Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 11
by adam wirya
ah, sudah apply ke cvsl10n, tinggal tunggu di approve makasih banyak oms :D
Pada 27 April 2012 11:31, <trans-id-request(a)lists.fedoraproject.org>menulis:
> Send trans-id mailing list submissions to
> trans-id(a)lists.fedoraproject.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> trans-id-request(a)lists.fedoraproject.org
>
> You can reach the person managing the list at
> trans-id-owner(a)lists.fedoraproject.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of trans-id digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 10 (adam wirya)
> 2. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 10 (Prima Yogi Loviniltra)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Fri, 27 Apr 2012 11:05:54 -0400
> From: adam wirya <adam(a)kendari.linux.or.id>
> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 10
> Message-ID:
> <CAFLLL4HCyuTtTFaoOF_i76oiaD3cc6Gn2nLi2V1FtS6t9nFJ6g(a)mail.gmail.com
> >
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> @ k eko, sign cla udah kak,
> @ Pak Dece, mohon maaf pak tapi nama grup translasi buat nge-apply jadi
> translator apa ya? soalnya banyak sekali grupnya pak, terima kasih
> sebelumnya pak.
>
>
> Pada 27 April 2012 08:00, <trans-id-request(a)lists.fedoraproject.org
> >menulis:
>
> > Send trans-id mailing list submissions to
> > trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >
> > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> > or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> > trans-id-request(a)lists.fedoraproject.org
> >
> > You can reach the person managing the list at
> > trans-id-owner(a)lists.fedoraproject.org
> >
> > When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> > than "Re: Contents of trans-id digest..."
> >
> >
> > Today's Topics:
> >
> > 1. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (adam wirya)
> > 2. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (Prima Yogi Loviniltra)
> > 3. Re: butuh uproval (ekoikhyar)
> > 4. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (Teguh DC)
> > 5. Total sudah 18% (ns)
> > 6. Re: butuh uproval (ns)
> > 7. Re: butuh uproval (John Chendra)
> >
> >
> > ----------------------------------------------------------------------
> >
> > Message: 1
> > Date: Thu, 26 Apr 2012 21:34:08 +0800
> > From: adam wirya <adam(a)kendari.linux.or.id>
> > To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> > Message-ID:
> > <
> CAFLLL4FH6xgNmT4tFveyjeMP9+W_KAnsSDw5KQZUVFhK75M8gQ(a)mail.gmail.com
> > >
> > Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >
> > Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum
> punya
> > rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora di
> > Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
> >
> > https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
> >
> > best regards
> > adam wirya
> > KPLI Kendari
> > -------------- next part --------------
> > An HTML attachment was scrubbed...
> > URL: <
> >
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/f1...
> > >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Message: 2
> > Date: Thu, 26 Apr 2012 22:16:15 +0800
> > From: Prima Yogi Loviniltra <jurankc0d3(a)gmail.com>
> > To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> > Message-ID:
> > <CADsBCROST6vFU6hKVycLrC10=
> SrzKZWT78r2Ut3oZWctQxT6+w(a)mail.gmail.com
> > >
> > Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >
> > Welcome om, selamat bergabung dengan kita..
> > Udah gabung milis Komunitas Fedora Indonesia om?
> > Jangan lupa main2 ke portal http://id.fedoracommunity.org/
> > Dan irc channel #fedora-id @freenode, kita ada meeting malam ini 21.00
> > WIB.. :)
> > On Apr 26, 2012 9:34 PM, "adam wirya" <adam(a)kendari.linux.or.id> wrote:
> >
> > > Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum
> > > punya rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora
> > di
> > > Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
> > >
> > > https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
> > >
> > > best regards
> > > adam wirya
> > > KPLI Kendari
> > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > trans-id mailing list
> > > trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> > >
> > -------------- next part --------------
> > An HTML attachment was scrubbed...
> > URL: <
> >
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/47...
> > >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Message: 3
> > Date: Thu, 26 Apr 2012 14:43:12 +0000
> > From: "ekoikhyar" <ikhyar.com(a)gmail.com>
> > To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> > Message-ID:
> >
> >
> <1297406648-1335451409-cardhu_decombobulator_blackberry.rim.net-252397639-(a)b12.c4.bise3.blackberry
> > >
> >
> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> >
> > Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
> >
> > @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator
> >
> > @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
> >
> > Regards
> > ekoikhyar
> > mobile-mode: Powered by Telkomsel
> >
> > -----Original Message-----
> > From: Prima Yogi Loviniltra <jurankc0d3(a)gmail.com>
> > Sender: trans-id-bounces(a)lists.fedoraproject.org
> > Date: Thu, 26 Apr 2012 22:16:15
> > To: <trans-id(a)lists.fedoraproject.org>
> > Reply-To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> >
> > _______________________________________________
> > trans-id mailing list
> > trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >
> > ------------------------------
> >
> > Message: 4
> > Date: Thu, 26 Apr 2012 23:37:00 +0700
> > From: Teguh DC <dheche(a)songolimo.net>
> > To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> > Message-ID:
> > <CABD+8JC8efUwcJzFy=
> R0NXqnOqYfmj7LCXYvhJDN3-iDj8Wjxw(a)mail.gmail.com
> > >
> > Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >
> > On Thu, Apr 26, 2012 at 8:34 PM, adam wirya <adam(a)kendari.linux.or.id
> > >wrote:
> >
> > > Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum
> > > punya rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora
> > di
> > > Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
> > >
> > > https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
> > >
> > >
> > Silakan saja,
> > kalau sudah request di transifex dan di FAS, tolong infokan di sini
> akunnya
> > apa supaya bisa segera saya approve
> >
> > --
> > [ dheche ]
> > -------------- next part --------------
> > An HTML attachment was scrubbed...
> > URL: <
> >
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/4f...
> > >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Message: 5
> > Date: Fri, 27 Apr 2012 09:10:54 +0700
> > From: ns <nana(a)suryana.or.id>
> > To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > Subject: [Fedora ID L10N] Total sudah 18%
> > Message-ID:
> > <CALm97jT56jsq01PwcDnYry7Hgbkd=
> xc2YznZ7Xvj6KF8+8docQ(a)mail.gmail.com
> > >
> > Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
> >
> > Tadi lihat status terjemahan [1]
> > terlihat sudah 18% yg sudah diterjemahkan
> > ke Bahasa Indonesia.
> >
> > Semoga persentase tersebut dapat terus bertambah.
> >
> > Salam.
> >
> > [1] https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/
> >
> > ---
> > Nana Suryana
> >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Message: 6
> > Date: Fri, 27 Apr 2012 09:14:39 +0700
> > From: ns <nana(a)suryana.or.id>
> > To: ikhyar.com(a)gmail.com, trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> > Message-ID:
> > <
> CALm97jTA8DxCzGAbnsUbAH-1nM8yAwcunQZQEeo9NqsUWCUdKg(a)mail.gmail.com
> > >
> > Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
> >
> > On Thu, Apr 26, 2012 at 21:43, ekoikhyar <ikhyar.com(a)gmail.com> wrote:
> >
> > > Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
> > >
> > > @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator
> > > @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
> >
> > Tadi lihat ada permintaan baru memakai usernama "chendra".
> > Apakah ini John Chendra?
> >
> > Jika ya, saya merekomendasikan "chendra"
> > untuk dapat dimasukkan.
> >
> > Terima kasih.
> >
> > [1] https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/
> >
> > ---
> > Nana Suryana
> >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Message: 7
> > Date: Fri, 27 Apr 2012 10:59:35 +0800
> > From: John Chendra <jchendra(a)gmail.com>
> > To: "trans-id(a)lists.fedoraproject.org"
> > <trans-id(a)lists.fedoraproject.org>
> > Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> > Message-ID:
> > <
> CADO2wAzwVaGX1fOtY6tzh3ugHDBb48x-0iUwb1S-3e1tvMYtGQ(a)mail.gmail.com
> > >
> > Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >
> > Wahihi.. Kemaren itu malah sempat salah mau rikues semacam bahasa baru
> > (kode ID, bukan id_ID) untung direject..
> > Ga ada tombol undo-nya sih ya :P
> >
> > *ketauan nyubi di transifex*
> >
> > On Friday, April 27, 2012, ns wrote:
> >
> > > On Thu, Apr 26, 2012 at 21:43, ekoikhyar <ikhyar.com(a)gmail.com
> > <javascript:;>>
> > > wrote:
> > >
> > > > Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
> > > >
> > > > @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id
> translator
> > > > @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
> > >
> > > Tadi lihat ada permintaan baru memakai usernama "chendra".
> > > Apakah ini John Chendra?
> > >
> > > Jika ya, saya merekomendasikan "chendra"
> > > untuk dapat dimasukkan.
> > >
> > > Terima kasih.
> > >
> > > [1] https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/
> > >
> > > ---
> > > Nana Suryana
> > > _______________________________________________
> > > trans-id mailing list
> > > trans-id(a)lists.fedoraproject.org <javascript:;>
> > > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >
> >
> >
> > --
> > twitter.com/jchendra
> > <http://twitter.com/jchendra>facebook.com/john.chendra
> > -------------- next part --------------
> > An HTML attachment was scrubbed...
> > URL: <
> >
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120427/de...
> > >
> >
> > ------------------------------
> >
> > _______________________________________________
> > trans-id mailing list
> > trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >
> > End of trans-id Digest, Vol 20, Issue 10
> > ****************************************
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120427/25...
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Fri, 27 Apr 2012 23:31:24 +0800
> From: Prima Yogi Loviniltra <jurankc0d3(a)gmail.com>
> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 10
> Message-ID:
> <CADsBCRMuZmsiwV62H5dXeDgmsTDA=_FTGXnpD9f4=qTeC-eB+w(a)mail.gmail.com
> >
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> cvsl10n om nama grupnya..
> buat detail yg lain semua lengkap di wiki.. :)
> On Apr 27, 2012 11:06 PM, "adam wirya" <adam(a)kendari.linux.or.id> wrote:
>
> > @ k eko, sign cla udah kak,
> > @ Pak Dece, mohon maaf pak tapi nama grup translasi buat nge-apply jadi
> > translator apa ya? soalnya banyak sekali grupnya pak, terima kasih
> > sebelumnya pak.
> >
> >
> > Pada 27 April 2012 08:00, <trans-id-request(a)lists.fedoraproject.org
> >menulis:
> >
> >> Send trans-id mailing list submissions to
> >> trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >>
> >> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> >> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> >> trans-id-request(a)lists.fedoraproject.org
> >>
> >> You can reach the person managing the list at
> >> trans-id-owner(a)lists.fedoraproject.org
> >>
> >> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> >> than "Re: Contents of trans-id digest..."
> >>
> >>
> >> Today's Topics:
> >>
> >> 1. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (adam wirya)
> >> 2. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (Prima Yogi Loviniltra)
> >> 3. Re: butuh uproval (ekoikhyar)
> >> 4. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (Teguh DC)
> >> 5. Total sudah 18% (ns)
> >> 6. Re: butuh uproval (ns)
> >> 7. Re: butuh uproval (John Chendra)
> >>
> >>
> >> ----------------------------------------------------------------------
> >>
> >> Message: 1
> >> Date: Thu, 26 Apr 2012 21:34:08 +0800
> >> From: adam wirya <adam(a)kendari.linux.or.id>
> >> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> >> Message-ID:
> >> <
> >> CAFLLL4FH6xgNmT4tFveyjeMP9+W_KAnsSDw5KQZUVFhK75M8gQ(a)mail.gmail.com>
> >> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >>
> >> Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum
> >> punya
> >> rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora di
> >> Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
> >>
> >> https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
> >>
> >> best regards
> >> adam wirya
> >> KPLI Kendari
> >> -------------- next part --------------
> >> An HTML attachment was scrubbed...
> >> URL: <
> >>
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/f1...
> >> >
> >>
> >> ------------------------------
> >>
> >> Message: 2
> >> Date: Thu, 26 Apr 2012 22:16:15 +0800
> >> From: Prima Yogi Loviniltra <jurankc0d3(a)gmail.com>
> >> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> >> Message-ID:
> >> <CADsBCROST6vFU6hKVycLrC10=
> >> SrzKZWT78r2Ut3oZWctQxT6+w(a)mail.gmail.com>
> >> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >>
> >> Welcome om, selamat bergabung dengan kita..
> >> Udah gabung milis Komunitas Fedora Indonesia om?
> >> Jangan lupa main2 ke portal http://id.fedoracommunity.org/
> >> Dan irc channel #fedora-id @freenode, kita ada meeting malam ini 21.00
> >> WIB.. :)
> >> On Apr 26, 2012 9:34 PM, "adam wirya" <adam(a)kendari.linux.or.id> wrote:
> >>
> >> > Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum
> >> > punya rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya
> fedora
> >> di
> >> > Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
> >> >
> >> > https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
> >> >
> >> > best regards
> >> > adam wirya
> >> > KPLI Kendari
> >> >
> >> >
> >> > _______________________________________________
> >> > trans-id mailing list
> >> > trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >> >
> >> -------------- next part --------------
> >> An HTML attachment was scrubbed...
> >> URL: <
> >>
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/47...
> >> >
> >>
> >> ------------------------------
> >>
> >> Message: 3
> >> Date: Thu, 26 Apr 2012 14:43:12 +0000
> >> From: "ekoikhyar" <ikhyar.com(a)gmail.com>
> >> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> >> Message-ID:
> >>
> >>
> <1297406648-1335451409-cardhu_decombobulator_blackberry.rim.net-252397639-(a)b12.c4.bise3.blackberry
> >> >
> >>
> >> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> >>
> >> Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
> >>
> >> @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator
> >>
> >> @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
> >>
> >> Regards
> >> ekoikhyar
> >> mobile-mode: Powered by Telkomsel
> >>
> >> -----Original Message-----
> >> From: Prima Yogi Loviniltra <jurankc0d3(a)gmail.com>
> >> Sender: trans-id-bounces(a)lists.fedoraproject.org
> >> Date: Thu, 26 Apr 2012 22:16:15
> >> To: <trans-id(a)lists.fedoraproject.org>
> >> Reply-To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> >>
> >> _______________________________________________
> >> trans-id mailing list
> >> trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >>
> >> ------------------------------
> >>
> >> Message: 4
> >> Date: Thu, 26 Apr 2012 23:37:00 +0700
> >> From: Teguh DC <dheche(a)songolimo.net>
> >> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> >> Message-ID:
> >> <CABD+8JC8efUwcJzFy=
> >> R0NXqnOqYfmj7LCXYvhJDN3-iDj8Wjxw(a)mail.gmail.com>
> >> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >>
> >> On Thu, Apr 26, 2012 at 8:34 PM, adam wirya <adam(a)kendari.linux.or.id
> >> >wrote:
> >>
> >> > Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum
> >> > punya rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya
> fedora
> >> di
> >> > Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
> >> >
> >> > https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
> >> >
> >> >
> >> Silakan saja,
> >> kalau sudah request di transifex dan di FAS, tolong infokan di sini
> >> akunnya
> >> apa supaya bisa segera saya approve
> >>
> >> --
> >> [ dheche ]
> >> -------------- next part --------------
> >> An HTML attachment was scrubbed...
> >> URL: <
> >>
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/4f...
> >> >
> >>
> >> ------------------------------
> >>
> >> Message: 5
> >> Date: Fri, 27 Apr 2012 09:10:54 +0700
> >> From: ns <nana(a)suryana.or.id>
> >> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> Subject: [Fedora ID L10N] Total sudah 18%
> >> Message-ID:
> >> <CALm97jT56jsq01PwcDnYry7Hgbkd=
> >> xc2YznZ7Xvj6KF8+8docQ(a)mail.gmail.com>
> >> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
> >>
> >> Tadi lihat status terjemahan [1]
> >> terlihat sudah 18% yg sudah diterjemahkan
> >> ke Bahasa Indonesia.
> >>
> >> Semoga persentase tersebut dapat terus bertambah.
> >>
> >> Salam.
> >>
> >> [1] https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/
> >>
> >> ---
> >> Nana Suryana
> >>
> >>
> >> ------------------------------
> >>
> >> Message: 6
> >> Date: Fri, 27 Apr 2012 09:14:39 +0700
> >> From: ns <nana(a)suryana.or.id>
> >> To: ikhyar.com(a)gmail.com, trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> >> Message-ID:
> >> <
> >> CALm97jTA8DxCzGAbnsUbAH-1nM8yAwcunQZQEeo9NqsUWCUdKg(a)mail.gmail.com>
> >> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
> >>
> >> On Thu, Apr 26, 2012 at 21:43, ekoikhyar <ikhyar.com(a)gmail.com> wrote:
> >>
> >> > Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
> >> >
> >> > @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator
> >> > @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
> >>
> >> Tadi lihat ada permintaan baru memakai usernama "chendra".
> >> Apakah ini John Chendra?
> >>
> >> Jika ya, saya merekomendasikan "chendra"
> >> untuk dapat dimasukkan.
> >>
> >> Terima kasih.
> >>
> >> [1] https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/
> >>
> >> ---
> >> Nana Suryana
> >>
> >>
> >> ------------------------------
> >>
> >> Message: 7
> >> Date: Fri, 27 Apr 2012 10:59:35 +0800
> >> From: John Chendra <jchendra(a)gmail.com>
> >> To: "trans-id(a)lists.fedoraproject.org"
> >> <trans-id(a)lists.fedoraproject.org>
> >> Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> >> Message-ID:
> >> <
> >> CADO2wAzwVaGX1fOtY6tzh3ugHDBb48x-0iUwb1S-3e1tvMYtGQ(a)mail.gmail.com>
> >> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
> >>
> >> Wahihi.. Kemaren itu malah sempat salah mau rikues semacam bahasa baru
> >> (kode ID, bukan id_ID) untung direject..
> >> Ga ada tombol undo-nya sih ya :P
> >>
> >> *ketauan nyubi di transifex*
> >>
> >> On Friday, April 27, 2012, ns wrote:
> >>
> >> > On Thu, Apr 26, 2012 at 21:43, ekoikhyar <ikhyar.com(a)gmail.com
> >> <javascript:;>>
> >> > wrote:
> >> >
> >> > > Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
> >> > >
> >> > > @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id
> translator
> >> > > @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
> >> >
> >> > Tadi lihat ada permintaan baru memakai usernama "chendra".
> >> > Apakah ini John Chendra?
> >> >
> >> > Jika ya, saya merekomendasikan "chendra"
> >> > untuk dapat dimasukkan.
> >> >
> >> > Terima kasih.
> >> >
> >> > [1] https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/
> >> >
> >> > ---
> >> > Nana Suryana
> >> > _______________________________________________
> >> > trans-id mailing list
> >> > trans-id(a)lists.fedoraproject.org <javascript:;>
> >> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >>
> >>
> >>
> >> --
> >> twitter.com/jchendra
> >> <http://twitter.com/jchendra>facebook.com/john.chendra
> >> -------------- next part --------------
> >> An HTML attachment was scrubbed...
> >> URL: <
> >>
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120427/de...
> >> >
> >>
> >> ------------------------------
> >>
> >> _______________________________________________
> >> trans-id mailing list
> >> trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> >> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >>
> >> End of trans-id Digest, Vol 20, Issue 10
> >> ****************************************
> >>
> >
> >
> > _______________________________________________
> > trans-id mailing list
> > trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120427/a5...
> >
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> trans-id mailing list
> trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
>
> End of trans-id Digest, Vol 20, Issue 11
> ****************************************
>
12 years
Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 10
by adam wirya
@ k eko, sign cla udah kak,
@ Pak Dece, mohon maaf pak tapi nama grup translasi buat nge-apply jadi
translator apa ya? soalnya banyak sekali grupnya pak, terima kasih
sebelumnya pak.
Pada 27 April 2012 08:00, <trans-id-request(a)lists.fedoraproject.org>menulis:
> Send trans-id mailing list submissions to
> trans-id(a)lists.fedoraproject.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> trans-id-request(a)lists.fedoraproject.org
>
> You can reach the person managing the list at
> trans-id-owner(a)lists.fedoraproject.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of trans-id digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (adam wirya)
> 2. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (Prima Yogi Loviniltra)
> 3. Re: butuh uproval (ekoikhyar)
> 4. Re: trans-id Digest, Vol 20, Issue 9 (Teguh DC)
> 5. Total sudah 18% (ns)
> 6. Re: butuh uproval (ns)
> 7. Re: butuh uproval (John Chendra)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Thu, 26 Apr 2012 21:34:08 +0800
> From: adam wirya <adam(a)kendari.linux.or.id>
> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> Message-ID:
> <CAFLLL4FH6xgNmT4tFveyjeMP9+W_KAnsSDw5KQZUVFhK75M8gQ(a)mail.gmail.com
> >
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum punya
> rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora di
> Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
>
> https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
>
> best regards
> adam wirya
> KPLI Kendari
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/f1...
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Thu, 26 Apr 2012 22:16:15 +0800
> From: Prima Yogi Loviniltra <jurankc0d3(a)gmail.com>
> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> Message-ID:
> <CADsBCROST6vFU6hKVycLrC10=SrzKZWT78r2Ut3oZWctQxT6+w(a)mail.gmail.com
> >
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Welcome om, selamat bergabung dengan kita..
> Udah gabung milis Komunitas Fedora Indonesia om?
> Jangan lupa main2 ke portal http://id.fedoracommunity.org/
> Dan irc channel #fedora-id @freenode, kita ada meeting malam ini 21.00
> WIB.. :)
> On Apr 26, 2012 9:34 PM, "adam wirya" <adam(a)kendari.linux.or.id> wrote:
>
> > Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum
> > punya rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora
> di
> > Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
> >
> > https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
> >
> > best regards
> > adam wirya
> > KPLI Kendari
> >
> >
> > _______________________________________________
> > trans-id mailing list
> > trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/47...
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Thu, 26 Apr 2012 14:43:12 +0000
> From: "ekoikhyar" <ikhyar.com(a)gmail.com>
> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> Message-ID:
>
> <1297406648-1335451409-cardhu_decombobulator_blackberry.rim.net-252397639-(a)b12.c4.bise3.blackberry
> >
>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
>
> @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator
>
> @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
>
> Regards
> ekoikhyar
> mobile-mode: Powered by Telkomsel
>
> -----Original Message-----
> From: Prima Yogi Loviniltra <jurankc0d3(a)gmail.com>
> Sender: trans-id-bounces(a)lists.fedoraproject.org
> Date: Thu, 26 Apr 2012 22:16:15
> To: <trans-id(a)lists.fedoraproject.org>
> Reply-To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
>
> _______________________________________________
> trans-id mailing list
> trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Thu, 26 Apr 2012 23:37:00 +0700
> From: Teguh DC <dheche(a)songolimo.net>
> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] trans-id Digest, Vol 20, Issue 9
> Message-ID:
> <CABD+8JC8efUwcJzFy=R0NXqnOqYfmj7LCXYvhJDN3-iDj8Wjxw(a)mail.gmail.com
> >
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> On Thu, Apr 26, 2012 at 8:34 PM, adam wirya <adam(a)kendari.linux.or.id
> >wrote:
>
> > Selamat Malam, saya member yang baru seminggu di milis fedora ID blum
> > punya rekomendasi tapi ingin berkontribusi dalam linux khususnya fedora
> di
> > Indonesia jadi mau ikut dalam translator untuk L10N bahasa Indonesia
> >
> > https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/members/
> >
> >
> Silakan saja,
> kalau sudah request di transifex dan di FAS, tolong infokan di sini akunnya
> apa supaya bisa segera saya approve
>
> --
> [ dheche ]
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120426/4f...
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 5
> Date: Fri, 27 Apr 2012 09:10:54 +0700
> From: ns <nana(a)suryana.or.id>
> To: trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: [Fedora ID L10N] Total sudah 18%
> Message-ID:
> <CALm97jT56jsq01PwcDnYry7Hgbkd=xc2YznZ7Xvj6KF8+8docQ(a)mail.gmail.com
> >
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
>
> Tadi lihat status terjemahan [1]
> terlihat sudah 18% yg sudah diterjemahkan
> ke Bahasa Indonesia.
>
> Semoga persentase tersebut dapat terus bertambah.
>
> Salam.
>
> [1] https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/language/id/
>
> ---
> Nana Suryana
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 6
> Date: Fri, 27 Apr 2012 09:14:39 +0700
> From: ns <nana(a)suryana.or.id>
> To: ikhyar.com(a)gmail.com, trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> Message-ID:
> <CALm97jTA8DxCzGAbnsUbAH-1nM8yAwcunQZQEeo9NqsUWCUdKg(a)mail.gmail.com
> >
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
>
> On Thu, Apr 26, 2012 at 21:43, ekoikhyar <ikhyar.com(a)gmail.com> wrote:
>
> > Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
> >
> > @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator
> > @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
>
> Tadi lihat ada permintaan baru memakai usernama "chendra".
> Apakah ini John Chendra?
>
> Jika ya, saya merekomendasikan "chendra"
> untuk dapat dimasukkan.
>
> Terima kasih.
>
> [1] https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/
>
> ---
> Nana Suryana
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 7
> Date: Fri, 27 Apr 2012 10:59:35 +0800
> From: John Chendra <jchendra(a)gmail.com>
> To: "trans-id(a)lists.fedoraproject.org"
> <trans-id(a)lists.fedoraproject.org>
> Subject: Re: [Fedora ID L10N] butuh uproval
> Message-ID:
> <CADO2wAzwVaGX1fOtY6tzh3ugHDBb48x-0iUwb1S-3e1tvMYtGQ(a)mail.gmail.com
> >
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Wahihi.. Kemaren itu malah sempat salah mau rikues semacam bahasa baru
> (kode ID, bukan id_ID) untung direject..
> Ga ada tombol undo-nya sih ya :P
>
> *ketauan nyubi di transifex*
>
> On Friday, April 27, 2012, ns wrote:
>
> > On Thu, Apr 26, 2012 at 21:43, ekoikhyar <ikhyar.com(a)gmail.com
> <javascript:;>>
> > wrote:
> >
> > > Hai Adam, oh iyah Adam ini adalah rekan saya di kpli kendari.
> > >
> > > @Pak dece bisa gak yah, kawan saya ini gabung dalam team id translator
> > > @Adam syarat2 nya sudah di penuhin gak yah, termasuk sign cla dlsb.
> >
> > Tadi lihat ada permintaan baru memakai usernama "chendra".
> > Apakah ini John Chendra?
> >
> > Jika ya, saya merekomendasikan "chendra"
> > untuk dapat dimasukkan.
> >
> > Terima kasih.
> >
> > [1] https://www.transifex.net/accounts/profile/chendra/
> >
> > ---
> > Nana Suryana
> > _______________________________________________
> > trans-id mailing list
> > trans-id(a)lists.fedoraproject.org <javascript:;>
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
>
>
>
> --
> twitter.com/jchendra
> <http://twitter.com/jchendra>facebook.com/john.chendra
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/attachments/20120427/de...
> >
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> trans-id mailing list
> trans-id(a)lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-id
>
> End of trans-id Digest, Vol 20, Issue 10
> ****************************************
>
12 years
Menjadi penerjemah
by Tommy Albert Surbakti
Requested to join the Indonesian translation team of the Fedora Project
project 11 months, 2 weeks ago
sampai sekarang belum di setujui :)
barusan request ulang :
The user sentabi requested to join the Indonesian language translation of
the Fedora Project project.
di daftar Waiting for approval ada 3 orang yang menunggu di setujui, dan
sebelum di setujui belum bisa mulai menerjemahkan kan?
--
*Linux For A Better Future*
12 years
Siapa yang mau menjadi koordinator baru tim Indonesia di Transifex?
by Arif Tri Waluyo
Hai sahabatku,
Saya sudah membicarakan tentang kondisi tim Indonesia yang kurang
koordinasi di milis translation, kemudian mereka bilang bisa saja menambah
atau mengganti koordinator baru, asalkan tim setuju. Siapa saja yang mau
menjadi koordinator, silahkan angkat bicara.
Terima kasih.
12 years
Re: [Fedora ID L10N] what to do if a coordinator is not active in the team?
by Arif Tri Waluyo
On Tue, Apr 10, 2012 at 3:44 PM, Kévin Raymond <shaiton(a)fedoraproject.org>wrote:
> I think that you should write the request here, but adding the actual
> coordinator in CC, and your local mailing list, as to have record of
> your request.
> The FLSCo members have the power to add you as coordinator, but it can
> be done only if the team agree IMHO.
>
Please also read our previous conversation that has also been discussed about
it.
http://lists.fedoraproject.org/pipermail/trans-id/2012-April/000199.html
In that conversation we agreed that the coordinator is currently less
active, and if it is considered necessary to replace or add a new
coordinator. I do, because my friends also agree. But if there is a better
replacement, I was ready to support it.
Thanks and Regards.
12 years