Ciao a tutti. Mi chiamo Alessio.
Faccio parte del gruppo di traduzione della rivista Full Circle Magazine (https://fcmit.wordpress.com).
Dato che dopo un lungo periodo di utilizzo di Ubuntu sono tornato alle mie origini con Fedora, pensavo di poter dare una mano qui.
Intanto approfondisco quanto scritto nel wiki. Ho fatto richiesta di far parte del gruppo su Sanata.
E niente. Ciao.
Benvenuto a bordo e grazie per il tuo contributo.
Come priorità di traduzione ti segnalo ciò che si era discusso tempo fa qui in lista:
Rimarrei sempre sulla lista prodotta dal gruppo L10N https://fedoraproject.org/wiki/L10N_GUI
poi wiki e documentazione
2016-04-24 20:12 GMT+02:00 Germano Massullo germano.massullo@gmail.com:
Ciao Gianluca, a tuo avviso quali sono allo stato attuale, le priorità più alte, tra tutti i componenti da tradurre?
A presto, LC
On 14/02/2017 18:52, Alessio Ciregia wrote:
Ciao a tutti. Mi chiamo Alessio.
Faccio parte del gruppo di traduzione della rivista Full Circle Magazine (https://fcmit.wordpress.com).
Dato che dopo un lungo periodo di utilizzo di Ubuntu sono tornato alle mie origini con Fedora, pensavo di poter dare una mano qui.
Intanto approfondisco quanto scritto nel wiki. Ho fatto richiesta di far parte del gruppo su Sanata.
E niente. Ciao. _______________________________________________ trans-it mailing list -- trans-it@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-it-leave@lists.fedoraproject.org
Il giorno 15 febbraio 2017 09:15, Luca Ciavatta luca.ciavatta@gmail.com ha scritto:
Benvenuto a bordo e grazie per il tuo contributo.
Come priorità di traduzione ti segnalo ciò che si era discusso tempo fa qui in lista:
Rimarrei sempre sulla lista prodotta dal gruppo L10Nhttps://fedoraproject.org/wiki/L10N_GUI
poi wiki e documentazione
2016-04-24 20:12 GMT+02:00 Germano Massullo germano.massullo@gmail.com germano.massullo@gmail.com:
Ciao Gianluca, a tuo avviso quali sono allo stato attuale, le priorità più alte, tra tutti i componenti da tradurre?
A presto, LC
On 14/02/2017 18:52, Alessio Ciregia wrote:
Ciao a tutti. Mi chiamo Alessio.
Faccio parte del gruppo di traduzione della rivista Full Circle Magazine (https://fcmit.wordpress.com).
Dato che dopo un lungo periodo di utilizzo di Ubuntu sono tornato alle mie origini con Fedora, pensavo di poter dare una mano qui.
Intanto approfondisco quanto scritto nel wiki. Ho fatto richiesta di far parte del gruppo su Sanata.
E niente. Ciao. _______________________________________________ trans-it mailing list -- trans-it@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-it-leave@lists.fedoraproject.org
trans-it mailing list -- trans-it@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-it-leave@lists.fedoraproject.org
Benvenuto Alessio, nel gruppo di localizzazione del Fedora Project!
Il FCM l'ho letto con piacere per diverso tempo, e ricordo quando il gruppo di traduzione italiano era indietro un bel po' e in poco tempo avete colmato il gap... Complimenti! ;)
Grazie per i tuoi futuri contributi.
Siamo anche su IRC #fedora-g11n
Cordialmente.
/AM-veon
On Feb 15, 2017 18:17, "Andrea veon Masala" veon@fedoraproject.org wrote:
Il FCM l'ho letto con piacere per diverso tempo, e ricordo quando il gruppo di traduzione italiano era indietro un bel po' e in poco tempo avete colmato il gap... Complimenti! ;)
E no. Io non ne facevo ancora parte :-) Ora il gap è irrecuperabile ed è stata cambiata strategia.
Ciao Alessio, benvenuto quì.
Io è da circa 5 anni che non contribuisco più. Ma a distanza di tempo, il desiderio e la disponibilità di un po piu di tempo, mi lascerebbe un po di spazio per riprendere a dare una mano.
Spero tu possa iniziare quando vorrai!
Luigi Votta
trans-it@lists.fedoraproject.org