Inizio a tradurre ABRT. C'é da aggiornare una wiki ?
Grazie

Il giorno 11 agosto 2011 16:47, Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com> ha scritto:
Il 11 agosto 2011 12:36, Silvio <perplesso82@gmail.com> ha scritto:
> Se riuscissimo a tradurre al 100% tutto entro il 30 agosto sarebbe perfetto.
> Chi ritiene di poter contribuire alle traduzioni entro il 30 č pregato
> di rispondere alla mia mail.
>

Ciao a tutti; io credo riuscirņ solamente ad allineare la traduzione
di due pacchetti
esterni al gruppo Fedora-main (yum che č al 90% e rpm al 100% ma da rivedere).



--
Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>
Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA)
Mobile: +39 347 1017202 (10-18)
Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337  DAE1 12DC A698 5E81 2278
Linked in: http://www.linkedin.com/in/guidograzioli



--
Antonio Trande
"Fedora Ambassador"

mail: mailto:sagitter@fedoraproject.org

Homepage: http://www.fedora-os.org

Sip Address
: sip:sagitter AT ekiga.net
Jabber
:sagitter AT jabber.org
GPG Key: CFE3479C