Új wiki oldal
by Peter Borsa
Sziasztok!
Hoppár Zoltán kollégával elkészítettük a fordítói wiki oldal egy
frissebb, remélhetőleg jobb változatát amelyre szeretném ezúton
felhívni a figyelmeteket. (1)
Remélem, reméljük ezáltal, hogy próbáljuk kicsit szabályszerűsíteni,
minőségibb fordítást kapunk, egyre több ember válik taggá. Bármilyen
észrevétel, ötlet, kritika ami jobbá tehetné a Fedora fordítását,
nyugodtan küldjétek.
(1) https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Hungarian_Team
--
Peter Borsa
http://asrob.net
gpg fingerprint: EF52 EF5D 9604 E11C 8219 242B AB24 5B0B C6CD 1242
12 years, 2 months
FPCA és FAS aláírás, új csapat wiki előkészületben
by Zoltan Hoppar
Sziasztok
Kérek mindenkit ellenőrizze a Fedorás regisztrációját fordítóként,
hogy aláírta-e a fedorás licenszet vagy sem, mivel fontos hogy ne
veszítsünk el senkit, az amúgyis gyér csapatból. Mivel ha nem
fogadjátok el az FPCA-t, akkor átmenetileg érvényelenítik első körben
a hozzáférést, majd később deaktiválják is.
Bárki aki igényli - szívesen segítek!
UI2: Előkészítünk egy új wikioldalt, amiben a fordításokhoz adunk
segítséget az újonnan jövőknek és a régieknek résztvevőknek is -
kérlek benneteket jelezzetek vissza ha részt vennétek ennek
megalkotásában. Továbbá szeretném felfrissíteni a csapatlistát, ha
lehetőség van - kérlek benneteket aktív fordítókat, hogy a nemsokára
elkészülő listára névvel jelölétek be magatokat. De az is megfelel ha
írtok egy rövidke mailt nekem (zoltanh721 at fedoraproject dot org).
@sulyokpeti: Ha letőséged van kérlek véleményezd majd amit átküldök oldaltervet.
Üdv,
Hoppár Zoltán
zoltanh721
Fedora Ambassador HU
--
PGP: 06853DF7
12 years, 2 months
Fordítási maraton és megbeszélés
by Zoltan Hoppar
Sziasztok,
Szeretnék felhívást intézni minden magyar Fedorás fordítóhoz,
szeretnénk egy közös megbeszélést tartani - afféle ötletelés azzal
kapcsolatban, hogy mivel tehetnénk jobbá a magyar közösség fordítási
munkáit. Így mindenkinek jót tehetnénk, és a csapatot is hivatalosan
kialakíthatjuk az amúgy elég régóta változatlan csapatoldalon. A
fordításokhoz javaslom használjunk gobby-t, ennek paramétereit, és
szükséges belépési jelszavakat postafordultával továbbítom.
A megbeszélés lehetőség szerint 16.-án este lenne 2100-kor. A
fordítási maraton idejét pedig közösen meghatározhatnánk, ill. a
rendszeres találkozók idejét is. . Ha komolyabb téma vetődne fel,
nyugodtan írjatok ide - igyekszem mindenkinek válaszolni.
Várom mindenki szívélyes válaszát,
Hoppár Zoltán
Fedora Ambassador
L10n koordinátor
--
PGP: 06853DF7
12 years, 2 months
Self-Introduction - Peter Borsa
by Peter Borsa
Sziasztok!
Régóta aktív tag vagyok a Fedoraban, azonban igazán aktív tavaly
októbere óta. Elérkezettnek láttam az időt hogy a fordításban is
segítsek ahogy időm engedi, bővebb információt rólam a FAS-ban, vagy a
wiki oldalon kaphattok.
FAS: asrob
https://fedoraproject.org/wiki/User:Asrob
Üdvözlettel
--
Peter Borsa
http://asrob.net
gpg fingerprint: EF52 EF5D 9604 E11C 8219 242B AB24 5B0B C6CD 1242
12 years, 2 months