-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
fedora-trans-bg(a)redhat.com wrote:
Тъй като ставаме повече, а и срещата, за която бях оставил тези
въпроси, се
отлага, явно ще трябва да ползваме листата.
Мислях да предложа да си направим нещо като сайтс речник и бележки, може би
един Drupal?
Структурата на файловете за превод (на пакетите) е малко неудобна за работа
с kbabel, което ползваме Миро и аз. Ползваме едно python скриптче, което
създава в друга директория по-удобна структура само с .pot и българските
файлове като символни връзки. Също така видях от превода на GNOME, че си имат
хората един trac + cvs/svn и си менажирт bug-овете и преводите там. Нуждаем
ли се от нещо подобно? Машина за целта можем да осигурим (мойта в къщи, която
и така и така си е жив сървър без монитор, на Миро машината или някой
по-свободен сървър).
Аз бих се радвал да се видим утре, за да ги обсъдим тези неща.
След 19
съм свободен. Да направим една среща на попа и да видим къде да седнем?
Нещо друго, Богомил, като човек с повече организационен опит може би...?
_______________________________________________
Fedora-trans-bg mailing list
Fedora-trans-bg(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-bg
- --
Bogomil "Bogo" Shopov
Fedora Ambassador
Sofia, Bulgaria
+359 897 61 51 28
bogomil(a)fedoraproject.org
bogo(a)spisanie.com
jabber:bogo@jabber.minus273.org
profile:
http://fedoraproject.org/wiki/BogomilShopov
- ---
Knowledge belongs to all
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Fedora -
http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFGLNmDvnZHkQPM91ARAqXJAJ0Zs7Wtrn33t2m0YWaZMySvXISi7gCff6Tl
QG2+ro+3l5KEZwWyYK9fFbs=
=xBe+
-----END PGP SIGNATURE-----