On Tue, Jul 19, 2016 at 03:31:37PM +0200, Antonio Trande wrote:
Partiamo dal presupposto che non possiamo star dietro alle wiki ad
ogni
singola virgola spostata nella pagina originale.
Su questo non concordo. Se una pagina si definisce una 'versione in
altra lingua della pagina' (questo e' quello che "promette" il template
multilingua sulla wiki del Fedora Project) __DEVE__ essere aggiornata ad
ogni virgola spostata nella pagina originale.
Se questo non ci va bene, basta che le spostiamo sulla wiki di FOL, dove
non promettiamo che siano traduzioni letterali di pagine in altra
lingua. A quel punto bastera' che il contenuto sia applicabile
all'ultima versione di Fedora (regola che gia' vale per le pagine sulla
wiki di FOL).
Le pagine tradotte più
o meno costantemente si riconoscono, se hanno bisogno di una
rinfrescatina fatelo senza problemi, se sono palesemente inutili o
obsolete si possono cancellare. Ma a mio parere non è che adesso
dobbiamo ricominciare daccapo.
Nessuno parla di ricominciare da capo, ci si sta ponendo la questione se
ha senso o meno tradurre le pagine e, se si, quali e come assicurarsi
che siano __SEMPRE__ aggiornate (vedi discorso di prima).
Sono d'accordo sullo stilare una lista delle wiki in italiano,
poi
magari si decide quali cancellare.
Grazie a Patrick, ho ottenuto la lista che puo' essere trovata qui [0].
Nella lista ci sono 135 pagine (in aggiunta ad alcune pagine che sono in
italiano ma non sono la traduzione di pagine inglesi). Nella lista ci
sono un paio di pagine (Marionline/it e Mailga/it) che sono pagine
utenti, quindi non vanno contate. Le altre mi sembrano tutte legittime
[0]
https://fale.fedorapeople.org/pages_it
Buona giornata,
Fale
--
Fabio Alessandro Locati
Red Hat - Senior Consultant
PGP Fingerprint: E815 3C49 2A8D FD8B 1CBD BC85 FDB3 DF20 B2DC 9C1B