Luego de traducir [1] basada en [2] para seguir el nuevo esquema de idiomas, Daniel me hizo notar que existía la página [3], que fue traducida anteriormente por Tatica y Dennis, previa implementación del sistema de idiomas del wiki.
Por esta razón coteje las dos traducciones, rescate lo mejor de ambas en [1], y luego de verificar las páginas que referenciaban a [2] (que no existía ninguna) la redirigí a [1].
Esto me hizo pensar que desconozco si existe un registro que páginas ya traducidas, páginas pendientes a traducir y paginas base en español que deberían ser traducidas a otros idiomas.
También traduje [4] para que sepan que ya esta lista, y quien quiera la revise para validar la traducción.
Saludos Claudio.
[1] https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/es
[2] https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki
[3] https://fedoraproject.org/wiki/Es
[4] https://fedoraproject.org/wiki/Overview/es
---------- Mensaje reenviado ----------
De:
daniel cabrera <logan@fedoraproject.org>
Fecha: 23 de junio de 2010 16:33
Asunto: Re: [Fedora-trans-es] New translation process for wiki; feedback requested
Para: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <
elsupergomez@gmail.com>
On Wed, 2010-06-23 at 15:46 -0300, Claudio Rodrigo Pereyra Diaz wrote:
Yo traduje la pagina principal del Wiki
>
>
https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/es
>
> lo unico que encontre es que desde la pagina base en ingles, no se
actualizan las referencias a idiomas como en las derivadas traducidas.
Revisando el problema lo tenemos con traducciones al español, portugués
y seguramente traducciones mas recientes.
>
> Por favor si alguna la mira para verificar que las traducciones son
correctas, o alguna frase puede mejorarse.
>
Ojo que a esta página ya la habían traducido entre Tatica y Dennis [1].
Y también están traducidas [2] y [3].
Sugiero que te pongas en contacto con ellos y decidan cual queda, así no
duplicamos.
Saludos.
[2]
http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/LATAM
[3]
http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/LATAM/Pasos