Tuve malas calificaciones de niño pero... "obsoleta" es un verbo? :P

"El paquete A obsoleta (o... hace obsoleto a) el paquete B"

Saludos!

On Thu, Feb 19, 2009 at 9:59 PM, Domingo Becker <domingobecker@gmail.com> wrote:
La palabra "Obsoletes" en el paquete PackageKit se da en el contexto:
"package A obsoletes package B"

La traduje "Inutiliza", pero no me convence. Me acuerdo haber leído
una traducción mejor por ahí, pero no la encuentro.
¿Alternativas?

Saludos

Domingo Becker

--
Fedora-trans-es mailing list
Fedora-trans-es@redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es



--
Ing. Juan M. Rodriguez Moreno
Desarrollador de Sistemas Abiertos
Sitio: http://proyectofedora.org/mexico