Hello,

Please you use a vocabulary for translations en for pt_br  correct?

diegobz passed me the link:


http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/BrazilianPortuguese/PassoAPasso#Cuidados_necess.C3.A1rios_durante_a_realiza.C3.A7.C3.A3o_da_tradu.C3.A7.C3.A3o

Then came this:

http://trac.watter.net/ldp-br/wiki/ComoEnviarPotfiles

In line:


Sempre observe os termos utilizados no Vocabulário Padrão (http://vp.godoy.homeip.net/) para que tenhamos uma coesão nas traduções.

But the link that points to the standard vocabulary does not exist anymore = /

Please can you help me?

I've got. Po to start translating, but not knowing if you still use a standard vocabulary I will not start.


Thanks

NullCk


==================================================

Olá,

Por favor vocês utilizam um vocabulário para as traduções de en para pt_br correto  ?

O diegobz me passou o link:

http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/BrazilianPortuguese/PassoAPasso#Cuidados_necess.C3.A1rios_durante_a_realiza.C3.A7.C3.A3o_da_tradu.C3.A7.C3.A3o

Depois cheguei nesse:

http://trac.watter.net/ldp-br/wiki/ComoEnviarPotfiles

Na linha:

Sempre observe os termos utilizados no Vocabulário Padrão (http://vp.godoy.homeip.net/) para que tenhamos uma coesão nas traduções.



Mas o link que aponta para o vocabulário padrão não existe mais =/

Por favor vocês podem me ajudar ?

Eu já peguei .po para começar a traduzir, mas sem saber se vocês ainda utilizam um vocabulário padrão eu não vou começar, porque se não vou ter que refazer.


Obrigado

NullCk


O INTERNET EXPLORER 8 AJUDA VOCÊ A FICAR LONGE DOS VÍRUS. DESCUBRA COMO.