Στις 3 Δεκεμβρίου 2013 - 10:26 μ.μ., ο χρήστης Σπύρος Καφτάνης <skaftanis@gmail.com> έγραψε:
Καλωσόρισες στην κοινότητα!
Η ενασχόληση με το Linux ομολογουμένος είναι άπειρα ενδιαφέρον σαν χάμπι και σίγουρα ανοίγει και επαγγελματικές διόδους, μιας και το Linux ζητείται ιδιαίτερα στην σημερινή αγορά εργασίας.
Είναι λογικό στην αρχή να υπάρχουν δυσκολίες, αλλά με τον καιρό θα δεις πόσο πιο ωραία εμπειρία θα γίνεται η χρήση (και όχι μόνο) του υπολογιστή σου.

To sait μας είναι εδώ [0].
Τώρα αν ψάχνεις για ένα sait για πρώτα βήματα με πολλά tutorials και άρθρα μπορείς να ρίξεις μια ματιά στο δικό μου [1] (Διαφήμιση φουλ!!) Δεν είναι επίσημο blog, αλλά είναι μια συλλογή δικών μου κατά κύριο λόγω άρθρων που πιστεύω ότι θα σε βοηθήσουν.

Πάμε στις απορίες:


FAD = Fedora Activity Day. Είναι μια μέρα αφιερωμένη στο Fedora, όπου γίνεται συνήθως μια-δύο φορές τον χρόνο. Εκεί μαζευόμαστε, κάνουμε παρουσιάσεις, workshops, installfest και τέτοια ωραία.

Release party = Μετά από κάθε release (έκδοση) το γιορτάζουμε. Μπύρες και ιστορίες! Μπορεί να γίνονται και παρουσιάσεις, δεν έτυχε να πάω ποτέ να σου πω την αλήθεια. 

Ambassador = Αυτός που είναι υπεύθυνος για τον τομέα του marketing της διανομής. Κάνει ομιλίες, οργανώνει events κτλ [2].

Mentoring: Για να γίνεις τώρα Ambassador ή οτιδήποτε άλλο χρειάζεσαι έναν μέντρορα, ο οποίος θα σε καθοδηγήσει, θα σε συστήνει και θα σε βοηθήσει να γίνεις καλύτερος.

Translation sprint: Όταν δεν έχουμε τι άλλο να κάνουμε μαζευόμαστε και μεταφράζουμε διάφορα πράγματα για το fedora στα ελληνικά. Το σάιτ, τα προγράμματα το gnome και οτιδήποτε άλλο μεταφράζεται. Είναι συνήθως το πρώτο πράγμα που κάνει κάποιος όταν αρχίζει να συνεισφέρει στο fedora και είναι πολύ απλό (στο blog μου υπάρχουν οδηγίες για το πως γίνεται).

Contributor / Contribute = αυτός που συνεισφέρει / συνεισφορά

Hands on και testing είναι η δοκιμή , το localisation για εμάς είναι οι μεταφράσεις ουσιαστικά .Bug Fixing η διόρθωση των bug (προβλημάτων), QA είναι Quality Assurance, δηλαδή ο δοκιμή κάποιων testing εκδόσεων πριν μπουν στη διανομή, ώστε να διασφαλιστεί η ποιότητά τους. 

Και το +1 σημαίνει συμφωνώ. 






Στις 2 Δεκεμβρίου 2013 - 10:35 μ.μ., ο χρήστης Vangelis Katsos <v_katsos@yahoo.com> έγραψε:

Καλησπέρα σε όλους,

Αν και αργοπορημένα (εξαιτίας εργασίας) και μετά από παρότρυνση των παιδών στο τελευταίο meeting που έγινε σχετικά με το fedora (αν θυμάμαι Νοέμβριος ήταν), αποφάσισα να καθίσω απόψε και να γράψω λίγα λόγια για μένα ώστε να γνωριστούμε καλύτερα (και επίσημα).

Ασχολούμαι λοπόν, σχετικά πολύ λίγο καιρό με το Linux, περίπου τα τελευταία 2 χρόνια και όχι σε βάθος. Μετά από κάποιους πειραματισμούς γύρω από διανομές κατέληξα στο fedora όχι από γνώση αλλά επειδή μου φάνηκε σχετικά πιο φιλικό και πιο καθαρό σε σχέση με άλλες διανομές. Με ενδιαφέρει πολύ να μπορέσω να αποκτήσω κάποια στιγμή μια σημαντική γνώση γύρω από το Linux και να μην χρησιμοποιώ κάποια διανομή μόνο ώς "οικιακός" χρήστης δηλ. Internet, μουσική, office κ.τ.λ. Βέβαια, αυτό απαιτέι αρκετό χρόνο ενασχόλησης κάτι που μου λείπει αρκετά αλλά ίδωμεν.

Οναμάζομαι Βαγγέλης Κάτσος, γεννήθηκα σε ένα χωριό (όχι Τετάρτη μεσημέρι...), Κουμαριά Ιωαννίνων (ένα χωριό κάπου έξω από τα Ιωάννινα, Δωδώνη μεριά). Έχω τελειώσει το τμήμα Αυτοματισμού του ΤΕΙ Θεσ/νίκης και ευτυχώς δουλεύω και δουλεύω στο αντικείμενό μου. Στην Θεσ/νίκη ζω τα τελευταία 18 χρόνια (ήρθα το 1995 ως φοιτητής και έχουμε 2014!!!!!)

Η αλήθεια είναι ότι κάποιες φορές δεν ξέρω από που να ξεκινήσω και με τι να ασχοληθώ ώστε να βάλω σε μια τάξη την ενασχόλησή μου γύρω από το Fedora και το Linux γενικότερα. Από την άλλη βλέπω τους περισσότερους από εσάς που είστε experts και μάλλον απογοητεύομαι. Ο χρόνος μέσα στην ημέρα είναι πολύ λίγος και τί να πρωτο-κάνεις!!!

Τέλος πάντων, λέω να αρχίσω με μερικές ερωτήσεις ορολογίας! Διαβάζοντας πολλές φορές το mailing list διπιστώνω ότι χρησιμοποιούνται ορολογίες τις οποίες κάποιες φορές βγάζω νόημα από τα συμφραζόμενα και κάποιες φορές όχι. Στην συνέχεια παραθέτω μερικούς όρους τους οποίους όποιος έχει την καλοσύνη και μπορεί ας εξηγήσει σε απλά ελληνικά τί σημαίνουν, πότε και γιατί χρησιμοποιούνται. Η απλή μετάφραση μάλλον δεν φτάνει!

1.  FAD
2.  Release party
3.  Workshops
4.  Mentoring stage
5.  Mentoring
6.  Ambassador
7.  Translation sprint
8.  Contributor / Contribute
9.  Hands on
10.Testing
11.Localization
12.Bug Fixing
13.QA
14.Localization sprint
15.''+1'' και το συνατώ σε προτάσεις. Τί εννοεί ο γράφων??

Και πολλά πολλά άλλα....

Μήπως να κάναμε ένα λεξικό για αρχάριους?????? Τί λέτε???

Τελευταία ερώτηση είναι αν έχετε να προτείνετε κάποια sites τα οποία καλό είναι κάποιος αρχάριος να ρίξει μια ματιά για να ανοίξουν τα ματάκια του σχετικά με το Fedora και το Linux γενικότερα!!!


Αυτά από εμένα!!!

Ελπίζω να μην ήμουν φλοίαρος και σας κούρασα!Πάντως με συναρπάζει η ιδέα της ελεύθερης μετάδοσης γνώσης και εμπειρίας χωρίς μεσάζοντες και νταβατζήδες!!Θα προσπαθήσω να βοηθήσω την κοινότητα με όποιο τρόπο μπορώ και παράλληλα να αποκτώ γνώση!!!!

Ευχαριστώ όλου σας για το χρόνο σας και σίγουρα θα με ξαναβρείτε στα πόδια σας με ερωτήσεις του στυλ "Μπαμπά τί είναι αυτό?"

Καλό βράδυ σε όλους και καλή δύναμη σε κάθε προσπάθεια σας!!!












_______________________________________________
el-users mailing list
el-users@lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/el-users