Здравейте, Снощи качих направеното. Към момента са преведени 33%. Има неща, които не ми харесват и ще ги променя. Всякакви коментари и забележки са добре дошли.
----- Original Message ----- From: "Valentin Laskov" laskov@festa.bg To: "Bulgarian translators' team" dict@fsa-bg.org Sent: Sunday, December 19, 2010 10:32 PM Subject: Re: [Dict]Превод на "Fedora Account system" и ...
И на мен не ми харесва и си мислех за "Функционалности"
Freedom. Свобода Friends. Приятели Features. Възможности First. Първи
----- Original Message ----- From: "Yasen Pramatarov" yasen@lindeas.com To: dict@fsa-bg.org Sent: Sunday, December 19, 2010 11:14 AM Subject: Re: [Dict] Превод на "Fedora Account system" и ...
На Sun, 19 Dec 2010 01:27:41 +0200 Valentin Laskov написа: Features. Функции
"Функции" дали може да е друго? По-долу, в описанието, го превеждаш като "характеристики".
Аз бих предложил "възможности".
На български "функция" има по-различно първо значение и според мен не стои добре в такъв контекст.
-- | Yasen Pramatarov | a.k.a. turin
----- Original Message ----- From: "Valentin Laskov" laskov@festa.bg To: trans-bg@lists.fedoraproject.org Sent: Sunday, December 19, 2010 7:21 AM Subject: [Fedora-trans-bg] Превод на Freedom. Friends. Features. First.
Искам да предложа моя вариант на Freedom. Friends. Features. First. Freedom. Свобода Friends. Приятели Features. Функции First. Първи
Това са "...основни ценности — стълбовете, върху които проектът е изграден." - цитат от wiki-то.
На няколко страници http://fedoraproject.org/bg/about-fedora#different https://fedoraproject.org/wiki/Foundations ще видите коментари на всяка една от тези ценности.