Hello,

Nem régiben telepítettem a fedora 9 rendszert, anno még a kiadás előtt egy teszt verziót, és
eléggé megtetszett, de sajnálattal vettem észre, hogy a magyarra fordított doksik
száma nem túl magas. És mivel elég sűrűn lapozgatok leírásokat, gondoltam nem ártana
ha amit már egyszer magamnak lefordítotttam (szóval megértettem), azt probálnám mások számára is elérhetővé
tenni, főleg akik nem értik az angolt, vagy csak kezdik tanulni.
Konkrét terveim nincsenek, hogy mit szeretnék fordítani , bár probáltam valami olyasmivel kezdeni amit
talán sűrűbben használ egy-egy fedora felhasználó.

Viszont , ha már kérdéseknél tartunk, az install guide fordításnál vetödött fel bennem, hogy
vannak mondatok, kifejezések amik gyakran előfordulnak, fordításra kerülnek. Nem létezik-e valamilyen
központi adatbázis ezen kifejések többszöri lefordításának kikerülésére? (Valami hasonlót olvastam , hogy a gnome fordítók használnak ilyesmit.)

Nagy hirtelen, most ennyi. Remélem hasznos tagja leszek a fedora fordítóknak.

Üdv

Enc

2008/5/17 Sulyok Peti <sulyokpeti@gmail.com>:
Szia Enikő!

Ez egy jó jel, mert akkor feliratkozni lehet a listára, csak a moderálás
(azaz a kívülről jövő üzenetek jóváhagyása) nem zajlik.

Köszöntelek a fordítók között!

Mint új tag célszerű lenne egy bemutatkozó üzenetet küldened erre a
listára, hogy a régebbi és jelenleg is aktív tagok tudják, hogy mivel
akarsz/fogsz foglalkozni. Meg persze, ha bármi gond/kérdés akad, bátran
fordulj a listához.

Mivel most már legalább ketten vagyunk aktívak, jó lenne egyeztetni a
munkamegosztásról, mert az aki kapja marja rendszer nem tesz jót a
csapatszellemnek. Ha jól vettem észre, az mlocate és az install-guide
csomagokon kezdtél el dolgozni. Van ezeken kívül további terved?

Üdv:
Peti

2008. 05. 17, szombat keltezéssel 16.18-kor Enikő Nagy ezt írta:
> Hello,
>
> Ha a listán legalább ilyen aktivitás lenne, akkor szerintem nem lenne
> rossz ötlet egy "létező" listakarbantartó, mert eddigi észrevételeim
> szerint
> nincs túl nagy forgalom.(Nem vagyok még régóta tag...)
>
> Üdv
>
> Enc
>
> 2008/5/17 Sulyok Peti <sulyokpeti@gmail.com>:
>         2008. 05. 16, péntek keltezéssel 11.09-kor KAMI ezt írta:
>
>         > Zoltan Kota írta:
>         > > On Fri, 16 May 2008, Sulyok Peti wrote:
>         > >
>         > >
>         > > > Olvassa valaki ezt a listát?
>         > > > Ha igen, tud valaki valamit a lista karbantartójáról?
>         > > >
>         > >
>         > > En olvasom. De arrol nem tudok.
>         > > Udv
>         > > Zoli
>         > >
>         > >
>         > > --
>         > > Fedora-trans-hu mailing list
>         > > Fedora-trans-hu@redhat.com
>         > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-hu
>         > >
>         > >
>         > Én olvasom, de azt hittem te vagy a karbantartó :oD
>         >
>         > KAMI
>         > --
>         > Fedora-trans-hu mailing list
>         > Fedora-trans-hu@redhat.com
>         > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-hu
>
>
>         Akarjátok, hogy én legyek a lista adminja?
>         Vagy tudtok valakit aki szeretne az lenni?
>
>
>
>         --
>         Fedora-trans-hu mailing list
>         Fedora-trans-hu@redhat.com
>         https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-hu
>
>
>
>
> --
> You said that you wanted to leave this planet as a human being not as
> a beast , right?
> Remember this:
> human are the most terrifying beast there are.
> ~ From Beast King
>
> Any intelligent fool can make things bigger, more complex, and more
> violent. It takes a touch of genius, and a lot of courage to move in
> the opposite direction.
> ~ Albert Einstein
> --
> Fedora-trans-hu mailing list
> Fedora-trans-hu@redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-hu

--
Fedora-trans-hu mailing list
Fedora-trans-hu@redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-hu



--
You said that you wanted to leave this planet as a human being not as a beast , right?
Remember this:
human are the most terrifying beast there are.
~ From Beast King

Any intelligent fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius, and a lot of courage to move in the opposite direction.
~ Albert Einstein