Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.
Summary: German translation tracking bug
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=479644
Summary: German translation tracking bug
Product: Fedora Localization
Version: unspecified
Platform: All
OS/Version: Linux
Status: NEW
Severity: medium
Priority: low
Component: German [de]
AssignedTo: fabian(a)bernewireless.net
ReportedBy: fabian(a)bernewireless.net
QAContact: fabian(a)bernewireless.net
CC: fedora-trans-de(a)redhat.com
Estimated Hours: 0.0
Classification: Fedora
This is the Fedora Localization Project tracker bug for German translation.
The bug list can be found at the "Bug XXX depends on" and the "External
Bugzilla" sections of this bug.
Add a blocker to this bug, if you think the other bug:
* is related to the German translation (updated translations, typos, and so
on)
* is filled against a component
* needs our attention in general or a follow-up
--
Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=967998
Bug ID: 967998
Summary: Fedora 19 Beta / Keyboard settings in Live DVD
Product: Fedora Localization
Version: unspecified
Component: German [de]
Severity: unspecified
Priority: unspecified
Assignee: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Reporter: stefan998(a)aim.com
QA Contact: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
CC: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Description of problem:
After switching from English language to German language the german keyboard is
not set. Only installing system-config-keyboard solves the problem.
Version-Release number of selected component (if applicable):
Fedroa 19 Beta
How reproducible:
Boot Live-DVD Gnome 64bit
Steps to Reproduce:
1.Run settings
2.Switch to region/language
3.Select German and relogin in liveaccount
Actual results:
German language is used, but englisch keyboard settings are set.
Expected results:
German keyboard setting are used.
Additional info:
--
You are receiving this mail because:
You are the QA Contact for the bug.
You are on the CC list for the bug.
You are the assignee for the bug.
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862184
Bug ID: 862184
QA Contact: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Severity: unspecified
Version: unspecified
Priority: unspecified
CC: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Assignee: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Summary: F18 test - preupgrade not fully translated
Regression: ---
Story Points: ---
Classification: Fedora
OS: Unspecified
Reporter: hpeters(a)redhat.com
Type: Bug
Documentation: ---
Hardware: Unspecified
Mount Type: ---
Status: NEW
Component: German [de]
Product: Fedora Localization
Fedora 18 test day bug
Steps to Reproduce:
1. run command preupgrade in your locale
2.
3.
Actual results:
Some strings appear untranslated ("Failed to fetch release info", "Retry"...)
Expected results:
Should be fully translated.
Additional info:
100% translated upstream.
--
You are receiving this mail because:
You are the QA Contact for the bug.
You are on the CC list for the bug.
You are the assignee for the bug.
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=862182
Bug ID: 862182
QA Contact: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Severity: unspecified
Version: unspecified
Priority: unspecified
CC: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Assignee: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Summary: F18 test - authconfig not fully translated
Regression: ---
Story Points: ---
Classification: Fedora
OS: Unspecified
Reporter: hpeters(a)redhat.com
Type: Bug
Documentation: ---
Hardware: Unspecified
Mount Type: ---
Status: NEW
Component: German [de]
Product: Fedora Localization
Fedora 18 test day bug
Steps to Reproduce:
1. run command authconfig
2.
3.
Actual results:
Some strings appear untranslated (Options, Usage)
Expected results:
Should be fully translated.
Additional info:
100% translated upstream.
--
You are receiving this mail because:
You are the QA Contact for the bug.
You are on the CC list for the bug.
You are the assignee for the bug.
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=863921
Bug ID: 863921
QA Contact: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Severity: unspecified
Version: unspecified
Priority: unspecified
CC: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Assignee: trans-de(a)lists.fedoraproject.org
Summary: F18 test - bad translations in system-config-audit for
de_DE
Regression: ---
Story Points: ---
Classification: Fedora
OS: Unspecified
Reporter: hpeters(a)redhat.com
Type: Bug
Documentation: ---
Hardware: Unspecified
Mount Type: ---
Status: NEW
Component: German [de]
Product: Fedora Localization
Description of problem:
system-config-audit contains many bad translations for de-DE.
Examples:
- "Attribute Änderung" under "Beobachtete Ereignisse" (monitored events) should
better be "Attributänderungen"
- "BedingungKonditionen" should be "Bedingung"
- "Sende eine Nachricht and system log" is an incomplete translation
- "Führe einprogramm aus" should be "Ein Programm ausführen"
- Lots of active constructions eg. "Sende E-Mails an" instead of passive
construction "E-Mails senden an".
The list goes on. The de-DE translation for this package needs overall
improvement.
--
You are receiving this mail because:
You are the QA Contact for the bug.
You are on the CC list for the bug.
You are the assignee for the bug.
Product: Fedora Localization
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=896136
Bug ID: 896136
Summary: Fedora Website - german KDE spin download+support
empty
Product: Fedora Localization
Version: unspecified
Component: German [de]
Severity: unspecified
Priority: unspecified
Reporter: madsen(a)versanet.de
Description of problem:
If you choose german as your language on the spin website and select KDE the
buttons downloads and support show no text.
Version-Release number of selected component (if applicable):
Fedora 18 spins
How reproducible:
always
Steps to Reproduce:
Direct links:
Try: http://spins.fedoraproject.org/de/kde/#downloads
and http://spins.fedoraproject.org/de/kde/#support
Actual results:
no text
Expected results:
a lot of text
BR
Dethlef
--
You are receiving this mail because:
You are the QA Contact for the bug.
You are on the CC list for the bug.
You are the assignee for the bug.
Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.
Summary: translation error in system-config-firewall
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=734338
Summary: translation error in system-config-firewall
Product: Fedora Localization
Version: unspecified
Platform: Unspecified
OS/Version: Unspecified
Status: NEW
Severity: unspecified
Priority: unspecified
Component: German [de]
AssignedTo: fedora-trans-de(a)redhat.com
ReportedBy: hpeters(a)redhat.com
QAContact: fedora-trans-de(a)redhat.com
CC: fedora-trans-de(a)redhat.com
Estimated Hours: 0.0
Classification: Fedora
Story Points: ---
Type: ---
Description of problem:
"Trusted" (in "trusted services", "trusted interfaces" etc) has been left in
English as "Trusted" - should be "vertrauenswürdig". This issue has been
discussed in the past on the de-trans mailing list, the agreed solution was
"vertrauenswürdig".
Version-Release number of selected component (if applicable):
in F16
How reproducible:
always
Steps to Reproduce:
1. run system-config-firewall
2.
3.
Actual results:
"Trusted Dienste"
"Trusted Schnittstellen"
Expected results:
"Vertrauenswürdige Dienste"
"Vertrauenswürdige Schnittstellen"
Additional info:
--
Configure bugmail: https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are the QA contact for the bug.
You are on the CC list for the bug.
You are the assignee for the bug.
Zur Info ->
-------- Weitergeleitete Nachricht --------
Von: Kévin Raymond <shaiton(a)fedoraproject.org>
Reply-to: Fedora Translation Project List
<trans(a)lists.fedoraproject.org>
An: trans <trans(a)lists.fedoraproject.org>
Betreff: Websites translations for GA
Datum: Sat, 29 Jun 2013 10:01:44 +0200
Hi translators,
We are doing our best to gather information from every teams (docs,
releng, secondary arches, cloud…) in order to update the websites ASAP and
let you translate it.
However, it takes time and effort, we have just updated the main
fedoraproject website POT with new strings.
Please, note that strings can still be updated, depending of the feedback
from the SIGs, but also from you if you report typos (and please, DO!).
There could be also other changes in spins, will see.
So basically, you can wait Monday to translate and review, or just do it
now and stay watch the project in Transifex to be notified of last minute
changes.
Apologies for that.
As usual, please proofread at stg.fedoraproject.org and
spins.stg.fedoraproject.org
--
Kévin Raymond
(Shaiton)
--
trans mailing list
trans(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
--
Roman Spirgi
Fedora L10N German Team Coordination
m: bigant(a)fedoraproject.org