╛ рмЖрммрм╢рнНрнЯрмХ"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:10
@@ -25946,7 +25950,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:42
#, no-c-format
msgid "Setting Up <package>cobbler</package>"
-msgstr ""
+msgstr "<package>cobbler</package> рмХрнБ рм╕рнЗрмЯ рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:43
@@ -25958,7 +25962,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:45
#, no-c-format
msgid "<command><![CDATA[yum -y install
cobbler]]></command>"
-msgstr ""
+msgstr "<command><![CDATA[yum -y install
cobbler]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:46
@@ -25973,7 +25977,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:49
#, no-c-format
msgid "<command><![CDATA[cobbler check]]></command>"
-msgstr ""
+msgstr "<command><![CDATA[cobbler check]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:50
@@ -26017,7 +26021,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:71
#, no-c-format
msgid "Network Locations"
-msgstr ""
+msgstr "рмирнЗрмЯрн▒рм░рнНрмХ рмЕрммрм╕рнНрмерм╛рми"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:72
@@ -26037,13 +26041,13 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:80
#, no-c-format
msgid "<command><![CDATA[mkdir /mnt/dvd]]></command>"
-msgstr ""
+msgstr "<command><![CDATA[mkdir /mnt/dvd]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:81
#, no-c-format
msgid "To mount a physical DVD disc, use the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмнрнМрмдрм┐рмХ DVD рмбрм┐рм╕рнНрмХрмХрнБ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ, рмирм┐рморнНрмирм▓рм┐рмЦрм┐рмд рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рмХрнБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░
рмХрм░рмирнНрмдрнБ:"
#. Tag: screen
#: pxe-server.xml:83
@@ -26052,6 +26056,8 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[mount -o
context=system_u:object_r:httpd_sys_content_t:s0 /"
"dev/dvd /mnt/dvd]]></command>"
msgstr ""
+"<command><![CDATA[mount -o
context=system_u:object_r:httpd_sys_content_t:s0 /"
+"dev/dvd /mnt/dvd]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:84
@@ -26066,6 +26072,8 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[mount -ro loop,context=system_u:object_r:"
"httpd_sys_content_t:s0 /path/to/image.iso /mnt/dvd]]></command>"
msgstr ""
+"<command><![CDATA[mount -ro loop,context=system_u:object_r:"
+"httpd_sys_content_t:s0 /path/to/image.iso /mnt/dvd]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:89
@@ -26079,7 +26087,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:92
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[/mnt/dvd *(ro,async)]]>"
-msgstr ""
+msgstr "<![CDATA[/mnt/dvd *(ro,async)]]>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:93
@@ -26094,6 +26102,8 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[/sbin/service rpcbind start\n"
"/sbin/service nfs start]]></command>"
msgstr ""
+"<command><![CDATA[/sbin/service rpcbind start\n"
+"/sbin/service nfs start]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:97
@@ -26107,7 +26117,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:100
#, no-c-format
msgid "<command><![CDATA[yum -y install httpd]]></command>"
-msgstr ""
+msgstr "<command><![CDATA[yum -y install httpd]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:101
@@ -26122,12 +26132,14 @@ msgid ""
"<command>ln -s /mnt/dvd
/var/www/html/<replaceable>distro</replaceable></"
"command>"
msgstr ""
+"<command>ln -s /mnt/dvd
/var/www/html/<replaceable>distro</replaceable></"
+"command>"
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:108
#, no-c-format
msgid "Mirroring a Network Location"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмирнЗрмЯрн▒рм░рнНрмХ рмЕрммрм╕рнНрмерм╛рмирмХрнБ рмкрнНрм░рмдрм┐рммрм┐рморнНрммрм┐рмд рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:109
@@ -26155,6 +26167,8 @@ msgid ""
"http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
"<replaceable>arch</replaceable>/os"
msgstr ""
+"http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
+"<replaceable>arch</replaceable>/os"
#. Tag: uri
#: pxe-server.xml:123
@@ -26163,6 +26177,8 @@ msgid ""
"ftp://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
"<replaceable>arch</replaceable>/os"
msgstr ""
+"ftp://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
+"<replaceable>arch</replaceable>/os"
#. Tag: uri
#: pxe-server.xml:126
@@ -26171,12 +26187,14 @@ msgid ""
"rsync://mirror.example.com/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
"<replaceable>arch</replaceable>/os"
msgstr ""
+"rsync://mirror.example.com/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
+"<replaceable>arch</replaceable>/os"
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:131
#, no-c-format
msgid "Importing the Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "рммрмгрнНрмЯрми рмЖрмормжрм╛рмирнА рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:132
@@ -26203,6 +26221,8 @@ msgid ""
"<command>cobbler import --path=/mnt/dvd
--name=<replaceable>distro_name</"
"replaceable></command>"
msgstr ""
+"<command>cobbler import --path=/mnt/dvd
--name=<replaceable>distro_name</"
+"replaceable></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:142
@@ -26211,6 +26231,8 @@ msgid ""
"For <replaceable>distro_name</replaceable>, substitute a meaningful
name for "
"the distribution."
msgstr ""
+"<replaceable>distro_name</replaceable> рмкрм╛рмЗрмБ, рммрмгрнНрмЯрми рмХрм░рм┐рммрм╛рмХрнБ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП
рмЙрмкрмпрнБрмХрнНрмд "
+"рмирм╛рмормХрнБ рммрмжрм│рм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:144
@@ -26229,12 +26251,14 @@ msgid ""
"<command>cobbler import
--mirror=<replaceable>network_URI</replaceable> --"
"name=<replaceable>distro_name</replaceable></command>"
msgstr ""
+"<command>cobbler import
--mirror=<replaceable>network_URI</replaceable> --"
+"name=<replaceable>distro_name</replaceable></command>"
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:151
#, no-c-format
msgid "Importing a Source"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмЙрмдрнНрм╕ рмЖрмормжрм╛рмирнА рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:152
@@ -26285,13 +26309,13 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:173
#, no-c-format
msgid "nfs://<replaceable>192.168.1.1</replaceable>:/mnt/dvd"
-msgstr ""
+msgstr "nfs://<replaceable>192.168.1.1</replaceable>:/mnt/dvd"
#. Tag: uri
#: pxe-server.xml:176
#, no-c-format
msgid "http://<replaceable>192.168.1.1</replaceable>:/distro"
-msgstr ""
+msgstr "http://<replaceable>192.168.1.1</replaceable>:/distro"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:179
@@ -27208,12 +27232,14 @@ msgid ""
"<firstname>Ruediger</firstname> <surname>Landmann</surname>
<email>r."
"landmann(a)redhat.com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Ruediger</firstname> <surname>Landmann</surname>
<email>r."
+"landmann(a)redhat.com</email>"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:21
#, no-c-format
msgid "Update for F12"
-msgstr ""
+msgstr "F12 рмкрм╛рмЗрмБ рмЕрмжрнНрнЯрмдрми"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:28
@@ -27222,6 +27248,8 @@ msgid ""
"<firstname>Hans</firstname> <surname>De Goede</surname>
"
"<email>hdegoede(a)redhat.com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Hans</firstname> <surname>De Goede</surname>
"
+"<email>hdegoede(a)redhat.com</email>"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:33 Revision_History.xml:110 Revision_History.xml:125
@@ -27231,6 +27259,8 @@ msgid ""
"<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername>
<surname>Frields</"
"surname> <email>stickster(a)gmail.com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername>
<surname>Frields</"
+"surname> <email>stickster(a)gmail.com</email>"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:44
@@ -27239,12 +27269,14 @@ msgid ""
"<firstname>David</firstname> <surname>Nalley</surname>
<email>david."
"nalley(a)fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
+"<firstname>David</firstname> <surname>Nalley</surname>
<email>david."
+"nalley(a)fedoraproject.org</email>"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:49
#, no-c-format
msgid "<firstname>The anaconda</firstname>
<surname>team</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>The anaconda</firstname>
<surname>team</surname>"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:53
@@ -27253,6 +27285,8 @@ msgid ""
"<firstname>Red Hat</firstname> <surname>Engineering Content
Services</"
"surname> <email>content-services-list(a)redhat.com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Red Hat</firstname> <surname>Engineering Content
Services</"
+"surname> <email>content-services-list(a)redhat.com</email>"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:60
@@ -27267,7 +27301,7 @@ msgstr ""
#: Revision_History.xml:74
#, no-c-format
msgid "Convert to build in Publican"
-msgstr ""
+msgstr "Publican рм░рнЗ рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:81
@@ -27276,12 +27310,14 @@ msgid ""
"<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname>
<email>kwade(a)redhat."
"com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname>
<email>kwade(a)redhat."
+"com</email>"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:88
#, no-c-format
msgid "Build and publish Fedora 10 version"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 10 рм╕рмВрм╕рнНрмХрм░рмгрмХрнБ рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ рмкрнНрм░рмХрм╛рм╢ рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:95
@@ -27290,12 +27326,14 @@ msgid ""
"<firstname>Jared</firstname> <othername>K.</othername>
<surname>Smith</"
"surname> <email>jaredsmith(a)jaredsmith.net</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Jared</firstname> <othername>K.</othername>
<surname>Smith</"
+"surname> <email>jaredsmith(a)jaredsmith.net</email>"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:103
#, no-c-format
msgid "Prepare for release of Fedora 10"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 10 рм░ рмкрнНрм░рмХрм╛рм╢рми рмкрм╛рмЗрмБ рмкрнНрм░рм╕рнНрмдрнБрмдрм┐"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:118
@@ -27307,13 +27345,13 @@ msgstr ""
#: Revision_History.xml:133
#, no-c-format
msgid "Lots of bug fixes"
-msgstr ""
+msgstr "рмЕрмирнЗрмХ рмдрнНрм░рнБрмЯрм┐ рмирм┐рммрм╛рм░рмг"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:148
#, no-c-format
msgid "Add information on upgrading a distribution"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рммрмгрнНрмЯрмирмХрнБ рмЙрмирнНрмирнЯрми рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рм╕рнВрмЪрмирм╛ рмпрнЛрмЧ рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: title
#: Steps_Cdrom-x86.xml:6
@@ -27474,7 +27512,7 @@ msgstr ""
#: Steps_Cdrom-x86.xml:73
#, no-c-format
msgid "livecd-iso-to-disk '/home/username/Downloads/boot.iso'
/dev/sdc1"
-msgstr ""
+msgstr "livecd-iso-to-disk '/home/username/Downloads/boot.iso'
/dev/sdc1"
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:74
@@ -28159,7 +28197,7 @@ msgstr "рмЖрмкрмг рмкрнНрм░рм╛рм░рморнНрмн рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рмкрмж
#: Swap_Partrecommend.xml:6
#, no-c-format
msgid "A swap partition (at least 256 MB)"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП swap рммрм┐рмнрм╛рмЬрми (рмЕрмдрм┐рмХрморм░рнЗ 256 MB)"
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:7
@@ -28282,7 +28320,7 @@ msgstr ""
#: System_Requirements_Table.xml:6
#, no-c-format
msgid "System Specifications List"
-msgstr ""
+msgstr "рмдрмирнНрмдрнНрм░ рммрм┐рм╢рнЗрм╖ рмжрм░рнНрм╢рми рмдрм╛рм▓рм┐рмХрм╛"
#. Tag: primary
#: System_Requirements_Table.xml:10
@@ -28449,7 +28487,7 @@ msgstr ""
#: System_Requirements_Table.xml:134
#, no-c-format
msgid "If your computer is part of a domain:"
-msgstr ""
+msgstr "рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рмЯрм┐ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмбрморнЗрмирм░ рмЕрмВрм╢рммрм┐рм╢рнЗрм╖:"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:139
@@ -28463,7 +28501,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:10
#, no-c-format
msgid "Other Technical Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "рмЕрмирнНрнЯрмирнНрнЯ рмпрм╛рмирнНрмдрнНрм░рм┐рмХ рмжрм▓рм┐рм▓рм┐рмХрм░рмг"
#. Tag: para
#: techref.xml:11
@@ -28489,7 +28527,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:27
#, no-c-format
msgid "Boot Loader"
-msgstr ""
+msgstr "рммрнБрмЯ рм▓рнЛрмбрм░"
#. Tag: para
#: techref.xml:29
@@ -28505,7 +28543,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:43
#, no-c-format
msgid "Disk Partitioning"
-msgstr ""
+msgstr "рмбрм┐рм╕рнНрмХ рммрм┐рмнрм╛рмЬрми"
#. Tag: para
#: techref.xml:45
@@ -28514,18 +28552,20 @@ msgid ""
"Fedora uses <command>parted</command> to partition disks. Refer to
<ulink "
"url=\"http://www.gnu.org/software/parted/\"></ulink> for more
information."
msgstr ""
+"Fedora <command>parted</command> рмХрнБ рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рмбрм┐рм╕рнНрмХ рмнрм╛рммрм░рнЗ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рм┐рмерм╛рмПред
рмЕрмзрм┐рмХ "
+"рм╕рнВрмЪрмирм╛ рмкрм╛рмЗрмБ<ulink
url=\"http://www.gnu.org/software/parted/\"></ulink> рмЕрмирнБрм╕рм░рмг
рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: term
#: techref.xml:54
#, no-c-format
msgid "Storage Management"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рмВрмЧрнНрм░рм╣рм╛рм│рнЯ рмкрм░рм┐рмЪрм╛рм│рмирм╛"
#. Tag: secondary
#: techref.xml:59 techref.xml:169 techref.xml:220
#, no-c-format
msgid "documentation"
-msgstr ""
+msgstr "рмжрм▓рм┐рм▓рм┐рмХрм░рмг"
#. Tag: para
#: techref.xml:60
@@ -28541,7 +28581,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:71
#, no-c-format
msgid "Audio Support"
-msgstr ""
+msgstr "рмзрнНрн▒рмирнА рм╕рморм░рнНрмерми"
#. Tag: para
#: techref.xml:73
@@ -28557,7 +28597,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:86
#, no-c-format
msgid "Graphics System"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрм▓рнЗрмЦрнА рмдрмирнНрмдрнНрм░"
#. Tag: para
#: techref.xml:88
@@ -28574,7 +28614,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:103
#, no-c-format
msgid "Remote Displays"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнБрмжрнВрм░ рмкрнНрм░рмжрм░рнНрм╢рмирнА"
#. Tag: para
#: techref.xml:105
@@ -28592,7 +28632,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:120
#, no-c-format
msgid "Command-line Interface"
-msgstr ""
+msgstr "рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рмирм╛рморм╛ рмЕрмирнНрмдрм░рм╛рмкрнГрм╖рнНрма"
#. Tag: para
#: techref.xml:122
@@ -28610,7 +28650,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:135
#, no-c-format
msgid "Remote System Access"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнБрмжрнВрм░ рмдрмирнНрмдрнНрм░ рмЕрмнрм┐рмЧрморнНрнЯрмдрм╛"
#. Tag: para
#: techref.xml:137
@@ -28674,7 +28714,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:198
#, no-c-format
msgid "Software Installation"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рмлрнНрмЯрн▒рнЗрм░ рм╕рнНрмерм╛рмкрми"
#. Tag: para
#: techref.xml:200
@@ -28690,13 +28730,13 @@ msgstr ""
#: techref.xml:215
#, no-c-format
msgid "<term>Virtualization</term>"
-msgstr ""
+msgstr "<term>рмЖрмнрм╛рм╕рнАрмХрм░рмг</term>"
#. Tag: primary
#: techref.xml:219
#, no-c-format
msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>рмЖрмнрм╛рм╕рнАрмХрм░рмг</primary>"
#. Tag: para
#: techref.xml:221
@@ -28732,7 +28772,7 @@ msgstr "рм╕рморнЯ"
#: Time_Zone_common-indexterm-7.xml:7
#, no-c-format
msgid "NTP (Network Time Protocol)"
-msgstr ""
+msgstr "NTP (рмирнЗрмЯрн▒рм░рнНрмХ рм╕рморнЯ рмкрнНрм░рнЛрмЯрнЛрмХрм▓)"
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-itemizedlist-1.xml:10
@@ -28761,7 +28801,7 @@ msgstr ""
#: Time_Zone_common-note-1.xml:7
#, no-c-format
msgid "Windows and the System Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Windows рмПрммрмВ рмдрмирнНрмдрнНрм░ рмШрмбрм╝рм┐"
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-note-1.xml:9
@@ -29625,7 +29665,7 @@ msgstr "GUI рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмкрмжрнНрмзрмдрм┐ рмЙрмкрм▓рммрнНрмз рмирм╛рм╣
#: Trouble_Begin_GUI-indexterm-2.xml:11
#, no-c-format
msgid "frame buffer, disabling"
-msgstr ""
+msgstr "рмлрнНрм░рнЗрмо рммрмлрм░, рмирм┐рм╖рнНрмХрнНрм░рм┐рнЯ рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: Trouble_Begin_GUI-note-1.xml:11
@@ -29692,7 +29732,7 @@ msgstr ""
#: Trouble_During_common-other-partitioning-listitem-3.xml:9
#, no-c-format
msgid "A <swap> partition of type swap"
-msgstr ""
+msgstr "рмЧрнЛрмЯрм┐рмП <swap> swap рмкрнНрм░рмХрм╛рм░рм░ рммрм┐рмнрм╛рмЬрми"
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-para-1.xml:5
@@ -30003,7 +30043,7 @@ msgstr ""
#: Trouble_During_x86_ppc-screen-1.xml:6
#, no-c-format
msgid "http://www.linuxquestions.org/hcl/index.php"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.linuxquestions.org/hcl/index.php"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:6
@@ -30024,7 +30064,7 @@ msgstr "рмдрнГрмЯрм┐рморнБрмХрнНрмд рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:12
#, no-c-format
msgid "shows you the details of the error."
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрнБ рмдрнНрм░рнБрмЯрм┐ рммрм┐рммрм░рмгрнА рмжрм░рнНрм╢рм╛рмЗрмерм╛рмПред"
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:18
@@ -30036,7 +30076,7 @@ msgstr "рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:20
#, no-c-format
msgid "saves details of the error locally or remotely"
-msgstr ""
+msgstr "рмдрнНрм░рнБрмЯрм┐ рммрм┐рммрм░рмгрнАрмХрнБ рм╕рнНрмерм╛рмирнАрнЯ рмЕрмерммрм╛ рм╕рнВрмжрнВрм░ рмнрм╛рммрм░рнЗ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рм┐рмерм╛рмП"
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:26
@@ -30048,7 +30088,7 @@ msgstr "рммрм┐рмжрм╛рнЯ рмирм┐рмЕрмирнНрмдрнБ"
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:28
#, no-c-format
msgid "exits the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рмВрм│рм╛рмкрмХрнБ рмкрнНрм░рм╕рнНрмерм╛рми рмХрм░рм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:5
@@ -30057,24 +30097,26 @@ msgid ""
"If you select <guimenuitem>Save</guimenuitem> from the main dialog, you
can "
"choose from the following options:"
msgstr ""
+"рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг <guimenuitem>Save</guimenuitem> рмХрнБ рморнВрмЦрнНрнЯ рм╕рмВрм│рм╛рмкрм░рнБ рммрм╛рмЫрмирнНрмдрм┐, рмдрнЗрммрнЗ
рмЖрмкрмг "
+"рмирм┐рморнНрмирм▓рм┐рмЦрм┐рмд рммрм┐рмХрм│рнНрмкрмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХрм░рнБ рммрм╛рмЫрмирнНрмдрнБ:"
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:9
#, no-c-format
msgid "Save locally"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнНрмерм╛рмирнАрнЯ рмнрм╛рммрм░рнЗ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:11
#, no-c-format
msgid "saves details of the error to the local hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнНрмерм╛рмирнАрнЯ рм╣рм╛рм░рнНрмб рмбрнНрм░рм╛рмЗрмнрм░рнЗ рмдрнНрм░рнБрмЯрм┐ рммрм┐рммрм░рмгрнАрмХрнБ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рм┐рмерм╛рмПред"
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:17
#, no-c-format
msgid "Save to remote"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнБрмжрнВрм░рм░рнЗ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:19
@@ -30088,7 +30130,7 @@ msgstr ""
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:25
#, no-c-format
msgid "Save to Bugzilla"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla рм░рнЗ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:27
@@ -30244,7 +30286,7 @@ msgstr "рм░рнЗрмб рмХрм╛рм░рнНрмб рмЧрнБрмбрм┐рмХ"
#: Trouble-x86.xml:33
#, no-c-format
msgid "trouble booting from drive attached to RAID card"
-msgstr ""
+msgstr "RAID рмХрм╛рм░рнНрмб рм╕рм╣рм┐рмд рм╕рмВрм▓рмЧрнНрми рмбрнНрм░рм╛рмЗрмнрм░рнБ рммрнБрмЯ рмХрм░рм┐рммрм╛рм░рнЗ рм╕рморм╕рнНрнЯрм╛"
#. Tag: para
#: Trouble-x86.xml:35
@@ -30335,13 +30377,13 @@ msgstr ""
#: Understanding_LVM.xml:7
#, no-c-format
msgid "Understanding LVM"
-msgstr ""
+msgstr "LVM рмХрнБ рммрнБрмЭрм┐рммрм╛"
#. Tag: secondary
#: Understanding_LVM.xml:10
#, no-c-format
msgid "understanding"
-msgstr ""
+msgstr "рммрнБрмЭрм╛рмормгрм╛"
#. Tag: para
#: Understanding_LVM.xml:12
@@ -30364,7 +30406,7 @@ msgstr ""
#: Understanding_LVM.xml:36
#, no-c-format
msgid "The <filename>/boot</filename> Partition and LVM"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/boot</filename> рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рмПрммрмВ LVM"
#. Tag: para
#: Understanding_LVM.xml:37
@@ -30412,7 +30454,7 @@ msgstr ""
#: Understanding_LVM.xml:69
#, no-c-format
msgid "LVM and the Default Partition Layout"
-msgstr ""
+msgstr "LVM рмПрммрмВ рмкрнВрм░рнНрммрмирм┐рм░рнНрмжрнНрмзрм╛рм░рм┐рмд рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рм╕рмВрм░рмЪрмирм╛"
#. Tag: para
#: Understanding_LVM.xml:71
@@ -30422,6 +30464,9 @@ msgid ""
"</filename> and swap partitions within LVM volumes, with a separate "
"<filename>/boot</filename> partition."
msgstr ""
+"рмкрнВрм░рнНрммрмирм┐рм░рнНрмжрнНрмзрм╛рм░рм┐рмд рмнрм╛рммрм░рнЗ, рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмХрнНрм░рм┐рнЯрм╛ <filename
class=\"partition\">/"
+"</filename> рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рмХрм░рм┐рмерм╛рмП рмПрммрмВ LVM рмнрм▓рнНрнЯрнБрмо рмормзрнНрмпрм░рнЗ swap рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рмХрм░рм┐рмерм╛рмП,
"
+"<filename>/boot</filename> рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рм╕рм╣рм┐рмдред"
#. Tag: para
#: Upgrade_common-para-1.xml:5
@@ -30725,6 +30770,8 @@ msgid ""
"To run <application>preupgrade</application>, type
<command>preupgrade</"
"command> at the command line and press
<keycap>Enter</keycap>."
msgstr ""
+"<application>preupgrade</application> рмХрнБ рмЪрм▓рм╛рмЗрммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ,
<command>preupgrade</"
+"command> рмХрнБ рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рмирм╛рморм╛рм░рнЗ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ <keycap>Enter</keycap> рмХрнБ
рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: Upgrade-x86.xml:31
@@ -30826,7 +30873,7 @@ msgstr "рмЙрмирнНрмирнЯрми рмкрм░рмжрм╛ред"
#: upgrading-fedora.xml:53
#, no-c-format
msgid "Manually Installed Software"
-msgstr ""
+msgstr "рм╣рм╕рнНрмдрмХрнГрмд рмнрм╛рммрм░рнЗ рм╕рнНрмерм╛рмкрм┐рмд рм╕рмлрнНрмЯрн▒рнЗрм░"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:54
@@ -30842,13 +30889,13 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:64
#, no-c-format
msgid "Upgrading Using the Installer"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнНрмерм╛рмкрмХрмХрнБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рм┐ рмЙрмирнНрмирнЯрми рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:66
#, no-c-format
msgid "Installations are Recommended"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнНрмерм╛рмкрмирмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХ рмкрм░рм╛рморм░рнНрм╢рм┐рмд"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:67
@@ -30877,6 +30924,8 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[rpm -qa --qf '%{NAME} %{VERSION}-%{RELEASE}
%{ARCH}\\n' > "
"~/old-pkglist.txt]]></command>"
msgstr ""
+"<command><![CDATA[rpm -qa --qf '%{NAME} %{VERSION}-%{RELEASE}
%{ARCH}\\n' > "
+"~/old-pkglist.txt]]></command>"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:81
@@ -30890,7 +30939,7 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:84
#, no-c-format
msgid "Next, make a backup of any system configuration data:"
-msgstr ""
+msgstr "рмкрм░рммрм░рнНрмдрнНрмдрнА, рмпрнЗрмХрнМрмгрм╕рм┐ рмдрмирнНрмдрнНрм░ рм╕рмВрм░рмЪрмирм╛ рмдрмернНрнЯрм░ рмирмХрм▓ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБ:"
#. Tag: screen
#: upgrading-fedora.xml:86
@@ -30899,6 +30948,8 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[su -c 'tar czf /tmp/etc-`date +%F`.tar.gz
/etc'\n"
"su -c 'mv /tmp/etc-*.tar.gz /home']]></command>"
msgstr ""
+"<command><![CDATA[su -c 'tar czf /tmp/etc-`date +%F`.tar.gz
/etc'\n"
+"su -c 'mv /tmp/etc-*.tar.gz /home']]></command>"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:88
@@ -30916,7 +30967,7 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:96
#, no-c-format
msgid "Storing Backups"
-msgstr ""
+msgstr "рмирмХрм▓ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмгрмХрнБ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:97
@@ -30936,18 +30987,20 @@ msgid ""
"For more information on completing the upgrade process later, refer to <xref
"
"linkend=\"sn-finishing-upgrade\"/>."
msgstr ""
+"рмЙрмирнНрмирнЯрми рмкрнНрм░рмХрнНрм░рм┐рнЯрм╛рмХрнБ рмкрм░рнЗ рм╕рморнНрмкрнВрм░рнНрмгрнНрмг рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рмЕрмзрм┐рмХ рм╕рнВрмЪрмирм╛ рмкрм╛рмЗрммрм╛рмХрнБ, "
+"<xref linkend=\"sn-finishing-upgrade\"/> рмХрнБ рмжрнЗрмЦрмирнНрмдрнБред"
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:109
#, no-c-format
msgid "Upgrading Boot Loader Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "рммрнБрмЯ рм▓рнЛрмбрм░ рм╕рмВрм░рмЪрмирм╛рмХрнБ рмЙрмирнНрмирнЯрми рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: secondary
#: upgrading-fedora.xml:114
#, no-c-format
msgid "upgrading"
-msgstr ""
+msgstr "рмЙрмирнНрмирнЯрми рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:115
@@ -31001,13 +31054,13 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:153
#, no-c-format
msgid "After you make your selection, click <guibutton>Next</guibutton>
to continue."
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмг рмЪрнЯрми рмХрм░рм┐рм╕рм╛рм░рм┐рм▓рм╛ рмкрм░рнЗ, рмЕрмЧрнНрм░рм╕рм░ рм╣рнЗрммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ
<guibutton>Next</guibutton> рмХрнБ рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: title
#: vnc_Installation_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "Installation Using VNC"
-msgstr ""
+msgstr "VNC рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рм┐ рм╕рнНрмерм╛рмкрмирм╛"
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:7
@@ -31021,7 +31074,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Installation_Chapter.xml:14
#, no-c-format
msgid "Installation Example"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг"
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:15
@@ -31060,13 +31113,13 @@ msgstr ""
#: vnc_Installation_Chapter.xml:57
#, no-c-format
msgid "Start the installation on the target system."
-msgstr ""
+msgstr "рм▓рмХрнНрм╖рнНрнЯ рмдрмирнНрмдрнНрм░ рмЙрмкрм░рнЗ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмХрнНрм░рм┐рнЯрм╛ рмЖрм░рморнНрмн рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:64
#, no-c-format
msgid "Booting the installation DVD or CD."
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рнНрмерм╛рмкрми DVD рмЕрмерм╛рмм CD рмХрнБ рммрнБрмЯ рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐ред"
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:70
@@ -31082,13 +31135,13 @@ msgstr ""
#: vnc_Installation_Chapter.xml:91
#, no-c-format
msgid "boot: <userinput>linux vnc</userinput>"
-msgstr ""
+msgstr "boot: <userinput>linux vnc</userinput>"
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:96
#, no-c-format
msgid "Boot over the network."
-msgstr ""
+msgstr "рмирнЗрмЯрн▒рм░рнНрмХ рмЙрмкрм░рнЗ рммрнБрмЯ рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:101
@@ -31133,7 +31186,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Installation_Chapter.xml:166
#, no-c-format
msgid "Kickstart Considerations"
-msgstr ""
+msgstr "Kickstart рмзрм╛рм░рмгрм╛"
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:167
@@ -31209,7 +31262,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Modes_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "VNC Modes in Anaconda"
-msgstr ""
+msgstr "Anaconda рм░рнЗ VNC рмЕрммрм╕рнНрмерм╛"
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:7
@@ -31239,7 +31292,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Modes_Chapter.xml:25
#, no-c-format
msgid "Specify <command>vnc</command> as a boot argument."
-msgstr ""
+msgstr "<command>vnc</command> рмХрнБ рммрнБрмЯ рм╕рнНрн▒рмдрмирнНрмдрнНрм░рмЪрм░ рмнрм╛рммрм░рнЗ рмЙрм▓рнНрм▓рнЗрмЦ
рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:31
@@ -31247,7 +31300,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Specify the <command>vnc</command> command in the kickstart file used
for "
"installation."
-msgstr ""
+msgstr "<command>vnc</command> рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рмХрнБ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмкрм╛рмЗрмБ рммрнНрнЯрммрм╣рнГрмд kickstart
рмлрм╛рмЗрм▓рм░рнЗ рмЙрм▓рнНрм▓рнЗрмЦ рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:39
@@ -31265,6 +31318,8 @@ msgid ""
"Running anaconda <replaceable>VERSION</replaceable>, the "
"<replaceable>PRODUCT</replaceable> system installer - please
wait..."
msgstr ""
+"anaconda рмЪрм╛рм▓рнБрмЕрмЫрм┐ <replaceable>VERSION</replaceable>, рм╕рнЗрм╣рм┐ "
+"<replaceable>PRODUCT</replaceable> рмдрмирнНрмдрнНрм░ рм╕рнНрмерм╛рмкрмХ - рмжрнЯрм╛рмХрм░рм┐ рмЕрмкрнЗрмХрнНрм╖рм╛
рмХрм░рмирнНрмдрнБ..."
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:51
@@ -31311,7 +31366,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Modes_Chapter.xml:91
#, no-c-format
msgid "Connect Mode"
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рмВрмпрнЛрмЧ рмЕрммрм╕рнНрмерм╛"
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:92
@@ -31372,6 +31427,8 @@ msgid ""
"VNC description at Wikipedia: <ulink
url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc"
"\">http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc</ulink>"
msgstr ""
+"Wikipediaрм░рнЗ VNC рммрм░рнНрмгрнНрмгрмирм╛: <ulink
url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc"
+"\">http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc</ulink>"
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:16
@@ -31380,6 +31437,8 @@ msgid ""
"TigerVNC: <ulink
url=\"http://http://tigervnc.sourceforge.net/\">http://"
"tigervnc.sourceforge.net/</ulink>"
msgstr ""
+"TigerVNC: <ulink
url=\"http://http://tigervnc.sourceforge.net/\">http://"
+"tigervnc.sourceforge.net/</ulink>"
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:22
@@ -31388,6 +31447,8 @@ msgid ""
"RFC 1918 - Address Allocation for Private Networks: <ulink
url=\"http://www."
"ietf.org/rfc/rfc1918.txt\">http://www.ietf.org/rfc/rfc1918.txt</ulink>"
msgstr ""
+"RFC 1918 - рммрнНрнЯрмХрнНрмдрм┐рмЧрмд рмирнЗрмЯрн▒рм░рнНрмХ рмкрм╛рмЗрмБ рммрмгрнНрмЯрм┐рмд рмарм┐рмХрмгрм╛: <ulink
url=\"http://www."
+"ietf.org/rfc/rfc1918.txt\">http://www.ietf.org/rfc/rfc1918.txt</ulink>"
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:28
@@ -31396,6 +31457,8 @@ msgid ""
"Anaconda boot options: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
"Options\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options</ulink>"
msgstr ""
+"Anaconda рммрнБрмЯ рммрм┐рмХрм│рнНрмкрмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХ: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
+"Options\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options</ulink>"
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:34
@@ -31404,12 +31467,14 @@ msgid ""
"Kickstart documentation: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
"Kickstart\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart</ulink>"
msgstr ""
+"Kickstart рмжрм▓рм┐рм▓рм┐рмХрм░рмг: <ulink
url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
+"Kickstart\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart</ulink>"
#. Tag: title
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "VNC Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "VNC рмкрнНрм░рмжрм░рнНрм╢рм┐рмХрм╛"
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:7
@@ -31424,7 +31489,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:15
#, no-c-format
msgid "Your workstation"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ рмХрм╛рм░рнНрнЯрнНрнЯрмХрнНрм╖рнЗрмдрнНрм░"
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:20
@@ -31455,7 +31520,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:38
#, no-c-format
msgid "# <userinput>yum install tigervnc</userinput><!-- RHEL vnc
-->"
-msgstr ""
+msgstr "# <userinput>yum install tigervnc</userinput><!-- RHEL vnc
-->"
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:42
@@ -31464,6 +31529,8 @@ msgid ""
"TightVNC is available for Windows at <ulink
url=\"http://www.tightvnc.com/"
"\">http://www.tightvnc.com/</ulink>"
msgstr ""
+"TightVNC рмЯрм┐ Windows рмкрм╛рмЗрмБ <ulink
url=\"http://www.tightvnc.com/"
+"\">http://www.tightvnc.com/</ulink> рм░рнЗ рмЙрмкрм▓рммрнНрмз"
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:48
@@ -31477,6 +31544,12 @@ msgid ""
"or DNS host name of the VNC server you wish to connect to and DISPLAY is the
"
"VNC display number (usually 1), and click
<guilabel>Connect</guilabel>."
msgstr ""
+"MacOS X рм░рнЗ рм╕рнБрмирм┐рм░рнНрморм┐рмд VNC рм╕рморм░рнНрмерми рм╕рмВрм╕рнНрмХрм░рмг 10.5 рмнрм╛рммрм░рнЗ рмЕрмирнНрмдрм░рнНрмнрнБрмХрнНрмдред
<application>Finder "
+"</application> рм░рнЗ, <guilabel>Go</guilabel> рмдрм╛рм▓рм┐рмХрм╛рмХрнБ рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБ
рмПрммрмВ <guilabel>Connect "
+"to Server</guilabel> рмХрнБ рммрм╛рмЫрмирнНрмдрнБред рм╕рм░рнНрмнрм░ рмарм┐рмХрмгрм╛ рмХрнНрм╖рнЗрмдрнНрм░рм░рнЗ, рмЖрмкрмг
<command>vnc://<replaceable> "
+"SERVER</replaceable>:<replaceable>DISPLAY</replaceable></command>
рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрм┐рмкрм╛рм░рм┐рммрнЗ, "
+"рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐ SERVER рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ IP рмарм┐рмХрмгрм╛ рмЕрмерммрм╛ VNC рм╕рм░рнНрмнрм░рм░ DNS рм╣рнЛрм╖рнНрмЯ рмирм╛рмо рмПрммрмВ DISPLAY рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐
VNC рмкрнНрм░рмжрм░рнНрм╢рмирм┐ "
+"рм╕рмВрмЦрнНрнЯрм╛ (рм╕рм╛рмзрм╛рм░рмгрмдрмГ 1), рмПрммрмВ <guilabel>Connect</guilabel> рмХрнБ рмХрнНрм▓рм┐рмХ
рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:65
@@ -31490,7 +31563,7 @@ msgstr ""
#: vnc_VNC_Whitepaper.xml:6
#, no-c-format
msgid "Installing Through VNC"
-msgstr ""
+msgstr "VNC рморм╛рмзрнНрмпрморм░рнЗ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: vnc_VNC_Whitepaper.xml:9
@@ -31536,7 +31609,7 @@ msgstr ""
#: vnc_VNC_Whitepaper.xml:49
#, no-c-format
msgid "Difficult internationalization support."
-msgstr ""
+msgstr "рмХрмарм┐рми рмЖрмирнНрмдрм░рнНрмЬрм╛рмдрм┐рмХ рм╕рморм░рнНрмермиред"
#. Tag: para
#: vnc_VNC_Whitepaper.xml:54
@@ -31741,7 +31814,7 @@ msgstr "<secondary>GRUB</secondary>"
#: X86_Bootloader.xml:30
#, no-c-format
msgid "master boot record"
-msgstr ""
+msgstr "рморнВрмЦрнНрнЯ рммрнБрмЯ рммрм┐рммрм░рмгрнА"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:32
@@ -31786,7 +31859,7 @@ msgstr ""
#: X86_Bootloader.xml:48
#, no-c-format
msgid "The GRUB boot menu"
-msgstr ""
+msgstr "GRUB рммрнБрмЯ рмдрм╛рм▓рм┐рмХрм╛"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:49
@@ -31842,7 +31915,7 @@ msgstr ""
#: X86_Bootloader.xml:96
#, no-c-format
msgid "If you install GRUB, it may overwrite your existing boot loader."
-msgstr ""
+msgstr "рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг GRUB рмХрнБ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмХрм░рмирнНрмдрм┐, рмдрнЗрммрнЗ рмПрм╣рм╛ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ рм╕рнНрмерм┐рмдрммрм╛рми рммрнБрмЯрм▓рнЛрмбрм░рмХрнБ рмирммрм▓рм┐рмЦрми
рмХрм░рм┐рммред"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:101
@@ -32046,7 +32119,7 @@ msgstr "<secondary>рмкрнНрм░рммрнЗрм╢
рм╕рмЩрнНрмХрнЗрмд</secondary>"
#: X86_Bootloader.xml:205
#, no-c-format
msgid "GRUB Passwords Not Required"
-msgstr ""
+msgstr "GRUB рмкрнНрм░рммрнЗрм╢ рм╕рмВрмХрнЗрмд рмЖрммрм╢рнНрнЯрмХ рмирм╛рм╣рм┐рмБ"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:206
@@ -32098,12 +32171,16 @@ msgid ""
"utility, use the command <command>man grub-md5-crypt</command> in a
terminal "
"window to read the manual pages."
msgstr ""
+"рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг <application>GRUB</application> рмкрнНрм░рммрнЗрм╢ рм╕рмВрмХрнЗрмдрмХрнБ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми
рмХрм░рм┐рммрм╛рмХрнБ рмЪрм╛рм╣рм╛рмирнНрмдрм┐, рмдрнЗрммрнЗ "
+"<command>grub-md5-crypt</command> рмЙрмкрмпрнЛрмЧрм┐рмдрм╛рмХрнБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рмирнНрмдрнБред рмПрм╣рм┐
рмЙрмкрмпрнЛрмЧрм┐рмдрм╛рмХрнБ "
+"рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рм┐рммрм╛ рммрм┐рм╖рнЯрм░рнЗ рмЕрмзрм┐рмХ рм╕рнВрмЪрмирм╛ рмкрм╛рмЗрмБ, рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢ <command>man
grub-md5-crypt</command> рмХрнБ "
+"рмЯрм░рнНрморм┐рмирм╛рм▓ рн▒рм┐рмгрнНрмбрнЛрм░рнЗ рм╣рм╕рнНрмд рмкрнБрм╕рнНрмдрмХ рмкрнГрм╖рнНрмарм╛рмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХрнБ рмкрмврм╝рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: title
#: X86_Bootloader.xml:245
#, no-c-format
msgid "GRUB recognizes only the QWERTY keyboard layout"
-msgstr ""
+msgstr "GRUB рмХрнЗрммрм│ QWERTY рмХрм┐рммрнЛрм░рнНрмб рммрм┐рмирнНрнЯрм╛рм╕ рмкрм╛рмЗрмБ рмЪрм┐рм╣рнНрмирм┐рмд"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:246
@@ -32210,7 +32287,7 @@ msgstr ""
#: X86_Bootloader.xml:289
#, no-c-format
msgid "GRUB as a Secondary Boot Loader"
-msgstr ""
+msgstr "GRUB рмжрнНрн▒рм┐рмдрнАрнЯрмХ рммрнБрмЯ рм▓рнЛрмбрм░ рмнрм╛рммрм░рнЗ"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:290
@@ -32329,6 +32406,11 @@ msgid ""
"<application>Acronis Disk Director Suite</application>, and "
"<application>Apple Boot Camp</application>."
msgstr ""
+"<application>GRUB</application> рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ Fedora рмкрм╛рмЗрмБ рмкрнВрм░рнНрммрмирм┐рм░рнНрмжрнНрмзрм╛рм░рм┐рмд
рммрнБрмЯрм▓рнЛрмбрм░, рмХрм┐рмирнНрмдрнБ "
+"рмдрм╛рм╣рм╛ рмХрнЗрммрм│ рморм╛рмдрнНрм░ рмкрм╕рмирнНрмж рм╣рнЛрмЗрмирмкрм╛рм░рнЗред рммрм┐рмнрм┐рмирнНрми рмкрнНрм░рмХрм╛рм░рм░ рморнБрмХрнНрмд рмЙрмдрнНрм╕ рмПрммрмВ рморм╛рм▓рм┐рмХрмдрнНрмдрнНрн▒ рмкрнНрм░рм╛рмкрнНрмд
<application> "
+"GRUB</application> рмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХ Fedora рмзрм╛рм░рмг рмкрм╛рмЗрмБ рмЙрмкрм▓рммрнНрмз,
<application>LILO</application>, "
+"<application>SYSLINUX</application>, <application>Acronis Disk
Director Suite</application>, "
+"рмПрммрмВ <application>Apple Boot Camp</application> рмХрнБ рмЕрмирнНрмдрм░рнНрмнрнБрмХрнНрмд
рмХрм░рм┐ред"
#. Tag: title
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:9
@@ -32404,13 +32486,13 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:7
#, no-c-format
msgid "Remove Fedora entries from your bootloader"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рммрнБрмЯрм▓рнЛрмбрм░рм░рнБ Fedora рмнрм░рмгрмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХрнБ рмХрм╛рмврм╝рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:9
#, no-c-format
msgid "Example only"
-msgstr ""
+msgstr "рмХрнЗрммрм│ рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:12
@@ -32431,6 +32513,10 @@ msgid ""
"<keycap>Enter</keycap>. When the system prompts you for the root
password, "
"type the password and press <keycap>Enter</keycap>."
msgstr ""
+"рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢ рмирм╛рморм╛рм░рнЗ, <command>su -</command> рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ"
+"<keycap>Enter</keycap> рмнрм░рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБред рмпрнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ рмдрмирнНрмдрнНрм░ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрнБ рморнВрмЦрнНрнЯ рмЪрм╛рм│рмХ
рмкрнНрм░рммрнЗрм╢ "
+"рм╕рмВрмХрнЗрмд рмкрмЪрм╛рм░рм┐рмерм╛рмП, рм╕рнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ рмкрнНрм░рммрнЗрм╢ рм╕рмВрмХрнЗрмдрмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ "
+"<keycap>Enter</keycap> рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:22
@@ -32440,6 +32526,9 @@ msgid ""
"<keycap>Enter</keycap>. This opens the
<filename>grub.conf</filename> file "
"in the <application>gedit</application> text editor."
msgstr ""
+"<command>gedit /boot/grub/grub.conf</command> рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ
рмПрммрмВ"
+"<keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред рмПрм╣рм╛
<filename>grub.conf</filename> "
+"рмлрм╛рмЗрм▓рмХрнБ <application>gedit</application> рмкрм╛рмарнНрнЯ рм╕рморнНрмкрм╛рмжрмХрм░рнЗ рмЦрнЛрм▓рм┐рмерм╛рмПред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:27
@@ -32455,6 +32544,15 @@ msgid ""
"entries in <filename>grub.conf</filename>, each corresponding to a
different "
"version of the Linux kernel. Delete each of the Fedora entries from the
file."
msgstr ""
+"<filename>grub.conf</filename> рмлрм╛рмЗрм▓рм░рнЗ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рм╕рм╛рмзрм╛рм░рмг Fedora рмнрм░рмгрм░рнЗ "
+"рмЪрм╛рм░рнЛрмЯрм┐ рмзрм╛рмбрм╝рм┐ рмзрм╛рм░рмг рмХрм░рм┐рмерм╛рмП: <example> <title>Example Fedora entry in
<filename>grub.conf</"
+"filename></title> <para> title Fedora (2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686)
</para> "
+"<para> root (hd0,1) </para> <para> kernel
/vmlinuz-2.6.27.19-170.2.35.fc10."
+"i686 ro root=UUID=04a07c13-e6bf-6d5a-b207-002689545705 rhgb quiet </para>
"
+"<para> initrd /initrd-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686.img </para>
</example> "
+"рмдрмирнНрмдрнНрм░рм░ рм╕рмВрм░рмЪрмирм╛ рмЙрмкрм░рнЗ рмирм┐рм░рнНрмнрм░ рмХрм░рм┐, <filename>grub.conf</filename> рм░рнЗ
рмПрмХрм╛рмзрм┐рмХ "
+"Fedora рмнрм░рмг рмерм╛рмЗрмкрм╛рм░рнЗ, рмкрнНрм░рмдрнНрнЯрнЗрмХрмЯрм┐ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмнрм┐рмирнНрми рм╕рмВрм╕рнНрмХрм░рмг Linux рмХрм░рнНрмгрнНрмгрм▓рмХрнБ рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рм┐рмд
рм╣рнЛрмЗрмерм╛рмПред "
+"рмлрм╛рмЗрм▓рм░рнБ рмкрнНрм░рмдрнНрнЯрнЗрмХ Fedora рмнрм░рмгрмХрнБ рмЕрмкрм╕рм╛рм░рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:48
@@ -32494,12 +32592,14 @@ msgid ""
"Save the updated <filename>grub.conf</filename> file and close "
"<application>gedit</application>"
msgstr ""
+"рмЕрмжрнНрнЯрмдрм┐рмд <filename>grub.conf</filename> рмкрм╛рмЗрм▓рмХрнБ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ"
+"<application>gedit</application> рмХрнБ рммрмирнНрмж рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:7
#, no-c-format
msgid "If you use LVM"
-msgstr ""
+msgstr "рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг LVM рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рмирнНрмдрм┐"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:9
@@ -32514,7 +32614,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:15
#, no-c-format
msgid "Create a new partition in the free space on the disk"
-msgstr ""
+msgstr "рмбрм┐рм╕рнНрмХрм░рнЗ рмерм┐рммрм╛ рмЦрм╛рм▓рм┐ рм╕рнНрмерм╛рмирм░рнЗ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмирнВрмдрми рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:22
@@ -32543,7 +32643,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:35
#, no-c-format
msgid "Change the partition type identifier"
-msgstr ""
+msgstr "рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рмкрнНрм░рмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рмЪрм╛рнЯрмХрмХрнБ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:37
@@ -32565,6 +32665,9 @@ msgid ""
"keycap> and <keycap>Enter</keycap> to use
<application>fdisk</application> "
"to change a partition type."
msgstr ""
+"<prompt>Command (m for help):</prompt> рмкрнНрм░рм╢рнНрмирм░рнЗ,
<application>fdisk</application> рмХрнБ "
+"рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рмкрнНрм░рмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рм┐рммрм╛рмХрнБ <keycap>T</keycap>
рмПрммрмВ "
+"<keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:47
@@ -32576,6 +32679,10 @@ msgid ""
"literal> and press <keycap>Enter</keycap>. This identifies the
partition "
"whose type <application>fdisk</application> will change."
msgstr ""
+"<prompt>Partition number (1-4):</prompt>рмкрнНрм░рм╢рнНрмирм░рнЗ, рмЖрмкрмг рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рмХрм░рм┐рмерм┐рммрм╛
рммрм┐рмнрм╛рмЬрми "
+"рм╕рмВрмЦрнНрнЯрм╛ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБред рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг рм╕рнНрн▒рм░рнВрмк, рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг <filename>/dev/sda3</filename>
рммрм┐рмнрм╛рмЬрми "
+"рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рмХрм░рм┐рмЫрмирнНрмдрм┐, рмдрнЗрммрнЗ рм╕рмВрмЦрнНрнЯрм╛ <literal>3</literal> рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ
<keycap>Enter</keycap> рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред "
+"рмПрм╣рм╛ рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирмХрнБ рмЪрм┐рм╣рнНрмирм┐рмерм╛рмП рмпрм╛рм╣рм╛рм░ <application>fdisk</application> рмкрнНрм░рмХрм╛рм░
рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рм╣рнЗрммред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:52
@@ -32599,7 +32706,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:65
#, no-c-format
msgid "Expand the volume group"
-msgstr ""
+msgstr "рмнрм▓рнНрнЯрнБрмо рм╢рнНрм░рнЗрмгрнАрмХрнБ рммрм┐рм╕рнНрмдрм╛рм░ рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:67
@@ -32608,6 +32715,8 @@ msgid ""
"At the command prompt, type <command>lvm</command> and press
<keycap>Enter</"
"keycap> to start the <application>lvm2</application> tool."
msgstr ""
+"рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢ рмирм╛рморм╛рм░рнЗ, <command>lvm</command> рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ
<application>lvm2</application> "
+"рм╕рм╛рмзрмирмХрнБ рмЖрм░рморнНрмн рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ <keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:72
@@ -32619,6 +32728,11 @@ msgid ""
"you recently created. For example, <command>pvcreate
/dev/sda3</command>. "
"This creates <filename>/dev/sda3</filename> as a physical volume in
LVM."
msgstr ""
+"<prompt>lvm></prompt> рмкрнНрм░рм╢рнНрмирм░рнЗ, <command>pvcreate
<replaceable> "
+"partition</replaceable></command> рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ
<keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ, "
+"рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐ <replaceable>partition</replaceable> рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рммрм┐рмнрм╛рмЬрми
рмпрм╛рм╣рм╛рмХрнБ рмХрм┐ рмЖрмкрмг рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми "
+"рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рмХрм░рм┐рмЫрмирнНрмдрм┐ред рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг рм╕рнНрн▒рм░рнВрмк, <command>pvcreate /dev/sda3</command>.
"
+"рмПрм╣рм╛ <filename>/dev/sda3</filename> рмХрнБ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмнрнМрмдрм┐рмХ рмЖрмХрм╛рм░ рмнрм╛рммрм░рнЗ LVM рм░рнЗ
рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг рм╣рнЛрмЗрмерм╛рмПред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:77
@@ -32634,6 +32748,14 @@ msgid ""
"command> to extend that volume group to include the physical volume at "
"<filename>/dev/sda3</filename>."
msgstr ""
+"<prompt>lvm></prompt> рмкрнНрм░рм╢рнНрмирм░рнЗ, <command>vgextend "
+"<replaceable>VolumeGroup</replaceable>
<replaceable>partition</replaceable></"
+"command> рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ <keycap>Enter</keycap> рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ, рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐
<replaceable>VolumeGroup</"
+"replaceable> рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ LVM рмЖрмХрм╛рм░ рм╢рнНрм░рнЗрмгрнА рмпрм╛рм╣рм╛ рмЙрмкрм░рнЗ Linux рм╕рнНрмерм╛рмкрм┐рмд рм╣рнЛрмЗрмерм╛рмП рмПрммрмВ "
+"<replaceable>partition</replaceable> рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ рмЖрмкрмг рмирм┐рмХрмЯрм░рнЗ рмирм┐рм░рнНрморм╛рмг
рмХрм░рм┐рмерм┐рммрм╛ рммрм┐рмнрм╛рмЬрмиред "
+"рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг рм╕рнНрн▒рм░рнВрмк, рмпрмжрм┐ Linux <filename>/dev/VolumeGroup00</filename> рмЙрмкрм░рнЗ
рм╕рнНрмерм╛рмкрм┐рмд рм╣рнЛрмЗрмерм╛рмП, "
+"рмдрнЗрммрнЗ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрнБ <command>vgextend /dev/VolumeGroup00 /dev/sda3</command>
"
+"рм▓рнЗрмЦрм┐рммрм╛ рмЙрмЪрм┐рмд рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐ <filename>/dev/sda3</filename> рм░рнЗ рмнрнМрмдрм┐рмХ рмЖрмХрм╛рм░рмХрнБ
рмЕрмирнНрмдрм░рнНрмнрнБрмХрнНрмд рмХрм░рм┐рм╣рнБрмПред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:82
@@ -32647,6 +32769,13 @@ msgid ""
"<filename>VolGroup00</filename>, type <command>lvextend -l
+100%FREE /dev/"
"VolGroup00/LogVol00</command>."
msgstr ""
+"<prompt>lvm></prompt> рмкрнНрм░рм╢рнНрмирм░рнЗ, <command>lvextend -l
+100%FREE "
+"<replaceable>LogVol</replaceable></command> рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ
<keycap>Enter</"
+"keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ, рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐ <replaceable>LogVol</replaceable> рмЯрм┐
рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ рмдрм╛рм░рнНрмХрм┐рмХ рмЖрмХрм╛рм░ рмпрм╛рм╣рм╛рмХрм┐ "
+"рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ Linux рмлрм╛рмЗрм▓рмдрмирнНрмдрнНрм░рмХрнБ рмзрм╛рм░рмг рмХрм░рм┐рмерм╛рмПред рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг рм╕рнНрн▒рм░рнВрмк, рмирнВрмдрми рмнрм╛рммрм░рнЗ рмЙрмкрм▓рммрнНрмз рмЦрм╛рм▓рм┐рм╕рнНрмерм╛рмирмХрнБ
рмкрнБрм░рмг рмХрм░рм┐рммрм╛рмХрнБ"
+"<filename>LogVol00</filename> рмХрнБ рмдрм╛рм╣рм╛рм░ рмнрм▓рнНрнЯрнБрмо рм╢рнНрм░рнЗрмгрнАрм░рнЗ рммрнГрмжрнНрмзрм┐ рмХрм░рм┐рммрм╛
рмкрм╛рмЗрмБ, "
+"<filename>VolGroup00</filename>, <command>lvextend -l +100%FREE
/dev/"
+"VolGroup00/LogVol00</command> рмХрнБ рмЯрм╛рмЗрмк рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:87
@@ -32655,6 +32784,8 @@ msgid ""
"At the <prompt>lvm></prompt> prompt, type
<command>exit</command> and "
"press <keycap>Enter</keycap> to exit
<application>lvm2</application>"
msgstr ""
+"<prompt>lvm></prompt> рмкрнНрм░рм╢рнНрмирм░рнЗ,
<command>exit</command> рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ "
+"<application>lvm2</application> рм░рнБ рмкрнНрм░рм╕рнНрмерм╛рми рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ
<keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:94
@@ -32666,12 +32797,16 @@ msgid ""
"you just resized <filename>/dev/VolumeGroup00/LogVol00</filename>, you
would "
"type
<command>e2fsck /dev/VolumeGroup00/LogVol00</command>."
msgstr ""
+"<command>e2fsck <replaceable>LogVol</replaceable></command>
рмХрнБ рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рмирм╛рморм╛рм░рнЗ "
+"рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ <keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ, рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐
<replaceable>LogVol</"
+"replaceable> рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ рмдрм╛рм░рнНрмХрм┐рмХ рмЖрмХрм╛рм░ рмпрм╛рм╣рм╛рм░ рмХрм┐ рмЖрмкрмг рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рнБрмЫрмирнНрмдрм┐ред рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг
рм╕рнНрн▒рм░рнВрмк, рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг "
+"<filename>/dev/VolumeGroup00/LogVol00</filename> рм░ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми
рмХрм░рм┐рмЫрмирнНрмдрм┐, рмдрнЗрммрнЗ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрнБ
<command>e2fsck /dev/VolumeGroup00/LogVol00</command> рм▓рнЗрмЦрм┐рммрм╛рмХрнБ
рм╣рнЗрммред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:97
#, no-c-format
msgid "Linux now checks the file system of the newly-resized logical volume."
-msgstr ""
+msgstr "Linux рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми рмирм┐рмХрмЯрм░рнЗ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рм╣рнЛрмЗрмерм┐рммрм╛ рмдрм╛рм░рнНрмХрм┐рмХ рмЖрмХрм╛рм░рм░ рмлрм╛рмЗрм▓рмдрмирнНрмдрнНрм░рмХрнБ
рмпрм╛рмЮрнНрмЪ рмХрм░рм┐рмерм╛рмПред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:102
@@ -32684,18 +32819,26 @@ msgid ""
"dev/VolumeGroup00/LogVol00</filename>, you would type "
"<command>resize2fs /dev/VolumeGroup00/LogVol00</command>."
msgstr ""
+"рмпрнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ рмлрм╛рмЗрм▓ рмдрмирнНрмдрнНрм░ рмпрм╛рмЮрнНрмЪ рм╕рморм╛рмкрнНрмд рм╣рнЛрмЗрмерм╛рмП, рм╕рнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ <command>resize2fs "
+"<replaceable>LogVol</replaceable></command> рмХрнБ рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рмирм╛рморм╛рм░рнЗ
рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ "
+"<keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ, рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐
<replaceable>LogVol</replaceable> рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐"
+"рмЖрмкрмг рмирм┐рмХрмЯрм░рнЗ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рм┐рмерм┐рммрм╛ рммрм┐рмнрм╛рмЬрмиред рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг рм╕рнНрн▒рм░рнВрмк, рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми
<filename>/"
+"dev/VolumeGroup00/LogVol00</filename> рм░ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рм┐рмЫрмирнНрмдрм┐, рмдрнЗрммрнЗ
рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрнБ"
+"<command>resize2fs /dev/VolumeGroup00/LogVol00</command>
рм▓рнЗрмЦрм┐рммрм╛ рмЙрмЪрм┐рмдред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:105
#, no-c-format
msgid "Linux now resizes your file system to fill the newly-resized logical
volume."
msgstr ""
+"рмирнВрмдрми рмнрм╛рммрм░рнЗ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рм╣рнЛрмЗрмерм┐рммрм╛ рмдрм╛рм░рнНрмХрм┐рмХ рмЖрмХрм╛рм░рмХрнБ рмкрнБрм░рмг рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ Linux рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми
"
+"рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ рмлрм╛рмЗрм▓ рмдрмирнНрмдрнНрм░рм░ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рм┐рмерм╛рмПред"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:7
#, no-c-format
msgid "If you do not use LVM"
-msgstr ""
+msgstr "рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг LVM рмХрнБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рнБрмирм╛рм╣рм╛рмирнНрмдрм┐"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:9
@@ -32704,6 +32847,8 @@ msgid ""
"Boot your computer from Linux live media, and install
<application>gparted</"
"application> if it is not already present."
msgstr ""
+"рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рмХрнБ Linux рмЬрнАрммрмирнНрмд рморнЗрмбрм╝рм┐рмЖрм░рнБ рммрнБрмЯ рмХрм░рмирнНрмдрнБ, рмПрммрмВ
<application>gparted</"
+"application> рмХрнБ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рмХрм░рмирнНрмдрнБ рмпрмжрм┐ рмПрм╣рм╛ рмкрнВрм░рнНрммрм░рнБ рм╕рнНрмерм╛рмкрм┐рмд рм╣рнЛрмЗрмирм╛рм╣рм┐рмБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:19
@@ -32734,6 +32879,9 @@ msgid ""
"<guilabel>Apply</guilabel>. Take note of the name of the partition that
you "
"just resized, for example, <filename>/dev/sda3</filename>."
msgstr ""
+"рморнВрмЦрнНрнЯ <application>GParted</application> рн▒рм┐рмгрнНрмбрнЛ рмкрмЫрм░рнЗ,
<guilabel>Apply</guilabel> рмХрнБ "
+"рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБред рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирм░ рмирм╛рмормХрнБ рмормирнЗ рм░рмЦрмирнНрмдрнБ рмпрм╛рм╣рм╛рмХрнБрмХрм┐ рмЖрмкрмг рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми
рмХрм░рм┐рмЫрмирнНрмдрм┐, "
+"рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг рм╕рнНрн▒рм░рнВрмк, <filename>/dev/sda3</filename>."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:34
@@ -32746,12 +32894,18 @@ msgid ""
"just resized <filename>/dev/sda3</filename>, you would type "
"<command>e2fsck /dev/sda3</command>."
msgstr ""
+"рмпрнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ <application>GParted</application> рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирм░ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми
рмХрм░рм┐рм╕рм╛рм░рнЗ, "
+"рм╕рнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ <command>e2fsck
<replaceable>partition</replaceable></command> рмХрнБ "
+"рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рмирм╛рморм╛рм░рнЗ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ <keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ,
рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐ <replaceable>partition</"
+"replaceable> рмЯрм┐ рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ рмЖрмкрмг рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рм┐рмерм┐рммрм╛ рммрм┐рмнрм╛рмЬрмиред рмЙрмжрм╛рм╣рм░рмг рм╕рнНрн▒рм░рнВрмк,
рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмг рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми "
+"<filename>/dev/sda3</filename>рм░ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рм┐рмЫрмирнНрмдрм┐, рмдрнЗрммрнЗ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрнБ
"
+"<command>e2fsck /dev/sda3</command> рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрм┐рммрм╛рмХрнБ рм╣рнЗрммред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:37
#, no-c-format
msgid "Linux now checks the file system of the newly-resized partition."
-msgstr ""
+msgstr "Linux рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми рмирнВрмдрми рмнрм╛рммрм░рнЗ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рм╣рнЛрмЗрмерм┐рммрм╛ рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирм░ рмлрм╛рмЗрм▓ рмдрмирнНрмдрнНрм░рмХрнБ
рмпрм╛рмЮрнНрмЪ рмХрм░рм┐рмерм╛рмПред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:42
@@ -32770,12 +32924,14 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Linux now resizes your file system to fill the newly-resized
partition."
msgstr ""
+"рмирнВрмдрми рмнрм╛рммрм░рнЗ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рм╣рнЛрмЗрмерм┐рммрм╛ рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирмХрнБ рмкрнБрм░рмг рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ Linux рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми "
+"рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ рмлрм╛рмЗрм▓ рмдрмирнНрмдрнНрм░рм░ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рм┐рмерм╛рмПред"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:7
#, no-c-format
msgid "Make space available to your operating system"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмкрнНрм░рмЪрм╛рм│рми рмдрмирнНрмдрнНрм░рм░рнЗ рмЙрмкрм▓рммрнНрмз рм╣рнЗрммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рмЦрм╛рм▓рм┐ рм╕рнНрмерм╛рми рмкрнНрм░рм╕рнНрмдрнБрмд рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:9
@@ -32810,13 +32966,13 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:7
#, no-c-format
msgid "Remove Fedora partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирмХрнБ рмХрм╛рмврм╝рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:9
#, no-c-format
msgid "Boot the Linux version that you want to keep on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "Linux рм╕рмВрм╕рнНрмХрм░рмгрмХрнБ рммрнБрмЯ рмХрм░рмирнНрмдрнБ рмпрм╛рм╣рм╛рмХрнБ рмХрм┐ рмЖрмкрмг рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рм░рнЗ рм░рмЦрм┐рммрм╛рмХрнБ
рмЪрм╛рм╣рнБрмБрмЫрмирнНрмдрм┐ред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:19
@@ -32825,18 +32981,20 @@ msgid ""
"<application>GParted</application> displays the partitions that it
detects "
"on your computer, both as a graph and as a table."
msgstr ""
+"<application>GParted</application> рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рм░рнЗ рмЪрм┐рм╣рнНрмирм┐рмд рм╣рнЛрмЗрмерм┐рммрм╛
рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирмХрнБ рмжрм░рнНрм╢рм╛рмЗрмерм╛рмП, "
+"рмЙрмнрнЯ рмЖрм▓рнЗрмЦрнА рмПрммрмВ рм╕рм╛рм░рмгрнА рмнрм╛рммрм░рнЗред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:22
#, no-c-format
msgid "Right-click the Fedora partitions, then select
<guilabel>Delete</guilabel>."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирм░рнЗ рмбрм╝рм╛рм╣рм╛рмг рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБ, рмдрм╛рмкрм░рнЗ
<guilabel>Delete</guilabel> рмХрнБ рммрм╛рмЫрмирнНрмдрнБред"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux.xml:7
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and a different Linux distribution"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░ dual-boots Fedora рмПрммрмВ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмнрм┐рмирнНрми Linux рммрмгрнНрмЯрми"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux.xml:9
@@ -32856,7 +33014,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Mac.xml:6
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and Mac OS X"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░ dual-boots Fedora рмПрммрмВ Mac OS X"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:7
@@ -32866,12 +33024,15 @@ msgid ""
"OS X varies depending on whether you have installed <application>Boot
Camp</"
"application> on your computer:"
msgstr ""
+"The procedure to remove Fedora from a system that dual-boots Fedora and Mac "
+"OS X varies depending on whether you have installed <application>Boot
Camp</"
+"application> on your computer:"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Mac.xml:11
#, no-c-format
msgid "You are not using <application>Boot Camp</application> on your
computer"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рм░рнЗ <application>Boot Camp</application> рмХрнБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░
рмХрм░рмирнНрмдрнБ рмирм╛рм╣рм┐рмБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:13
@@ -32880,18 +33041,20 @@ msgid ""
"Open the <application>Disk Utility</application> in
<filename>/Applications/"
"Utilities</filename>."
msgstr ""
+"<application>Disk Utility</application> рмХрнБ
<filename>/Applications/"
+"Utilities</filename> рм░рнЗ рмЦрнЛрм▓рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:18
#, no-c-format
msgid "Select the entry on the left for the disk volume containing Fedora."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora рмзрм╛рм░рмо рмХрм░рм┐рмерм┐рммрм╛ рмбрм┐рм╕рнНрмХ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм╛рмЗрмБ рммрм╛рморм░рнЗ рмерм┐рммрм╛ рмнрм░рмгрмХрнБ рммрм╛рмЫрмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:23
#, no-c-format
msgid "Click the <guilabel>Partition</guilabel> tab on the right side of
the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "рм╕рмВрм│рм╛рмкрм░ рмбрм╝рм╛рм╣рм╛рмг рмкрм╛рмЦрм░рнЗ рмерм┐рммрм╛ <guilabel>Partition</guilabel> рмЯрнНрнЯрм╛рммрмХрнБ
рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:28
@@ -32900,18 +33063,22 @@ msgid ""
"Select the Fedora partitions and click the minus button below the partition "
"layout diagram."
msgstr ""
+"Fedora рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирмХрнБ рммрм╛рмЫрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рммрм┐рмирнНрнЯрм╛рм╕ рмЪрм┐рмдрнНрм░ рмирм┐рморнНрмирм░рнЗ рмерм┐рммрм╛ "
+"рмлрнЗрмбрм╝рм╛рмг рмЪрм┐рм╣рнНрмирмХрнБ рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:33
#, no-c-format
msgid "Resize your OS X partition to include the newly freed space."
msgstr ""
+"рмирнВрмдрми рмнрм╛рммрм░рнЗ рмЦрм╛рм▓рм┐рмерм┐рммрм╛ рм╕рнНрмерм╛рмирмХрнБ рмЕрмирнНрмдрм░рнНрмнрнБрмХрнНрмд рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ OS X "
+"рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирм░ рмЖрмХрм╛рм░ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Mac.xml:40
#, no-c-format
msgid "You are using <application>Boot Camp</application> on your
computer"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рм░рнЗ <application>Boot Camp</application> рмХрнБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░
рмХрм░рнБрмЫрмирнНрмдрм┐ред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:42
@@ -32920,6 +33087,8 @@ msgid ""
"Open the <application>Boot Camp Assistant</application> in
<filename>/"
"Applications/Utilities</filename>."
msgstr ""
+"<application>Boot Camp Assistant</application> рмХрнБ
<filename>/"
+"Applications/Utilities</filename> рм░рнЗ рмЦрнЛрм▓рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:47
@@ -32928,6 +33097,8 @@ msgid ""
"Select <guilabel>Create or remove a Windows partition</guilabel> and
click "
"<guilabel>Next</guilabel>."
msgstr ""
+"<guilabel>Create or remove a Windows partition</guilabel> рмХрнБ рммрм╛рмЫрмирнНрмдрнБ
рмПрммрмВ"
+"<guilabel>Next</guilabel> рмХрнБ рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:52
@@ -32936,6 +33107,8 @@ msgid ""
"If your computer has a single internal disk, click
<guilabel>Restore</"
"guilabel>."
msgstr ""
+"рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рм░рнЗ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмЖрмнрнНрнЯрмирнНрмдрм░рнАрмг рмбрм┐рм╕рнНрмХ рмЕрмЫрм┐, рмдрнЗрммрнЗ
<guilabel>Restore</guilabel> рмХрнБ "
+"рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:57
@@ -32945,12 +33118,15 @@ msgid ""
"then select <guilabel>Restore to a single Mac OS partition</guilabel>.
Click "
"<guilabel>Continue</guilabel>."
msgstr ""
+"рмпрмжрм┐ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рм░рнЗ рмПрмХрм╛рмзрм┐рмХ рмЖрмнрнНрнЯрмирнНрмдрм░рнАрмг рмбрм┐рм╕рнНрмХ рмЕрмЫрм┐, рмдрнЗрммрнЗ Linux disk рмХрнБ рммрм╛рмЫрмирнНрмдрнБ,
рмПрммрмВ"
+"рмдрм╛рмкрм░рнЗ <guilabel>Restore to a single Mac OS partition</guilabel> рмХрнБ
рммрм╛рмЫрмирнНрмдрнБред "
+"<guilabel>Continue</guilabel> рмХрнБ рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-msdos.xml:6
#, no-c-format
msgid "Replacing Fedora with MS-DOS or legacy versions of Microsoft Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora рмХрнБ MS-DOS рмХрм┐рморнНрммрм╛ Microsoft Windows рм░ рмкрнБрм░рнБрмгрм╛ рм╕рмВрм╕рнНрмХрм░рмгрмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХ рм╕рм╣рм┐рмд
рммрмжрм│рм╛рмЙрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:7
@@ -33168,7 +33344,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:5
#, no-c-format
msgid "Removing Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora рмХрнБ рмХрм╛рмврм╝рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: primary
#: X86_Uninstall.xml:9
@@ -33200,7 +33376,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:22
#, no-c-format
msgid "These instructions may destroy data!"
-msgstr ""
+msgstr "рмПрм╣рм┐ рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢рмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХ рмдрмернНрнЯ рмирм╖рнНрмЯ рмХрм░рм┐рмжрнЗрмЗрмкрм╛рм░рнЗ!"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:25
@@ -33260,7 +33436,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:45
#, no-c-format
msgid "Legacy versions of Microsoft operating systems"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft рмкрнНрм░рмЪрм╛рм│рми рмдрмирнНрмдрнНрм░рм░ рмкрнБрм░рнБрмгрм╛ рм╕рмВрм╕рнНрмХрм░рмг"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:46
@@ -33273,12 +33449,18 @@ msgid ""
"to <xref linkend=\"sn-x86-uninstall-legacy\"/> for alternative
removal "
"methods for use with MS-DOS and these versions of Windows."
msgstr ""
+"<application>Fdisk</application>, MS-DOS рмПрммрмВ Microsoft Windows рм╕рм╣рм┐рмд
рмкрнНрм░рмжрмдрнНрмд "
+"рмбрм┐рм╕рнНрмХ рммрм┐рмнрм╛рмЬрми рм╕рм╛рмзрми, Fedora рмжрнНрн▒рм╛рм░рм╛ рммрнНрнЯрммрм╣рнГрмд рмлрм╛рмЗрм▓ рмдрмирнНрмдрнНрм░рмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХрнБ рмХрм╛рмврм╝рм┐рммрм╛рм░рнЗ рмЕрм╕рморм░рнНрмеред
MS-DOS рмПрммрмВ "
+"Windows XP рмкрм░рммрм░рнНрмдрнНрмдрнА Windows рм╕рмВрм╕рнНрмХрм░рмгрмЧрнБрмбрм╝рм┐рмХрм░рнЗ (Windows 2000 рммрнНрнЯрмдрнАрмд) рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирмХрнБ рмХрм╛рмврм╝рм┐рммрм╛
"
+"рмХрм┐рморнНрммрм╛ рмкрм░рм┐рммрм░рнНрмдрнНрмдрми рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рмЕрмирнНрнЯ рмХрнМрмгрм╕рм┐ рморм╛рмзрнНрнЯрмо рмирмерм╛рмПред MS-DOS рмПрммрмВ Windows рм░ рмЕрмирнНрнЯ
рмХрнМрмгрм╕рм┐ "
+"рм╕рмВрм╕рнНрмХрм░рмг рм╕рм╣рм┐рмд рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмкрм╛рмЗрмБ рммрнИрмХрм│рнНрмкрм┐рмХ рмХрм╛рмврм╝рм┐рммрм╛ рмкрмжрнНрмзрмдрм┐ <xref
linkend=\"sn-x86-uninstall-legacy\"/> рмХрнБ "
+"рмЕрмирнБрм╕рм░рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall.xml:54
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and another operating system"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░ dual-boots Fedora рмПрммрмВ рмЕрмирнНрнЯрм╛рмирнНрнЯ рмкрнНрм░рмЪрм╛рм│рми рмдрмирнНрмдрнНрм░"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:55
@@ -33296,13 +33478,13 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:60
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and a Microsoft Windows operating
system"
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рм░ dual-boots Fedora рмПрммрмВ рмЧрнЛрмЯрм┐рмП Microsoft Windows рмкрнНрм░рмЪрм╛рм│рми
рмдрмирнНрмдрнНрм░"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-single.xml:6
#, no-c-format
msgid "Fedora is the only operating system on the computer"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рм░рнЗ рмерм┐рммрм╛ рмХрнЗрммрм│ рморм╛рмдрнНрм░ рмкрнНрм░рмЪрм╛рм│рми рмдрмирнНрмдрнНрм░"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:8
@@ -33337,19 +33519,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"When you have located the installation media for your chosen operating "
"system:"
-msgstr ""
+msgstr "рмкрнНрм░рмЪрм╛рм│рми рмдрмирнНрмдрнНрм░ рмкрм╛рмЗрмБ рмЖрмкрмг рммрм╛рмЫрм┐рмерм┐рммрм╛ рм╕рнНрмерм╛рмкрми рморнЗрмбрм┐рмЖрмХрнБ рмпрнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ рмжрнЗрмЦрм┐рмЫрмирнНрмдрм┐:"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:22
#, no-c-format
msgid "Back up any data that you want to keep."
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмг рм░рмЦрм┐рммрм╛рмХрнБ рмЪрм╛рм╣рнБрмБрмерм┐рммрм╛ рмХрнМрмгрм╕рм┐ рмдрмернНрнЯрм░ рмирмХрм▓ рм╕рмВрм░рмХрнНрм╖рмг рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:27
#, no-c-format
msgid "Shut down the computer."
-msgstr ""
+msgstr "рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рмХрнБ рммрмирнНрмж рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:32
@@ -33357,7 +33539,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Boot your computer with the installation disk for the replacement operating "
"system."
-msgstr ""
+msgstr "рмкрнНрм░рмЪрм╛рм│рми рмдрмирнНрмдрнНрм░ рммрмжрм│рм╛рмЗрммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рм╕рнНрмерм╛рмкрмирм╛ рмбрм┐рм╕рнНрмХ рм╕рм╣рм┐рмд рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рмХрнБ рммрнБрмЯ
рмХрм░рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:37
@@ -33387,7 +33569,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:6
#, no-c-format
msgid "Windows 2000, Windows Server 2000, Windows XP, and Windows Server 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 2000, Windows Server 2000, Windows XP, рмПрммрмВ Windows Server
2003"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:9
@@ -33423,6 +33605,9 @@ msgid ""
"<command>diskmgmt.msc</command> and press
<keycap>Enter</keycap>. The "
"<application>Disk Management</application> tool opens."
msgstr ""
+"<guilabel>Start</guilabel>><guilabel>Run...</guilabel>
рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБ,"
+"<command>diskmgmt.msc</command> рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ
<keycap>Enter</keycap> рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред "
+"рм╕рнЗрм╣рм┐ <application>рмбрм┐рм╕рнНрмХ рмкрм░рм┐рмЪрм╛рм│рмирм╛</application> рмЙрмкрмХрм░рмг рмЦрнЛрм▓рм┐рмерм╛рмПред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:43
@@ -33443,6 +33628,9 @@ msgid ""
"<command>diskpart</command> and press
<keycap>Enter</keycap>. A command "
"window appears."
msgstr ""
+"<guilabel>Start</guilabel>><guilabel>Run...</guilabel>
рмХрнБ рмХрнНрм▓рм┐рмХ рмХрм░рмирнНрмдрнБ, "
+"<command>diskpart</command> рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ
<keycap>Enter</keycap> рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред "
+"рмЧрнЛрмЯрм┐рмП рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢ рн▒рм┐рмгрнНрмбрнЛ рмжрнГрм╢рнНрнЯрморм╛рми рм╣рнЗрммред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:53
@@ -33469,6 +33657,11 @@ msgid ""
"fill the remaining space on your hard drive. It will notify you when the "
"operation is complete."
msgstr ""
+"<command>select volume
<replaceable>N</replaceable></command> рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ (рмпрнЗрмЙрмБрмарм┐ "
+"<replaceable>N</replaceable> рм╣рнЗрмЙрмЫрм┐ рмЖрмкрмг рммрнГрмжрнНрмзрм┐рмХрм░рм┐рммрм╛рмХрнБ рмЪрм╛рм╣рнБрмБрмерм┐рммрм╛ Windows
рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирм░ рмЖрмХрм╛рм░) рмПрммрмВ "
+"рмдрм╛рмкрм░рнЗ <keycap>Enter</keycap>рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми
<command>extend</command> рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ "
+"рмПрммрмВ <keycap>Enter</keycap> рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред
<application>Diskpart</application> рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ "
+"рм╣рм╛рм░рнНрмб рмбрнНрм░рм╛рмЗрмнрм░рнЗ рмЦрм╛рм▓рм┐рмерм┐рммрм╛ рммрмЪрнНрмЫрм┐рмд рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирмХрнБ рммрнГрмжрнНрмзрм┐рмХрм░рмирнНрмдрнБред рмкрнНрм░рнЯрнЛрмЧ рм╕рморнНрмкрнВрм░рнНрмгрнНрмг рм╣рнЗрммрм╛ рмкрм░рнЗ
рмПрм╣рм╛ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрнБ рм╕рнВрмЪрм╛рмЗрмжрнЗрммред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:66
@@ -33494,7 +33687,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:82
#, no-c-format
msgid "<prompt>Press any key to boot from CD</prompt>"
-msgstr ""
+msgstr "<prompt>CD рм░рнБ рммрнБрмЯ рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рмпрнЗрмХрнМрмгрм╕рм┐ рмХрм┐ рмХрнБ
рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ</prompt>"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:86
@@ -33512,12 +33705,14 @@ msgid ""
"On Windows 2000 and Windows Server 2000, press the <keycap>R</keycap>
key, "
"then the <keycap>C</keycap> key."
msgstr ""
+"Windows 2000 рмПрммрмВ Windows Server 2000 рм░рнЗ, <keycap>R</keycap> рмХрм┐ рмХрнБ
рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ,"
+"рмдрм╛рмкрм░рнЗ <keycap>C</keycap> рмХрм┐ рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:96
#, no-c-format
msgid "On Windows XP and Windows Server 2003, press the
<keycap>R</keycap> key."
-msgstr ""
+msgstr "Windows XP рмПрммрмВ Windows Server 2003 рм░рнЗ, <keycap>R</keycap> рмХрм┐ рмХрнБ
рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:103
@@ -33540,6 +33735,10 @@ msgid ""
"administrator password for this system, press only the
<keycap>Enter</"
"keycap> key."
msgstr ""
+"Windows рм╕рнНрмерм╛рмкрмирм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрнБ рмкрмЪрм╛рм░рнБрмерм┐рммрм╛ рм╕рнЗрм╣рм┐ <application>Windows Recovery
Console "
+"</application> рмкрнНрм░рм╢рм╛рм╕рмХ рмкрнНрм░рммрнЗрм╢ рм╕рмВрмХрнЗрмд рмкрмЪрм╛рм░рм┐рмерм╛рмПред рмкрнНрм░рм╢рм╛рм╕рмХ рмкрнНрм░рммрнЗрм╢ рм╕рмВрмХрнЗрмдрмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ
рмПрммрмВ "
+"<keycap>Enter</keycap> рмХрм┐ рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред рмпрмжрм┐ рмПрм╣рм┐ рмдрмирнНрмдрнНрм░рм░рнЗ рмХрнМрмгрм╕рм┐ рмкрнНрм░рм╢рм╛рм╕рмХ
рмкрнНрм░рммрнЗрм╢ рм╕рмВрмХрнЗрмд рмирмерм╛рмП, "
+"рмдрнЗрммрнЗ рмХрнЗрммрм│ <keycap>Enter</keycap> рмХрм┐ рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:113
@@ -33549,6 +33748,9 @@ msgid ""
"<keycap>Enter</keycap>. The
<application>fixmbr</application> tool now "
"restores the Master Boot Record for the system."
msgstr ""
+"рмкрнНрм░рм╢рнНрмирм░рнЗ, рмирм┐рм░рнНрмжрнНрмжрнЗрм╢ <command>fixmbr</command> рмХрнБ рм▓рнЗрмЦрмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ
<keycap>Enter</keycap> рмХрм┐ "
+"рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред рм╕рнЗрм╣рм┐ <application>fixmbr</application> рм╕рм╛рмзрми рммрм░рнНрмдрнНрмдрморм╛рми рморнВрмЦрнНрнЯ
рммрнБрмЯ рммрм┐рммрм░рмгрнАрмХрнБ рмдрмирнНрмдрнНрм░ рмкрм╛рмЗрмБ "
+"рмкрнБрмирмГрм╕рнНрмерм╛рмкрми рмХрм░рм┐рмерм╛рмПред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:118
@@ -33557,18 +33759,20 @@ msgid ""
"When the prompt reappears, type <command>exit</command> and press the
"
"<keycap>Enter</keycap> key."
msgstr ""
+"рмпрнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ рмкрнНрм░рм╢рнНрмирмЯрм┐ рмкрнБрмирм░рнНрммрм╛рм░ рмжрнГрм╢рнНрнЯрморм╛рми рм╣рнЛрмЗрмерм╛рмП, рм╕рнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ
<command>exit</command> рмЯрм╛рмЗрмк "
+"рмХрм░рмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ <keycap>Enter</keycap> рмХрм┐ рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБред"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Windows-add-title-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Adding a new Windows partition"
-msgstr ""
+msgstr "рмирнВрмдрми Windows рммрм┐рмнрм╛рмЬрмирмХрнБ рмпрнЛрмЧрмХрм░рнБрмЕрмЫрм┐"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Restore the Windows bootloader"
-msgstr ""
+msgstr "Windows bootloaderрмХрнБ рмкрнБрмирмГрм╕рнНрмерм╛рмкрми рмХрм░рмирнНрмдрнБ"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-2.xml:5
@@ -33578,6 +33782,8 @@ msgid ""
"computer starts, the following message will appear on the screen for a few "
"seconds:"
msgstr ""
+"Windows рм╕рнНрмерм╛рмкрмирм╛ рмбрм┐рм╕рнНрмХрмХрнБ рмнрм░рнНрмдрнНрмдрм┐рмХрм░рмирнНрмдрнБ рмПрммрмВ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░рмХрнБ рмкрнБрмирмГрмЪрм╛рм│рми рмХрм░рмирнНрмдрнБред рмпрнЗрм╣рнЗрмдрнБ
рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░ "
+"рмЖрм░рморнНрмн рм╣рнЛрмЗрмерм╛рмП, рмирм┐рморнНрмирм▓рм┐рмЦрм┐рмд рм╕рмирнНрмжрнЗрм╢ рмХрм┐рмЫрм┐ рм╕рморнЯ рмкрм╛рмЗрмБ рмкрм░рмжрм╛рм░рнЗ рмжрнГрм╢рнНрнЯрморм╛рми рм╣рнЗрмм:"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-3.xml:5
@@ -33586,12 +33792,14 @@ msgid ""
"Press any key while the message is still showing and the Windows "
"installation software will load."
msgstr ""
+"рмпрнЗрмХрнМрмгрм╕рм┐ рмХрм┐рмХрнБ рмжрммрм╛рмирнНрмдрнБ рмпрнЗрмдрнЗрммрнЗрм│рнЗ рм╕рмирнНрмжрнЗрм╢рмЯрм┐ рмжрм░рнНрм╢рм╛рмЙрмЫрм┐ рмПрммрмВ Windows рм╕рнНрмерм╛рмкрми "
+"рм╕рмлрнНрмЯрн▒рнЗрм░ рмзрм╛рм░рмг рм╣рнЛрмЗрмерм╛рмПред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-4.xml:5
#, no-c-format
msgid "Your computer will restart and boot your Windows operating system."
-msgstr ""
+msgstr "рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ рмХрморнНрмкрнБрмЯрм░ рмкрнБрмирмГрмЪрм╛рм│рми рм╣рнЗрмм рмПрммрмВ рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХрм░ Windows рмкрнНрм░рмЪрм╛рм│рми рмдрмирнНрмдрнНрм░рмХрнБ рмЖрм░рморнНрмн
рмХрм░рм┐рммред"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-extend-note-1.xml:6
@@ -33610,6 +33818,8 @@ msgid ""
"Enable Windows to use the space on your hard drive vacated by Fedora "
"(optional)"
msgstr ""
+"рмЖрмкрмгрмЩрнНрмХ рм╣рм╛рм░рнНрмб рмбрнНрм░рм╛рмЗрмнрм░рнЗ Fedora рмжрнНрн▒рм╛рм░рм╛ рмЦрм╛рм▓рм┐рм╣рнЛрмЗрмерм┐рммрм╛ рм╕рнНрмерм╛рмирмХрнБ рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рм┐рммрм╛ рмкрм╛рмЗрмБ рн▒рм┐рмгрнНрмбрнЛрмХрнБ
"
+"рммрнНрнЯрммрм╣рм╛рм░ рмХрм░рмирнНрмдрнБ (рммрнИрмХрм│рнНрмкрм┐рмХ)"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-extend-para-2.xml:5