[Fedora QA] #408: Fedora 20 Translation Test Day
by fedora-badges
#408: Fedora 20 Translation Test Day
----------------------+------------------------
Reporter: aalam | Owner:
Type: task | Status: new
Priority: major | Milestone: Fedora 20
Component: Test Day | Version:
Keywords: | Blocked By:
Blocking: |
----------------------+------------------------
= phenomenon =
Translation Test day for Fedora 20.
Test Date: need to decide. It is before 'Software Translation Freeze'
(2013-10-08).
proposed date: Thursday Sep 26 (2013-09-26)
= implementation recommendation =
- need to review test cases for gnome-3.10
- need to create test for Anaconda
fltg team will help for that.
--
Ticket URL: <https://fedorahosted.org/fedora-qa/ticket/408>
Fedora QA <http://fedorahosted.org/fedora-qa>
Fedora Quality Assurance
9 years, 8 months
L10N QA Test Reults format
by Noriko Mizumoto
Hi
This is the feedback from ja team, which may be improved in next test.
* It is redundant to enter language code twice in 'Language' and 'Result
[language code]' fields.
At test at lists, I saw the discussion about TCMS or Nitre as
replacement of wiki test result. Personally I like this idea very much,
and actually brought it as an option in the past. But it had not been
implemented due to lack of resource.
Now, FLTG has been formed and more resource/people available. So let me
try once again, if any chance to utilize such app for our test in future?
Thanks
noriko
10 years, 5 months
f20 i18n test day: Call for filing a bug
by Akira TAGOH
Hi,
I see some people has commented about some issues as a result during testing, without filing a bug. just adding a comment is vague and hard to figure out what was wrong. so I'd encourage people to file a bug to bugzilla with the certain component and details how to reproduce the issue, who has faced any issues.
If you are unsure what component it should goes, we can help. please let us know.
At this moment, those issues should be filed (please follow up with bz url if you have already) or need more info at least to determine if it's a bug or not:
* [ta_IN]The default initial font set up by LibreOffice writer is different from expected Lohit Tamil, So the input is not working properly until manually I set the font to Lohit Tamil
* [or_IN]ibus sometimes not working. Not getting Oriya input, After switching to Oriya. To get it resolved I've to restart the application.
* [zh_CN]can't open http://utrrs-testing.rhcloud.com/
* [te_IN]Browser rendering is good for the content present in the body. But in the input/text boxes bottom part not visible completely for conjuncts
* [te_IN]In firefox Delete button is not deleting entire conjunct
* [te_IN]In Liberoffice writer space between characters is not proper hence characters overlapping
* [te_IN]http://utrrs-testing.rhcloud.com/ for gsub complete conjunct is not visible in some cases. And the entry number 284 has wrong rendering compared to image
* [ja_JP]yum langinfo only lists langpacks for installed packages
---
Akira TAGOH
10 years, 5 months