zh-CN/FileSystems.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
New commits:
commit 806a83d8d10f31f77f7fbf51ea11700c555e894d
Author: tiansworld <tiansworld(a)fedoraproject.org>
Date: Tue Mar 30 01:53:45 2010 +0000
l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
Transmitted-via: Transifex (
translate.fedoraproject.org)
diff --git a/zh-CN/FileSystems.po b/zh-CN/FileSystems.po
index 23d868a..ba54ae0 100644
--- a/zh-CN/FileSystems.po
+++ b/zh-CN/FileSystems.po
@@ -23,21 +23,6 @@ msgstr ""
msgid "File Systems"
msgstr "文件系统"
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "NFS"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "As of Fedora 13 uses NFSv4 as its default NFS protocol (upgraded
from NFSv3 in Fedora 12)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Fedora now supports mounting NFS exports with IPv6."
-msgstr ""
-
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Btrfs is under development as a file system capable of addressing and
managing more files, larger files, and larger volumes than the ext2, ext3, and ext4 file
systems. Btrfs is designed to make the file system tolerant of errors, and to facilitate
the detection and repair of errors when they occur. It uses checksums to ensure the
validity of data and metadata, and maintains snapshots of the file system that can be used
for backup or repair."
@@ -58,16 +43,31 @@ msgstr "由于Btrfs仍在实验及开发中,安装程序默认并不使用它
msgid "This filesystem snapshot feature is available in Fedora for the first time in
Fedora 13. An automatic snapshot is created every time that the
<application>yum</application> package manager performs an installation or
upgrade."
msgstr
"文件系统快照功能是在Fedora 13中首次出现。每当<application>yum</application>包管理器有安装或更新时,便会自动创建快照。"
-#. Tag: para
-#, no-c-format, fuzzy
-msgid "Fedora &PRODVER; includes Btrfs to allow you to experiment with
this file system. You should not choose Btrfs for partitions that will contain valuable
data or that are essential for the operation of important systems."
-msgstr
"Fedora &PRODVER;增加了Btrfs以便您对此文件系统进行测试。您不要在包含重要数据或重要的系统上使用Btrfs。"
-
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Btrfs is still experimental"
msgstr "Btrfs仍处于实验中"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As of Fedora 13 uses NFSv4 as its default NFS protocol (upgraded
from NFSv3 in Fedora 12)."
+msgstr "Fedora 13采用NFSv4做为默认的NFS协议(从Fedora 12的NFSv3升级)。"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "NFS"
+msgstr "NFS"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now supports mounting NFS exports with IPv6."
+msgstr "Fedora支持挂载基于IPv6的NFS。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora &PRODVER; includes Btrfs to allow you to experiment with
this file system. You should not choose Btrfs for partitions that will contain valuable
data or that are essential for the operation of important systems."
+msgstr
"Fedora &PRODVER;增加了Btrfs以便您对此文件系统进行测试。您不要在包含重要数据或重要的系统上使用Btrfs。"
+
#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\"
url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/FileSystems\"&g...
#~ msgstr "这个 beat 位于:<ulink type=\"http\"
url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/FileSystems\"&g...