Ciao ragazzi
Vi confermo che ho appena inviato le Note a Guido
Francesco
Francesco Valente ha scritto:
Ciao ragazzi
Vi confermo che ho appena inviato le Note a Guido
Francesco
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
Ottimo. Credo ci sia stato un update al pot che ha generato qualche altra stringa spuria, Paul e Noriko ci avvertono di questo e si chiedono se riusciremo ad allinearci per la data finale.... https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-November/thread.html#... sono 88 fuzzy e 37 non tradotte. Se serve un aiuto dell'ultima ora sono a disposizione. Direi che se è necessario, di inviare il lavoro completato comunque entro i tempi previsti, Per poi revisionare il tutto con comodo per la web release. Ciao
Perfettamente d'accordo sulla data; adesso solo al 60% del file per la revisione, vista l'importanza di questo documento altri due occhi non farebbero certo male... (non che ci sia granchè da rivedere in realtà, ma le rel notes sono la prima cosa che tutti leggono)
Guido
2008/11/12 Francesco Tombolini tombo@adamantio.net
Francesco Valente ha scritto:
Ciao ragazzi
Vi confermo che ho appena inviato le Note a Guido
Francesco
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
Ottimo. Credo ci sia stato un update al pot che ha generato qualche altra stringa spuria, Paul e Noriko ci avvertono di questo e si chiedono se riusciremo ad allinearci per la data finale....
https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-November/thread.html#... sono 88 fuzzy e 37 non tradotte. Se serve un aiuto dell'ultima ora sono a disposizione. Direi che se è necessario, di inviare il lavoro completato comunque entro i tempi previsti, Per poi revisionare il tutto con comodo per la web release. Ciao
-- Francesco Tombolini tombo@adamantio.net tombo@fedoraproject.org Key fingerprint = EDA9 7504 AA93 CEFC 5990 1356 8584 6B05 F140 5F73 http://www.adamantio.net
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
Ragazzi se aspettate qualche minuto vi posso confermare se il file che ho mandato a Guido è l'ultimissima versione che comprende anche gli aggiornamenti a cui si riferiva Francesco (88 fuzzy e 37 non tradotte)
Sono in contatto con Noriko, vi informo subito.
Guido, nel caso in cui il file che ti ho mandato è quello aggiornato, credi di farcela per il 13.
Guido Grazioli ha scritto:
Perfettamente d'accordo sulla data; adesso solo al 60% del file per la revisione, vista l'importanza di questo documento altri due occhi non farebbero certo male... (non che ci sia granchè da rivedere in realtà, ma le rel notes sono la prima cosa che tutti leggono)
Guido
2008/11/12 Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net mailto:tombo@adamantio.net>
Francesco Valente ha scritto: > Ciao ragazzi > > Vi confermo che ho appena inviato le Note a Guido > > Francesco > > -- > Fedora-trans-it mailing list > Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it Ottimo. Credo ci sia stato un update al pot che ha generato qualche altra stringa spuria, Paul e Noriko ci avvertono di questo e si chiedono se riusciremo ad allinearci per la data finale.... https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-November/thread.html#00078 sono 88 fuzzy e 37 non tradotte. Se serve un aiuto dell'ultima ora sono a disposizione. Direi che se è necessario, di inviare il lavoro completato comunque entro i tempi previsti, Per poi revisionare il tutto con comodo per la web release. Ciao -- Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net>> <tombo@fedoraproject.org <mailto:tombo@fedoraproject.org>> Key fingerprint = EDA9 7504 AA93 CEFC 5990 1356 8584 6B05 F140 5F73 http://www.adamantio.net -- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it-- Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com mailto:guido.grazioli@gmail.com> Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA) Mobile: +39 347 1017202 (10-18) Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337 DAE1 12DC A698 5E81 2278
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
Il file che mi hai mandato credo di finirlo in un paio d'ore....se non è l'ultimissima versione, conviene comunque che io continui di li; nel frattempo puoi fare un diff e tradurre le novità; poi rimergeamo
guido
Il giorno 12 novembre 2008 23.23, Francesco Valente fvalen@redhat.com ha scritto:
Ragazzi se aspettate qualche minuto vi posso confermare se il file che ho mandato a Guido è l'ultimissima versione che comprende anche gli aggiornamenti a cui si riferiva Francesco (88 fuzzy e 37 non tradotte)
Sono in contatto con Noriko, vi informo subito.
Guido, nel caso in cui il file che ti ho mandato è quello aggiornato, credi di farcela per il 13.
Guido Grazioli ha scritto:
Perfettamente d'accordo sulla data; adesso solo al 60% del file per la revisione, vista l'importanza di questo documento altri due occhi non farebbero certo male... (non che ci sia granchè da rivedere in realtà, ma le rel notes sono la prima cosa che tutti leggono)
Guido
2008/11/12 Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net mailto: tombo@adamantio.net>
Francesco Valente ha scritto:
Ciao ragazzi
Vi confermo che ho appena inviato le Note a Guido
Francesco
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com mailto:Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
Ottimo. Credo ci sia stato un update al pot che ha generato qualche altra stringa spuria, Paul e Noriko ci avvertono di questo e si chiedono se riusciremo ad allinearci per la data finale....
https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-November/thread.html#... sono 88 fuzzy e 37 non tradotte. Se serve un aiuto dell'ultima ora sono a disposizione. Direi che se è necessario, di inviare il lavoro completato comunque entro i tempi previsti, Per poi revisionare il tutto con comodo per la web release. Ciao
-- Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net mailto:tombo@adamantio.net> <tombo@fedoraproject.org mailto:tombo@fedoraproject.org> Key fingerprint = EDA9 7504 AA93 CEFC 5990 1356 8584 6B05 F140 5F73 http://www.adamantio.net
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com mailto:Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
-- Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com <mailto:guido.grazioli@gmail.com
Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA) Mobile: +39 347 1017202 (10-18) Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337 DAE1 12DC A698 5E81 2278
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
Allora ragazzi
Vi confermo che il file mandato a Guido è l'ultima versione delle Note di Rilascio. La pagina che riporta lo stato sulle Note ( http://translate.fedoraproject.org/module/docs-release-notes) presenta ancora la versione precedente '88% (931/88/37)' che ho tradotto senza fare il commit per attendere la versione revisionata. Guido se desideri, una volta terminata la revisione puoi fare il submit oppure puoi mandarmi il file così lo faccio io prima della scadenza.
Francesco
Guido Grazioli ha scritto:
Il file che mi hai mandato credo di finirlo in un paio d'ore....se non è l'ultimissima versione, conviene comunque che io continui di li; nel frattempo puoi fare un diff e tradurre le novità; poi rimergeamo
guido
Il giorno 12 novembre 2008 23.23, Francesco Valente <fvalen@redhat.com mailto:fvalen@redhat.com> ha scritto:
Ragazzi se aspettate qualche minuto vi posso confermare se il file che ho mandato a Guido è l'ultimissima versione che comprende anche gli aggiornamenti a cui si riferiva Francesco (88 fuzzy e 37 non tradotte) Sono in contatto con Noriko, vi informo subito. Guido, nel caso in cui il file che ti ho mandato è quello aggiornato, credi di farcela per il 13. Guido Grazioli ha scritto: Perfettamente d'accordo sulla data; adesso solo al 60% del file per la revisione, vista l'importanza di questo documento altri due occhi non farebbero certo male... (non che ci sia granchè da rivedere in realtà, ma le rel notes sono la prima cosa che tutti leggono) Guido 2008/11/12 Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net> <mailto:tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net>>> Francesco Valente ha scritto: > Ciao ragazzi > > Vi confermo che ho appena inviato le Note a Guido > > Francesco > > -- > Fedora-trans-it mailing list > Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com>> > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it Ottimo. Credo ci sia stato un update al pot che ha generato qualche altra stringa spuria, Paul e Noriko ci avvertono di questo e si chiedono se riusciremo ad allinearci per la data finale.... https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-November/thread.html#00078 sono 88 fuzzy e 37 non tradotte. Se serve un aiuto dell'ultima ora sono a disposizione. Direi che se è necessario, di inviare il lavoro completato comunque entro i tempi previsti, Per poi revisionare il tutto con comodo per la web release. Ciao -- Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net> <mailto:tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net>>> <tombo@fedoraproject.org <mailto:tombo@fedoraproject.org> <mailto:tombo@fedoraproject.org <mailto:tombo@fedoraproject.org>>> Key fingerprint = EDA9 7504 AA93 CEFC 5990 1356 8584 6B05 F140 5F73 http://www.adamantio.net -- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com>> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it -- Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com <mailto:guido.grazioli@gmail.com> <mailto:guido.grazioli@gmail.com <mailto:guido.grazioli@gmail.com>>> Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA) Mobile: +39 347 1017202 (10-18) Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337 DAE1 12DC A698 5E81 2278 ------------------------------------------------------------------------ -- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it -- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it-- Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com mailto:guido.grazioli@gmail.com> Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA) Mobile: +39 347 1017202 (10-18) Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337 DAE1 12DC A698 5E81 2278
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
finita la revisione, le parti sulla virtualizzazione e sulla programmazione dei pic sono ancora un po' oscure, ma secondo me accettabili per il rilascio (piu' che altro, secondo me non era proprio materiale da relnotes)
invio il file a francesco per la contro revisione + commit, se qualcun altro vuol dare un occhiata, chiedetelo pure a lui
ciao Guido
Il giorno 12 novembre 2008 23.46, Francesco Valente fvalen@redhat.com ha scritto:
Allora ragazzi
Vi confermo che il file mandato a Guido è l'ultima versione delle Note di Rilascio. La pagina che riporta lo stato sulle Note ( http://translate.fedoraproject.org/module/docs-release-notes) presenta ancora la versione precedente '88% (931/88/37)' che ho tradotto senza fare il commit per attendere la versione revisionata. Guido se desideri, una volta terminata la revisione puoi fare il submit oppure puoi mandarmi il file così lo faccio io prima della scadenza.
Francesco
Guido Grazioli ha scritto:
Il file che mi hai mandato credo di finirlo in un paio d'ore....se non è l'ultimissima versione, conviene comunque che io continui di li; nel frattempo puoi fare un diff e tradurre le novità; poi rimergeamo
guido
Il giorno 12 novembre 2008 23.23, Francesco Valente <fvalen@redhat.commailto: fvalen@redhat.com> ha scritto:
Ragazzi se aspettate qualche minuto vi posso confermare se il file che ho mandato a Guido è l'ultimissima versione che comprende anche gli aggiornamenti a cui si riferiva Francesco (88 fuzzy e 37 non tradotte)
Sono in contatto con Noriko, vi informo subito.
Guido, nel caso in cui il file che ti ho mandato è quello aggiornato, credi di farcela per il 13.
Guido Grazioli ha scritto:
Perfettamente d'accordo sulla data; adesso solo al 60% del file per la revisione, vista l'importanza di questo documento altri due occhi non farebbero certo male... (non che ci sia granchè da rivedere in realtà, ma le rel notes sono la prima cosa che tutti leggono) Guido 2008/11/12 Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net> <mailto:tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net>>> Francesco Valente ha scritto: > Ciao ragazzi > > Vi confermo che ho appena inviato le Note a Guido > > Francesco > > -- > Fedora-trans-it mailing list > Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com>> > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it Ottimo. Credo ci sia stato un update al pot che ha generato qualche altra stringa spuria, Paul e Noriko ci avvertono di questo e si chiedono se riusciremo ad allinearci per la data finale....https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2008-November/thread.html#... sono 88 fuzzy e 37 non tradotte. Se serve un aiuto dell'ultima ora sono a disposizione. Direi che se è necessario, di inviare il lavoro completato comunque entro i tempi previsti, Per poi revisionare il tutto con comodo per la web release. Ciao
-- Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net> <mailto:tombo@adamantio.net <mailto:tombo@adamantio.net>>> <tombo@fedoraproject.org <mailto:tombo@fedoraproject.org> <mailto:tombo@fedoraproject.org <mailto:tombo@fedoraproject.org>>> Key fingerprint = EDA9 7504 AA93 CEFC 5990 1356 8584 6B05 F140 5F73 http://www.adamantio.net -- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com>> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it -- Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com <mailto:guido.grazioli@gmail.com> <mailto:guido.grazioli@gmail.com <mailto:guido.grazioli@gmail.com>>> Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA) Mobile: +39 347 1017202 (10-18) Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337 DAE1 12DC A698 5E81 2278
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com <mailto:Fedora-trans-it@redhat.com> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com mailto:Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
-- Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com <mailto:guido.grazioli@gmail.com
Via Parri 11 48011 - Alfonsine (RA) Mobile: +39 347 1017202 (10-18) Key FP = 7040 F398 0DED A737 7337 DAE1 12DC A698 5E81 2278
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
Goal raggiunto, bravissimi!
Guido Grazioli ha scritto:
finita la revisione, le parti sulla virtualizzazione e sulla programmazione dei pic sono ancora un po' oscure, ma secondo me accettabili per il rilascio (piu' che altro, secondo me non era proprio materiale da relnotes)
invio il file a francesco per la contro revisione + commit, se qualcun altro vuol dare un occhiata, chiedetelo pure a lui
ciao Guido
Il giorno 12 novembre 2008 23.46, Francesco Valente <fvalen@redhat.com mailto:fvalen@redhat.com> ha scritto:
Allora ragazzi Vi confermo che il file mandato a Guido è l'ultima versione delle Note di Rilascio. La pagina che riporta lo stato sulle Note ( http://translate.fedoraproject.org/module/docs-release-notes) presenta ancora la versione precedente '88% (931/88/37)' che ho tradotto senza fare il commit per attendere la versione revisionata. Guido se desideri, una volta terminata la revisione puoi fare il submit oppure puoi mandarmi il file così lo faccio io prima della scadenza. Francesco Guido Grazioli ha scritto: Il file che mi hai mandato credo di finirlo in un paio d'ore....se non è l'ultimissima versione, conviene comunque che io continui di li; nel frattempo puoi fare un diff e tradurre le novità; poi rimergeamo guido Il giorno 12 novembre 2008 23.23, Francesco Valente <fvalen@redhat.com <mailto:fvalen@redhat.com> <mailto:fvalen@redhat.com <mailto:fvalen@redhat.com>>> ha scritto: Ragazzi se aspettate qualche minuto vi posso confermare se il file che ho mandato a Guido è l'ultimissima versione che comprende anche gli aggiornamenti a cui si riferiva Francesco (88 fuzzy e 37 non tradotte) Sono in contatto con Noriko, vi informo subito. Guido, nel caso in cui il file che ti ho mandato è quello aggiornato, credi di farcela per il 13. Guido Grazioli ha scritto: Perfettamente d'accordo sulla data; adesso solo al 60% del file per la revisione, vista l'importanza di questo documento altri due occhi non farebbero certo male... (non che ci sia granchè da rivedere in realtà, ma le rel notes sono la prima cosa che tutti leggono) Guido
Gran bel lavoro di gruppo ragazzi...alla prossima........ e scusatemi ma devo dirlo (Forza azzurri chissà porti bene contro l'Argentina)
Francesco
Francesco Tombolini ha scritto:
Goal raggiunto, bravissimi!
Guido Grazioli ha scritto:
finita la revisione, le parti sulla virtualizzazione e sulla programmazione dei pic sono ancora un po' oscure, ma secondo me accettabili per il rilascio (piu' che altro, secondo me non era proprio materiale da relnotes)
invio il file a francesco per la contro revisione + commit, se qualcun altro vuol dare un occhiata, chiedetelo pure a lui
ciao Guido
Il giorno 12 novembre 2008 23.46, Francesco Valente <fvalen@redhat.com mailto:fvalen@redhat.com> ha scritto:
Allora ragazzi Vi confermo che il file mandato a Guido è l'ultima versione delle Note di Rilascio. La pagina che riporta lo stato sulle Note ( http://translate.fedoraproject.org/module/docs-release-notes) presenta ancora la versione precedente '88% (931/88/37)' che ho tradotto senza fare il commit per attendere la versione revisionata. Guido se desideri, una volta terminata la revisione puoi fare il submit oppure puoi mandarmi il file così lo faccio io prima della scadenza. Francesco Guido Grazioli ha scritto: Il file che mi hai mandato credo di finirlo in un paio d'ore....se non è l'ultimissima versione, conviene comunque che io continui di li; nel frattempo puoi fare un diff e tradurre le novità; poi rimergeamo guido Il giorno 12 novembre 2008 23.23, Francesco Valente <fvalen@redhat.com <mailto:fvalen@redhat.com> <mailto:fvalen@redhat.com <mailto:fvalen@redhat.com>>> ha scritto: Ragazzi se aspettate qualche minuto vi posso confermare se il file che ho mandato a Guido è l'ultimissima versione che comprende anche gli aggiornamenti a cui si riferiva Francesco (88 fuzzy e 37 non tradotte) Sono in contatto con Noriko, vi informo subito. Guido, nel caso in cui il file che ti ho mandato è quello aggiornato, credi di farcela per il 13. Guido Grazioli ha scritto: Perfettamente d'accordo sulla data; adesso solo al 60% del file per la revisione, vista l'importanza di questo documento altri due occhi non farebbero certo male... (non che ci sia granchè da rivedere in realtà, ma le rel notes sono la prima cosa che tutti leggono) Guido
-- Fedora-trans-it mailing list Fedora-trans-it@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-it
trans-it@lists.fedoraproject.org