The words should be below the number, as it is in the English version.
Oron's translation is better of course, so use it, but I think you should
fix the problem with the ordering before you put on the site.
Oron. Mark, what do you think about this?
2010/4/11 Mark Krapivner <mark125(a)gmail.com>
http://inkscaper.fedorapeople.org/Fedora13/countdown-banner/png/fedora13-
countdown-banner-he-1.png
This one is fine.
2010/4/11 Oron Peled <oron(a)actcom.co.il>
Somehow the list content filter killed Alexander message. So here it is:
>
> ---------- Forwarded Message ----------
>
> Subject: Re: Need your help for translate Fedora 13 countdown banner.
> Date: Sunday, 11 בApril 2010, 00:27:47
> From: Alexander Smirnov <inkscaper(a)gmail.com>
> To: Oron Peled <oron(a)actcom.co.il>
> CC: Hebrew l10n Team <fedora-he-list(a)redhat.com>, אלעד
<el.il(a)doom.co.il>
>
> I created both variants banner.
> Oron -
>
http://inkscaper.fedorapeople.org/Fedora13/countdown-banner/png/fedora13-
> countdown-banner-he-1.png
> Elad -
>
http://inkscaper.fedorapeople.org/Fedora13/countdown-banner/png/fedora13-
> countdown-banner-he-2.png
> Please select one.
> We have little time before placing it on the site.
>
> Thanks,
> Alexander.
>
> 2010/4/10 Oron Peled <oron(a)actcom.co.il>
>
> > On Friday, 9 בApril 2010 15:49:25 אלעד wrote:
> > > 2010/4/9 אלעד <el.il(a)doom.co.il>
> > > > ...
> > > > Translations for Hebrew code he_IL (The following line should be
> read
> > from
> > > > Right to left, and it's recommended to align it to right while
> > reading):
> > > >
> > > > יום, יומיים, 3 ימים, 4 ימים, 5 ימים ... 35 ימים.
> > >
> > > Sorry, there was an error with my translation. here is a better one:
> > >
> > > יום 1 , 2 ימים, ... , 35 ימים.
> > > ...
> > > In the case of יום 1, the word should be above the number, and not
> below.
> > > (in other cases the word should be below the number).
> >
> > Elad, it looks like we just confuse Alexander by sending him
> > contradictory instructions. Please read first what I sent 10 days ago:
> >
> >
http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans/2010-March/007310.html
> >
> > (BTW: in that translation there was no ordering problem like you try to
> > fix now).
> >
> > I now CC'ed our (very quiet) fedora-he-list so we can continue discuss
> > Hebrew alternatives there, without bothering Alexander and the rest of
> > the fine people with the intricacies of Hebrew numbering ;-)
> >
> > Than Alexander would get a single translation.
> >
> > Thanks,
> >
> > --
> > Oron Peled Voice: +972-4-8228492
> > oron(a)actcom.co.il
>
http://users.actcom.co.il/~oron <
http://users.actcom.co.il/%7Eoron><
>
http://users.actcom.co.il/%7Eoron>
> > But it does move!
> > -- Galileo Galilei
> >
>
> -----------------------------------------
> _______________________________________________
> he-users mailing list
> he-users(a)lists.fedoraproject.org
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/he-users
>
_______________________________________________
he-users mailing list
he-users(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/he-users