Hi,
kb. 99%, hogy nyárig nem sok időm lesz, mert ha minden igaz júniusban fogok
végezni MSc-n, és addig diplomamunka írás, államvizsga felkészülés, egyetem,
mellette munka... Egy kicsit soknak tűnik ez most. Eddig is ezért voltam
inaktív :(.
Utána viszont szeretnék fordítani.
Sajnálom, hogy csalódást kellett okoznom...
Üdv,
Esta
2011. február 19. 14:56 Zoltan Hoppar írta, <hopparz(a)gmail.com>:
Szia,
Ez biztos? Komoly? Kár.... Azért hozzáadlak, ha úgy látod - és menne
kérlek segíts.
Köszi,
Zoltan
Esta Nagy <nagyesta(a)gmail.com> írta (2011. február 19. 14:50):
> Hello,
>
> regisztráltam, bár nem igen fogok mostanában (sem :() ráérni bármit is
> segíteni a fordításban...
>
> Üdv,
> Esta
>
> 2011. február 19. 14:38 Zoltan Hoppar írta, <hopparz(a)gmail.com>:
>
>> Sziasztok,
>>
>> Ez egy összesített levél arról, hogy kire volna még szügségem hogy a
>> régi csapat teljes legyen az újak mellett. Kérlek bennetek, hogy a
>> migráció miatt regisztráljatok a Transifex.netre a FAS bejelentkezési
>> nevetekkel, hogy könnyen hozzáadhassalak bennetek a csapatba.
>> Regisztráció fontos, mivel csak így tudtok majd fordításokat küldeni.
>>
>> Ti még hiányoztok:
>>
>> Makó Gábor (Makgab)
>> Mihailov Ferenc (Fmihailov)
>> Nagy István Zoltán (Nagyesta)
>> Páldi Zoltán (Webappz)
>>
>>
>> Bocs ha kihagytam volna valakit.
>>
>> Zoli
>>
>>
>> @Peti: Téged is beraktalak a koordinátorok közé ha nem bánod.
>>
>> --
>> PGP: 06853DF7
>> --
>> trans-hu mailing list
>> trans-hu(a)lists.fedoraproject.org
>>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-hu
> --
> trans-hu mailing list
> trans-hu(a)lists.fedoraproject.org
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-hu
>
--
PGP: 06853DF7
--
trans-hu mailing list
trans-hu(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-hu