On Sat, May 30, 2009 at 2:07 AM, Max Spevack <mspevack(a)redhat.com> wrote:
On Fri, 29 May 2009, Eric Christensen wrote:
> Thanks to Jack and Paul for stepping up and really getting the release
> announcement built. We, at Docs, have reviewed the final draft and think
> we are in consensus that it is complete. Please look over it and see if
> anything jumps out at you. If not, this is what we'd like to go with.
I like it. It makes me smile, and not much does.
(1) Change Dr. Brattlesworth to some sort of pun on a Fedora name? Unless
Brattlesworth has some other meaning that I simply don't get.
Well Brattlesworth doesn't prattle anything so the other fellow must
be Dr Broll who is very droll. I would believe Brattlesworth would be
played by someone very quiet . Broll is of course played by Michael
Palin (who does these sort of things for a living) and Brattlesworth
would be played by a very quiet John Cleese who would mime being
eaten/beaten/mauled by the Leonadis.
(2) I read "snares, toils, and dangers" as "snares,
trolls, and dangers" at
first, which might be funnier!
I think toils goes better with the general story. Trolls is more of
Holy Grail skit.
(5) I believe people adjourn to the "parlour" for cigars
and brandy, not the
"sitting room". :)
in the matter of your speech, I believe I have found a slight problem.
In most victorian and edwardian novels it would seem that the men go
to the smoking room, the ladies go to either the parlour or sitting
room. Seeing a man in the parlour was usually a sign of distress.
Which of course would be how a skit like this would end.. the lights
come on and we see that all the old gentlemen are dressed in drag.
However that is a visual joke hard to accomplish in written word :0.
Stephen J Smoogen. -- BSD/GNU/Linux
How far that little candle throws his beams! So shines a good deed
in a naughty world. = Shakespeare. "The Merchant of Venice"