Retirement
by Ali Majdzadeh
Dear friends,
>From now on, I am not the team's coordinator anymore.
Kind Regards
Ali Majdzadeh Kohbanani
14 years, 8 months
انتفال هماهنگی تیم[changing Coordinator]
by Mostafa Daneshvar
با درود به همکاران گرامی
در جلسه ی تیم ترجمه فدورا که در چهارشنبه برگذار شد بعد از گفتگو درباره
مباحثی که در دستور جلسه مقرر شده بود بنده به عنوان یکی از شرکت کننده ها
و همچنین یکی از هماهنگ کننده های تیم های ترجمه مسایل مربوط به تیم فارسی
را در آنجا مطرح کردم. متن جلسه و خلاصه مباحث در آرشیو لیست تیم ترجمه
موجود می باشد. در آن جلسه از طرف کمیته راهبری تیم ترجمه و مدیر آن به
بنده گفته شد که با تیم هماهنگ کننده تیم فارسی تماس برقرار کنم. در آن
جلسه بنده تحت بررسی بودن این مقوله را در لیست فارسی مطرح نمودم.
با توجه به اینکه جناب مجدزاده نیز آمادگی خود را برای جابه جایی مسئولیت
اعلام کرده اند و در آخرین تماس ینده بر تصمیم خودشان تاکید کردند لذا برای
ادامه کار باید:
1. جناب مجدزاده: ایمیلی به لیست تیم ترجمه بنویسید و در آن از تصمیم خود
برای انصراف از سمت هماهنگی تیم فارسی بگوید. در آن ایمیل لطفا با توجه با
بحث صورت گرفته و اجماع حاصل بر روی بودن آقای سعیدی از وی به عنوان جانشبن
خود نام ببرید.
2. در یک باگ که ایجاد خواهیم نمود مشخصات آقای سعیدی و تغییرات لازم برای
صفحه تیم فارسی را خواهیم افزود.
3. جناب سعیدی لطفا با بنده درباره این باگ و نوشتن آن و سایر موارد با
بنده تماس بگیرد.
4. بعد از آنکه این مسئولیت جابه جا شد لطفا برای اقدامات بعدی نظر ارتقا
حساب کاربری شما از سطح کاربر به حامی نیز با من یا هر کدام از اعضای تیم
ترجمه فدورا تماس بگیرد تا شما را راهنمایی کنیم.
در پایان از آقای مجدزاده برای بودن در این مسئولیت در این فرصت تشکر می
کنم. از همه دوستان و همراهان تیم فارسی برای مشارکت در این مباحث و ترجمه
فدورا قدردانی می کنم. برای آقای سعیدی نیز آرزوی موفقیت می کنم
Mostafa Daneshvar
Fedora Ambassador Iran
https://fedoraproject.org/wiki/Mostafadaneshvar
http://mostafadaneshvar.com
14 years, 8 months
Re: Fedora-trans-fa Digest, Vol 3, Issue 5
by Ahmad Ra
________________________________
From: "fedora-trans-fa-request(a)redhat.com" <fedora-trans-fa-request(a)redhat.com>
To: fedora-trans-fa(a)redhat.com
Sent: Sunday, March 22, 2009 7:30:04 PM
Subject: Fedora-trans-fa Digest, Vol 3, Issue 5
منم هم با دانیال موافقم...
Ahmad Razzaghi
ahmadrazzaghi @ fedora-ir channel
_______________________________________________
Fedora-trans-fa mailing list
Fedora-trans-fa(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fa
End of Fedora-trans-fa Digest, Vol 3, Issue 5
*********************************************
Send Fedora-trans-fa mailing list submissions to
fedora-trans-fa(a)redhat.com
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fa
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
fedora-trans-fa-request(a)redhat.com
You can reach the person managing the list at
fedora-trans-fa-owner(a)redhat.com
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Fedora-trans-fa digest..."
Today's Topics:
1. Subject: [Fedora-trans-fa] ?????? ?????? ????? ??? (Danial)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Sun, 22 Mar 2009 18:56:02 +0430
From: Danial <danial848(a)gmail.com>
Subject: Subject: [Fedora-trans-fa] ?????? ?????? ????? ???
To: fedora-trans-fa(a)redhat.com
Message-ID:
<5d575f6a0903220726n63bb3bffgb4f06ada2d68929b(a)mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
سلام
من هم شناخت کافی نسبت به اقای سعیدی دارم. به نظرم ایشون بهترین فرد هستند
از جناب مجدزاده هم بابت زحماتشون تشکر میکنم
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-fa/attachments/20090322/d533...
------------------------------
14 years, 8 months
انتخاب هماهنگ کننده جدید
by Mostafa Daneshvar
با سلام به هم دوستان و همکاران گرامی در تیم ترجمه فارسی
نظر به اینکه جناب مجدزاده در پیامی [1]به آقای سعیدی جابه جایی مسئولیت
هماهنگی تیم را بلا مانع دانسته اند لذا از همه کسانی که تمایل به پذیرش
این مسئولیت دارند تقاضا می کنم آمادگی خود را به این لیست اعلام دارند.
در هنگام پاسخ دادن به این ایمیل لطفا نام کاربری خود را در فدورا و همچنین
صفحه ویکی خود را به درخواست خود اضافه کنید.
پیشنهاد من برای انتخاب فرد هماهنگ کننده رسیدن به اجماع کلی میان اعضای
تیم است. رای گیری به نظر من در صورت قابل اجرا است که چندین فرد خود را
کاندیدای این منصب کنند و ما با اجماع بر روی فرد خاصی دست نیابیم.
لطفا نظرات و پیشنهادات خود را به این لیست ارسال کنید.
در ضمن هنگام پاسخ گوی فقط جواب های خودتان را به این لیست ارسال کنید و از
ارسال پاسخ به شخص فرستنده به تنهایی اجتناب کنید.
با سپاس و تقدیم شادباش پیشاپیش نوروز باستانی
[1]https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-fa/2009-March/msg00014.html
Mostafa Daneshvar
Fedora Ambassador, Iran
https://fedoraproject.org/wiki/Mostafadaneshvar
http://mostafadaneshvar.com
14 years, 8 months
انتخاب هماهنگ کننده تیم
by sadid
سلام
من عضو جدید تیم هستم ولی با توجه به شناخت نسبی که از آقای سعیدی توی کانال و
سایت فدورا کاربران ایرانی دارم از ایشون حمایت میکنم امیدوارم تیم بعد از
انتخاب هماهنگ کننده جدید مقارن با آغاز سال جدید ایرانی موفقیتهای بیشتری کسب
کنه
سال نو هم مبارک
FAS: sadid
https://fedoraproject.org/wiki/User:Sadid
14 years, 8 months
Re: [Fedora-trans-fa] انتخاب هماهنگ کننده تیم
by mohsen saeedi
با سلام
خب با تشکر از جناب مجدزاده که همانطور که دورادور از ایشون شناخت دارم خیلی
منطقی ایشون هم موضوع رو قبول کردند و خوشبختانه مثل همیشه در دنیای اپنسورس
مسئله دیگری نیز بدون هیچگونه تنشی حل شد. بهر حال جناب مجدزاده ما همچنان
روی کمکها و تجارب شما حساب میکنیم.
من فکر میکنم اقای مصطفی دانشور باید زحمت صحبت با مدیران فدورا رو متحمل شوند
و افرادی که دوست دارند کاندید بشند تا رای گیری انجام بشه و شخص هماهنگ کننده
که باید فعال هم باشه انتخاب شود. بدیهی است که در صورت عدم فعالیت شخص انتخاب
شده، اعضای گروه میتوانند نسبت به تغییر ایشون تصمیم بگیرند.
من منتظر نظرات دوستان هستم. انشاءالله با همکاری همه دوستان بتونیم محصول
فدورای ۱۱ فارسی رو از سوی انجمن کاربران فدورا تولید کنیم.
با تشکر
2009/3/17 Ali Majdzadeh <ali.majdzadeh(a)gmail.com>
> آقای سعيدی
> من مشكلی با اين موضوع ندارم.
>
--
Mohsen Saeedi
14 years, 8 months
Re: Fedora-trans-fa Digest, Vol 3, Issue 1
by Ahmad Ra
________________________________
From: "fedora-trans-fa-request(a)redhat.com" <fedora-trans-fa-request(a)redhat.com>
To: fedora-trans-fa(a)redhat.com
Sent: Monday, March 16, 2009 2:35:43 AM
Subject: Fedora-trans-fa Digest, Vol 3, Issue 1
Send Fedora-trans-fa mailing list submissions to
fedora-trans-fa(a)redhat.com
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fa
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
fedora-trans-fa-request(a)redhat.com
You can reach the person managing the list at
fedora-trans-fa-owner(a)redhat.com
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Fedora-trans-fa digest..."
Today's Topics:
1. ?????? ?????? ????? ??? (mohsen saeedi)
2. Re: ?????? ?????? ????? ??? (Mostafa Daneshvar)
3. Re: ?????? ?????? ????? ??? (mohsen saeedi)
4. ?? ??? ??? ?? ???? (Mostafa Daneshvar)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Sun, 15 Mar 2009 21:28:36 +0330
From: mohsen saeedi <mohsen.saeedi(a)gmail.com>
Subject: [Fedora-trans-fa] ?????? ?????? ????? ???
To: fedora-trans-fa(a)redhat.com
Message-ID:
<93a375fc0903151058n5976dd70n54698bfe3e951b99(a)mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
با سلام
خدمت تمامی اعضای تیم ترجمه فارسی فدورا
با توجه به اینکه تلاش و ترجمه باید با هماهنگی افراد صورت بگیرد لذا تیم نیاز
به یک هماهنگ کننده فعال دارد که حتی ترجیحا با افرادی که در این زمینه قبلا
فعالیت داشتهاند یا دارند چه در خارج ایران و داخل ایران آشنا باشد. من
پیشنهاد میکنم که جهت انتخاب هماهنگ کننده تیم ( با توجه به غیر فعال بودن
هماهنگ کننده فعلی) افرادی که مایل هستند کاندیدا شوند و در بین این افراد رای
گیری صورت گیرد.
دوستانی که موافق یا مخالف هستند نظر خود را خواهشا اعلام فرمایند.
با تشکر
--
Mohsen Saeedi
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-fa/attachments/20090315/d8b4...
------------------------------
Message: 2
Date: Sun, 15 Mar 2009 21:46:31 +0330
From: Mostafa Daneshvar <mostafa.daneshvar(a)gmail.com>
Subject: Re: [Fedora-trans-fa] ?????? ?????? ????? ???
To: fedora-trans-fa <fedora-trans-fa(a)redhat.com>
Message-ID: <1237140991.2887.17.camel(a)localhost.localdomain>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
On Sun, 2009-03-15 at 21:28 +0330, mohsen saeedi wrote:
>
<با سلام
<خدمت تمامی اعضای تیم ترجمه فارسی فدورا
<با توجه به اینکه تلاش و ترجمه باید با هماهنگی افراد صورت بگیرد لذا تیم
<نیاز به یک هماهنگ کننده فعال دارد که حتی ترجیحا با افرادی که در این
<زمینه قبلا فعالیت داشتهاند یا دارند چه در خارج ایران و داخل ایران
<آشنا باشد. من پیشنهاد میکنم که جهت انتخاب هماهنگ کننده تیم ( با توجه
<به غیر فعال بودن هماهنگ کننده فعلی) افرادی که مایل هستند کاندیدا شوند
<و در بین این افراد رای گیری صورت گیرد.
<دوستانی که موافق یا مخالف هستند نظر خود را خواهشا اعلام فرمایند.
<با تشکر
>
با درود
بنده مدت نسبتا طولانی در تیم ترجمه فدورا بوده ام. آن زمان تیم فدورا
هماهنگ کننده ای نداشت و این برای من بسیار جای تاسف بود. اکنون هم که این
تیم افراد جدیدی را به خود جذب کرده است به نظر من رای گیری برای این منصب
به خاطر عدم فعالیت قابل توجه هماهنگ کننده کنونی ضروری است.
یکی از فعالیت هایی که هماهنگ کننده تیم باید داشته باشد آگاهی و حضور
دایمی در اخبار و جریانات فدورا و به خصوص مقوله بومی سازی است. مدیر کنونی
ظاهرا از این اخبار و مسایلی که در فدورا و تیم ترجمه در جریان است خبری
ندارند. یکی از این بی خبری ها عدم به روزرسانی حساب فدورایی ایشان است.
یکی دیگر از مقوله های بی خبری ایشان عدم آگاهی از تفویض اختیاراتی از
مدیران تیم ترجمه به هماهنگ کنندگان تیم ها است. وقتی که یکی از کاربران از
طرف مدیران تیم ترجمه فدورا راهنمایی شده بود که به هماهنگ کننده ی تیم
برای دریافت حمایت مراجعه کند ایشان گفته بودند که باید خود مدیران تیم
ترجمه این کار را انجام دهند در حالی که خود ایشان می توانند از کاربرانی
که تقاضای عضویت در تیم فارسی را می کنند حمایت کند(sponsor)
Mostafa Daneshvar
Fedora Ambassador, Iran
https://fedoraproject.org/wiki/Mostafadaneshvar
http://mostafadaneshvar.com
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-fa/attachments/20090315/4eb0...
------------------------------
Message: 3
Date: Sun, 15 Mar 2009 21:52:06 +0330
From: mohsen saeedi <mohsen.saeedi(a)gmail.com>
Subject: Re: [Fedora-trans-fa] ?????? ?????? ????? ???
To: Mostafa Daneshvar <mostafa.daneshvar(a)gmail.com>
Cc: fedora-trans-fa <fedora-trans-fa(a)redhat.com>
Message-ID:
<93a375fc0903151122w4746fc05p58e124ba192e489e(a)mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
بله متاسفانه بنده هم از این قضیه ناراحتم. که حتی شخص دیگری sponsor من شدند.
و این جای تاسف دارد.
2009/3/15 Mostafa Daneshvar <mostafa.daneshvar(a)gmail.com>
> On Sun, 2009-03-15 at 21:28 +0330, mohsen saeedi wrote:
> >
> <با سلام
> <خدمت تمامی اعضای تیم ترجمه فارسی فدورا
> <با توجه به اینکه تلاش و ترجمه باید با هماهنگی افراد صورت بگیرد لذا تیم
> <نیاز به یک هماهنگ کننده فعال دارد که حتی ترجیحا با افرادی که در این
> <زمینه قبلا فعالیت داشتهاند یا دارند چه در خارج ایران و داخل ایران
> <آشنا باشد. من پیشنهاد میکنم که جهت انتخاب هماهنگ کننده تیم ( با توجه
> <به غیر فعال بودن هماهنگ کننده فعلی) افرادی که مایل هستند کاندیدا شوند
> <و در بین این افراد رای گیری صورت گیرد.
> <دوستانی که موافق یا مخالف هستند نظر خود را خواهشا اعلام فرمایند.
> <با تشکر
>
> >
> با درود
> بنده مدت نسبتا طولانی در تیم ترجمه فدورا بوده ام. آن زمان تیم فدورا
> هماهنگ کننده ای نداشت و این برای من بسیار جای تاسف بود. اکنون هم که این
> تیم افراد جدیدی را به خود جذب کرده است به نظر من رای گیری برای این منصب
> به خاطر عدم فعالیت قابل توجه هماهنگ کننده کنونی ضروری است.
> یکی از فعالیت هایی که هماهنگ کننده تیم باید داشته باشد آگاهی و حضور
> دایمی در اخبار و جریانات فدورا و به خصوص مقوله بومی سازی است. مدیر کنونی
> ظاهرا از این اخبار و مسایلی که در فدورا و تیم ترجمه در جریان است خبری
> ندارند. یکی از این بی خبری ها عدم به روزرسانی حساب فدورایی ایشان است.
> یکی دیگر از مقوله های بی خبری ایشان عدم آگاهی از تفویض اختیاراتی از
> مدیران تیم ترجمه به هماهنگ کنندگان تیم ها است. وقتی که یکی از کاربران از
> طرف مدیران تیم ترجمه فدورا راهنمایی شده بود که به هماهنگ کننده ی تیم
> برای دریافت حمایت مراجعه کند ایشان گفته بودند که باید خود مدیران تیم
> ترجمه این کار را انجام دهند در حالی که خود ایشان می توانند از کاربرانی
> که تقاضای عضویت در تیم فارسی را می کنند حمایت کند(sponsor)
>
> Mostafa Daneshvar
> Fedora Ambassador, Iran
> https://fedoraproject.org/wiki/Mostafadaneshvar
> http://mostafadaneshvar.com
>
>
>
> _______________________________________________
> Fedora-trans-fa mailing list
> Fedora-trans-fa(a)redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fa
>
--
Mohsen Saeedi
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-fa/attachments/20090315/de9e...
------------------------------
Message: 4
Date: Mon, 16 Mar 2009 02:33:25 +0330
From: Mostafa Daneshvar <mostafa.daneshvar(a)gmail.com>
Subject: [Fedora-trans-fa] ?? ??? ??? ?? ????
To: fedora-trans-fa <fedora-trans-fa(a)redhat.com>
Message-ID: <1237158205.2887.38.camel(a)localhost.localdomain>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
لطفا همه کسانی که این ایمیل را دریافت می کنند حضور خود را به افزودن "+1"
به انتهای این پیام اعلام دارند
Mostafa Daneshvar
Fedora Ambassador, Iran
https://fedoraproject.org/wiki/Mostafadaneshvar
http://mostafadaneshvar.com
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-fa/attachments/20090316/3ce1...
------------------------------
+1
در کل عدم پشتیبانی کلی و اصلی این قضیه رو شاید بد تر کرده!
یادمه اقای دانشور و یکی از دوستان درخواست پشتیبانی تیم رد هت رو برای ایران کردند که متاسفانه به دلیل تحریمات و... این کار مشکل مواجه شد
من خودم کاره ای نیستم و به خودمم هم در جوار استادان اجازه هماهنگ کننده نمیدم ولی افرادی دیگر حتما پیدا میشن
اگر خود اقای سعیدی و اقای دانشور کمی وقت بذارند شدنی هست
Ahmad Razzaghi
ahmadrazzaghi @ #fedora-ir
_______________________________________________
Fedora-trans-fa mailing list
Fedora-trans-fa(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fa
End of Fedora-trans-fa Digest, Vol 3, Issue 1
*********************************************
14 years, 8 months