La tua osservazione Andrea non fa una piega; ci vorrebbe un punto esclamativo
pero' a sto punto? gli imperativi sono un po' infrequenti nella pubblicità (tranne
che negli spot tv ma li c'è il parlato ovviamente)

guido

2008/4/30 Andrea Palaia <andrea.palaia@gmail.com>:
Ho un'osservazione da fare su "make waves". E' imperativo, non si riferisce a fedora.. dovrebbe essere tradotto con "Rompi gli schemi". Che dite?
Andrea

Il 28 aprile 2008 13.52, Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com> ha scritto:

"rompe gli schemi" alla stragrande! è anche meglio "make waves"

guido

2008/4/27 Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>:
> Gianluca Busiello ha scritto:
>  > "Rompe gli schemi"
>  > Daccordissimo!!!
>  >
>  > Gianluca
>  >
>
>  Allora daccordo, per adesso eseguo il commit del modulo
>  fedoraproject.org con "Fedora 9. Make waves." come "Fedora 9. Rompe gli
>  schemi."
>  Citerò nei commenti questo thread.
>  Eventualmente sentissimo che è il caso di correggere la mira, potremmo
>  farlo post rilascio.
>
>  Buona Fedora a tutti!
>  :)
>
>
>
>  --
>  Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>
>  Key fingerprint = EDA9 7504 AA93 CEFC 5990  1356 8584 6B05 F140 5F73
>  http://www.adamantio.net
>
>
--
Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>
Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA)
Mobile: +39 347 1017202 (10-18)
Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337 DAE1 12DC A698 5E81 2278


--
Fedora-trans-it mailing list
Fedora-trans-it@redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it



--
Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>
Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA)
Mobile: +39 347 1017202 (10-18)
Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337 DAE1 12DC A698 5E81 2278