2011/3/28 Teguh DC <dheche(a)songolimo.net>:
Memang konsen awalnya baru ngejar unt nyelesein terjemahan dulu, unt
pemilihan shortcut baru nanti setelah ditest.
Kalau kang Nana beserta tim IGN sudah tes shortcut2 tsb tdk konflik dg
shortcut yg lain tentunya ini sangat membantu, silakan langsung disesuaikan.
Biasanya shortcut jarang konflik karena dalam satu layar
hanya beberapa menu/button saja yg tampil.
Minggu lalu saya sinkronisasi berkas anaconda.po
yg versi 13 dengan berkas anaconda versi 14.
Beberapa baris string Indonesia tak tampil,
belum sempat melakukan penelusuran kesalahan,
mungkin salah saat melakukan merging.
Saat ini sudah 80% (belum sinkron)
Saya kirim ke milis, siapa tahu ada yg dapat
melakukan sinkronisasi dengan akurat, sambil
menunggu hasil dari Dirgita.
Milis terjemahan GNOME
http://groups.google.com/group/gnome-l10n-id/
---
ns